You found "Mavâs." in 144 entries!
...፤ እደዊሆሙ፡ ድኅሪተ፡ Mavâs. 22. ...
...ዕጉሥ፡ በስደት፡ ወበምንዳቤ፡ Mavâs. 12; ስደታት፡ Gad. Kar. ...
...f. 13; Lit. 158,4; Mavâs. 65; Infin. ተሰብኦ፡ ...
...ሰየ፤ ጠለ፡ ገዳም፡ ሰትየ፡ Deg.; ሲሳይከ፡ ለምለመ፡ ዕፅ፡ Mavâs. 13 (Abba Johanni). ...
... et በ፡, ut: ዘያቀንቶ፡ ለሰማይ፡ በደመና፡ Mavâs. 52.
...ል፡ ለማርያም፡ አልሖሲሶ፡ በእዝና፡ ወይቤላ፡ ትወልዲ፡ ወልደ፡ Mavâs. 25; ፈታሒ፡ ኢያልሖስስ፡ ምስለ፡ ፩ እምነ፡ መስተባእሳ...
... hebdomadis, ut: ዘረቡዕ፡ (v. ዘረቡዐ፡) ፋሲካ፡ Mavâs. 45.
... ወስርግዋት፡ ወውርዝዋት፡ በሃይማኖት፡ Mavâs. 62; etiam de rebus, ut: (liberos in...
... መዋሥእት፡ ዘዐርብ፡ ፋሲካ፡ Mavâs. n. 47; Cod. Mus. Brit. XXIX, 47; al...
...Sir. 34,10; ተመከሩ፡ ሰማዕት፡ ከመ፡ ወርቅ፡ በእሳት፡ Mavâs. 9; ተመኪሮ፡ Jac. 1,12-14; Kuf. 19; Mat...
... 2,17; አሰርጎከ፡ ሰማየ፡ ፀሐየ፡ ወወርኀ፡ Mavâs. 8; etiam transl.:...
...ዋኒተ፤ ወአእመንከ፡ ሐዋርያተ፤ በመስቀልከ፡ ረከብነ፡ ሕይወተ፡ Mavâs. 7. ...
.... Pall. f. 68; ክርስቶስ፡ ዘተሠገወ፡ F.M. 22,5; Mavâs. 28; Haim. Ab.; ተሠግዎ፡ Org. 1; ተሠግዎቱ፡...
... : በትሕትና፡ ረከበ፡ ልዕልና፡ Mavâs. 29. ...
... ተፈሥሑ፤ አውግር፡ ተሐሠዩ፤ ወፍናው፡ ተጼሑ፡ Mavâs. n. ...
...s. 29,1; Ps. 37,17; ስላተ፡ ጸላኢ፡ ኢይረሰይከኒ፡ Mavâs. 54; ኢያስሕትከ፡ ስላቅ፡ ወስላተ፡ (var. pro ስእ...
... Did. 30; ዘሰኑይ፡ (v. ዘሰኑየ፡) ፋሲካ፡ Mavâs. 43; Org. 2....
...oh. 2,7; Lit. Cyr.; መሳብክተ፡ ማይ፡ ወይነ፡ ኮነ፡ Mavâs. f. 49; 3 Reg. 18,34; ὑδρίσκη cadus...
...ንተ፤ ብሩክኒ፡ አንተ፤ ልዑልኒ፡ አንተ፡ በመልዕልተ፡ ሰማያት፡ Mavâs. 24.
... መስተጋድል፡ በጸጋ፡ ጽኑዕ፡ በገድል፡ ላዕለ፡ ኀይለ፡ ጸላኢ፡ Mavâs. 12; Org. ; Sx. Ter 16 al.; መስተጋድልት፡...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | cochlea la r la hausit la cochlear crucis la vomer la aratrum la |
morphology | subst. fem. m. |
references | Lit. 159,1 Lit. 158,4 Kuf. p. 48 Sir. 38,25 Luc. 9,62 1 Par. 21,23 Org. 5. |
labels | vid.seq.sc. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ዕርፈ፡ መስቀል፡ ʾǝrfa masqal spoon serving for administering the Eucharist, lit. ‘spoon of the cross’ (it is so called because the handle has a little cross) 70a
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ʿǝrf ʾǝrfa masqal ʾǝrfa masqal |
translations | 1 cucchiaio eucaristico d’oroit 3 ʿerfa masqal en argentfr un ʿerfa masqal en orfr |
morphology | |
references | |
labels | vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 70a 43 l. 25 (ed.), 36 l. 23–24 (tr.) 13 l. 8 (ed.) 14 l. 4 (tr.) 71 l. 2 (ed.) 85 l. 14–15 (tr.) 70a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added example on 5.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 20.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 13.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new compound on 27.1.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross reference on 27.1.2022
- Leonard Bahr root on 3.4.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016