You found "Jsp." in 818 entries!
...ransl.: ተነዲፎሙ፡ በፍቅራ፡ Jsp. p. 273; Cant. ...
... ሀገር፡ ወኢመካን፡ ዕሩቅ፡ ዘእንበለ፡ ጻዕቀ፡ ሰብእ፡ ጽፉቅ፡ Jsp. p. 343. ...
... ho. 22; ይከውኑ፡ መሥመርያነ፡ ኀቤሁ፡ (ለእግዚአብሔር፡) Jsp. p. 350; መሥመሪተ፡ ቅዱሳን፡ Epilog. N.T. r...
...; እስክንድር፡ ድግዱግ፡ መልክኡ፡ Jsp. p. 283; ኮነ፡ አባ፡ ብሶይ፡ ...
...አለደ፡ ውስቴትክሙ፡ ኵሉ፡ ነውር፡ Jsp. p. 372. ...
...አዝማና፡ ይረቅሙ፡ ሥዕላ፡ (mulieris) ዲበ፡ አልባሲሆሙ፡ Jsp. p. 273. – Voc. Ae.: ረቀመ፡ ዘ፡ ሳለ፡ ...
... : ሥዕለ፡ ነጌያት፡ ዘብርት፡ ንፉኅ፡ Jsp. p. 283; Jer. 52,23 var. ...
...tae,) quo Pharisaei appellari solent in Jsp. p. 300. ...
...e moenia quati jussit ወተንህለ፡ ምታር፡ ዐቢይ፡ Jsp. p. 358; መተርዎ፡ (ለቅዱስ፡) ኀበ፡ ፫ ምታር፡ Sx...
... , ut consilium: ዘርዝር፡ ምክሮሙ፡ Jsp. p. 278; ሰአለ፡ ከመ፡ ይዘርዝር፡ እግዚአብሔር፡ ምክ...
... ለአልባብ፡ Jsp. p. 364. ...
... ሥጋሁ፡ Jsp. p. 302; ፬ ግብር፡ ...
...ος Sap. 7,1; Lit. 171,1; ሥጋ፡ መሬት፡ ምድራዊ፡ Jsp. p. 381; ንጉሥ፡ ምድራዊ፡ (opp. Deus) Phl...
... translatis), urbem, terram: አርኀወ፡ ሀገረ፡ Jsp. p. 296; Jsp. p. 299; Jsp. p. 313; J...
... urbem, terram: አርኀወ፡ ሀገረ፡ Jsp. p. 296; Jsp. p. 299; Jsp. p. 313; Jsp. p. 347; A...
...m: አርኀወ፡ ሀገረ፡ Jsp. p. 296; Jsp. p. 299; Jsp. p. 313; Jsp. p. 347; Abush. 48; Sx....
... ስባሔሁ፡ Jsp. p. 275; ርኢ፡ ስባሔሆሙ፡ ...
... 3; አንሰ፡ ከመ፡ ፩እምአርድእቲክሙ፡ ወተመያጢ፡ ለነገርክሙ፡ Jsp. p. 300; ባሕታውያን፡ ተመያጥያን፡ ለኀበ፡ ዓለም፡ ...
... ወጽልሕው፡ Jsp. p. 289. ...
... : አዘንጐጕክሙ፡ ነፍሳቲክሙ፡ (vos ipsos) Jsp. p. 371; ቦእለ፡ ይክሕዱ፡ ...
... : ብፅዓን፡ ወፍሥሓ፡ ለክሙ፡ Jsp. p. 290; ቃላተ፡ ብፅዓን፡ (Matth. 5) Chrys...
...ዘሜላት፡ እኑም፡ በፈትለ፡ ወርቅ፡ Jsp. p. 340; Clem. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | part. |
transcription | |
translations | vinctus la vinculis constrictus la in vincula conjectus la carcere inclusus la in custodia habitus la captivus la |
morphology | part. |
references | Sir. 21,19 Jes. 45,14 Job 36,8 Act. 12,6 Jer. 36,2 Jes. 14,17 Jes. 42,7 Jes. 49,9 Jer. 24,1 Ps. 68,38 Ps. 101,21 4 Esr. 13,19 Philem. 1 2 Tim. 1,8 Hebr. 13,3 Eph. 3,1 Matth. 25,39 Matth. 27,15 Matth. 27,16 1 Petr. 3,19 |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 911 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ሙቁሕ፡ muquḥ , pluralisPl. ሙቁሓን፡ muquḥān «enchaînéfr, liéfr» ― እስር፡ Ms. BNFabb217, fol. 39v.
ሙቅሕት፡ muqǝḥt fem. , pluralisPl. ሙቁሓት፡ muquḥāt «enchaînéefr, liéefr» ― እስር፡ Ms. BNFabb217, fol. 39v.
93
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 19.1.2024
- Magdalena Krzyżanowska added Gr 2 on 19.1.2024
- Pietro Maria Liuzzo test add meaning changed server conf on 17.7.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016