You found "Gad. Ad." in 1454 entries!
... ለአክ፡ ሎሙ፡ ad eos 3 Reg....
...8; Rom. 7,3; 1 Cor. 7,1. accedere ad altaris communionem , communicare :...
...erare ad aliquid vel in aliquid: ዘይጔጕእ፡ ለጋእዝ፡...
...ጥቅዐ፡ ብሩር፡ ዘ፡ ነጋሪት፡; vid. etiam scholion ad ቀርን፡ ...
... , ad paucitatem redigi ...
...(sicut φιλεῖν), ut: epistola perveniens ad eum ተአምኅ፡ ሊተ፡ አእዳዊሁ፡ ህየንተ፡ አፈ፡ ዚአየ፡ ...
...onae enumerantur, ሣልስ፡ c. pron. suff. ad personam relato usurpatur, ut: ሣልስታ፡...
... , ut) ርትዕት፡ ወእንተ፡ ሐዋርያት፡ ሃይማኖት፡ Cyr. ad Theod. f. 7. – Praeterea ሐዋርያ፡ (vel ...
...፡) ጽራእ፡ an pariter atque ሐመር፡ cerasus ad radicem حمر referendum sit, ob testi...
... versum est), quasi nomen ad ኆኅት፡ j...
... findendi etiam notionem perveniendi ad finem vel bene succedendi excresc...
...፡ ad justam staturam ...
...ው፡ καὶ γάρ ἐστιν ἐκ πατρὸς φυσικῶς Cyr. ad Reg. f. 26. is qui vere est , ...
... in Lud. comm. ad hist. Aeth. p. 561, ...
...Enc.; ርሑቀ፡ መዐት፡ alienus irae , tardus ad iram μακρόθυμος Ex. 34,6; Joel 2,...
...54. ad exitum perducere ...
... 1,15. transit. tacere facere , ad silentium redigere : አርምም፡ አፉከ፡ Sir....
...፡ መልክእ፡ ለመልክኡ፡ ይዔሪ፡ ወአርአያ፡ ለአርአያሁ፡ Cyr. ad Theod. 12. congruere , convenir...
...rationis longitudine praetermissa Cyr. ad Theod. f. 8. patientiae: ሚመጠን፡ ኑ...
... red and beautiful bird“, vid. scholion ad ኢብን፡ – ዖፈ፡ ያሬድ፡ upupa , Lud. auct. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.I,1 |
transcription | |
translations | evulsit la extraxit, evaginavit, evulsit la vulsit, evulsit la evellere la extraere la eruere la evaginare la destringere la evellere la eradicare la exstirpare la aliud la |
morphology | Subj. |
references | Koh. 3,2 Hez. 17,9 Sir. 10,15 2 Reg. 23,6 Jer. 49,10 Jer. 51,34 Clem. f. 181 Masc. 18 Dan. 7,20 Prov. 24,52 Matth. 5,29 Gal. 4,15 Sir. 19,12 Jud. 3,22 Judith 13,6 Matth. 26,51 Jud. 3,21 Jud. 8,20 1 Reg. 31,4 2 Reg. 20,9 1 Par. 10,4 Ps. 7,13 Ps. 36,14 Hez. 21,28 Hez. 26,15 Sir. 22,21 Jer. 12,14 Jer. 24,6 Ps. 51,5 Tubing. f. 329 |
labels | vid. subVoc. Ae. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | I,1 |
transcription | malḫa malḫa malḫa malḥa |
translations | dégainerfr extrairefr tirer dehorsfr ôterfr tear outen pluck outen pull outen eradicateen eliminateen take offen weeden drawen drag forthen throw awayen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 75 343a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 16.10.2023
- Magdalena Krzyżanowska added translietration on 16.10.2023
- Leonard Bahr root on 30.1.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016