You found "Lit. Orth." in 717 entries!
... 30,7; Ex. 30,8; Jer. 51,15; Luc. 1,9; Lit. 161,3 seq.; c. ለ፡ numinis: ሦዑ፡ ወዐጠኑ...
...ን፡ ካህናት፡ ጽርሐ፡ አርያም፡ የኀድሩ፡ Mavâs. n. 20; Lit. 161,1; ካህን፡ ይዕጥን፡ ወንጌለ፡ ፫ ጊዜ፡ Lit. ...
... 20; Lit. 161,1; ካህን፡ ይዕጥን፡ ወንጌለ፡ ፫ ጊዜ፡ Lit. 162,4. ...
...ristianorum προςφοραί Lit. 159,1; Lit. 16...
...προςφοραί Lit. 159,1; Lit. 160,1; Const. ...
...vinum ex prothesi ad altare inferuntur) Lit. 159,1. ...
...ron. Ax. f. 89; Lit. Epiph.; ይኩን፡ ስፍሐ፡ ምጣኔ፡ ማእከለ፡ ...
... sub ምሕን፡); Lit. 170,3. ...
...ነ፡ ውስተ፡ ኵሉ፡ ገጸ፡ ምድር፡ ለጽሙኣን፡ Kedr f. 37; Lit. 174,4; c. ውስተ፡ vel ላዕለ፡ ejus, ...
...ሙሌ፡ ከማሁ፡ ነስንስ፡ ምሕረተከ፡ ላዕሌነ፡ Kedr f. 39; Lit. 175,3; ይነሰንሱ፡ ጽድቀ፡ ደመናት፡ Jes. 45,8;...
... ጊጉያን፡ ተኈለቈ፡ Lit. Joh.; Muhammedani ጊጉያን፡ ...
...hammedani ጊጉያን፡ Lit. 171,4; ἔνοχος ...
...udith 9,8; (Christus) ያሰጥም፡ መራዕየ፡ አሕርው፡ Lit. Joh.; c. ውስተ፡,...
... Jes. 28,7; de somno, Lit. Jac. ...
...፡ እምኵሉ፡ መካናት፡ Kedr f. 16; አእምሮ፡ ዘኢየአትት፡ Lit. 161,3; Lit. 168,2; ተአትት፡ ኵላ፡ አእምሮቶሙ...
...፡ Kedr f. 16; አእምሮ፡ ዘኢየአትት፡ Lit. 161,3; Lit. 168,2; ተአትት፡ ኵላ፡ አእምሮቶሙ፡ Kuf. 23. ...
...23; Hez. 21,24; Lit. 173,4; c. ...
.... 3; c. ኀበ፡ pers.: Lit. 173,4. ...
... 285) et አሕመልማላት፡ (Lit. Diosc.) viror...
... አሕመልማላት፡ ሀሎ፡ እግዚአብሔር፡ Lit. Diosc. – Voc. Ae.: ሐመልማል፡ ዘ፡ ሐረንጋዋ፡...
...ተ፡ እኪት፡ Phlx. 103. culpa , crimen Lit. Joh.; ከመ፡ ኢይኩን፡ (nobis communicatio...
...ris et sanguinis Christi) ለርስሐት፡ ወለኵነኔ፡ Lit. Apost. ...
...ar. 9,29; ገበርተ፡ ዕጣን፡ ወአፈው፡ 1 Par. 9,30; Lit. 164,3; vid. ወገረ፡ ዕጣነ፡ sub ወገረ፡; ጸሎ...
...ነ፡ sub ወገረ፡; ጸሎተ፡ ዕጣን፡ (oratio incensi) Lit. 161,1 (vid. Renaudot liturg. I. p. ...
... መዐዛ፡ Lit. 163,2; ጼና፡ ምዑዝ...
...ንጹሓነ፡ እምኵሉ፡ ጼና፡ ኀጢአት፡ Lit. 163,2; de fam...
...ቱ፡ ዝግብር፡ Did. 15; Lit. 158,3; ዕልወታ...
... αἱρέσεις, Chrys. Ta. 8; Lit. 166,3; አዝማነ፡ ዕልወታት፡ ...
... ወአንተ፡ ትሁብ፡ ለኵሉ፡ ተፍጻሜተ፡ Lit. Joh.; እስከ፡ ...
... Koh. 3,11; Hen. 2,2; Lit. 161, al.; ...
... ድማሬ፡ ወኁባሬ፡ Lit. 171,3 sec. ...
...Christus እንዘ፡ ኢይዘሮ፡ እምድማሬሁ፡ ለአብ፡ Lud. e Lit. ...
... 6,12; Deut. 7,8; Lit. 173,1. ...
... ወወሓይዝተ፡ አፍላግ፡ ቅንየታቲሁ፡ Lit. Epiph. ...
... : ታቦት፡ ዘዶር፡ እንተ፡ ይእቲ፡ እግዝእትነ፡ ማርያም፡ Lit. Mar. Mss. (deest ...
...ገጻት፡ ወዐናጕጕ፡ ወቢሓት፡ ወቈርነነዓት፡ Macc. f. 12; Lit. 176,4. — De eo vid. ...
...); በዛቲ፡ ንሰከይ። ወበዛቲ፡ ንትኴነን፡ ወበዛቲ፡ ንትመሐር፡ Lit. 173,2. ...
...n meo exemplari: ዬ፡ ዬ፡ ዬ፡) አውረድዎ፡ እምዕፅ፤ Lit. Chrys. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | abs.IV,1 |
transcription | |
translations | facere ut aliquis misericordiam inveniat la misericordiam praestare la impertire la se misericordem praebere la misericordiam la implorare la commiserationem petere la intercedere la ad misericordiam adducere la |
morphology | abs. Acc. Acc. |
references | 1 Cor. 13,4 Herm. p. 58 Sir. 28,4 Jes. 9,19 Deut. 28,68 Herm. p. 37 Judith 6,19 Tob. 3,15 Clem. f. 68 Marc. 7,34 Job 19,17 Gen. 42,21 Hen. 38,6 Lit. 170,2 1 Cor. 13,7 |
labels | rom.c.c.c.c.c.c.c.rom. |
gender | |
case | Acc.Acc. |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | IV,1 |
transcription | ʾastamḥara ʾastamḥara ʾastamḥara |
translations | être enclin à la miséricordefr intercéder pour un autrefr obtenir des grâces à un autrefr implore pityen crave mercyen seek mercyen ask for mercyen be prone to pityen have pityen intercedeen be mercifulen be compassionateen obtain pardonen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 78 336b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Les on 13.11.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Gr on 10.11.2023
- Magdalena Krzyżanowska correction on 10.11.2023
- Pietro Maria Liuzzo fixed nesting and wrong markup after notification per email by Andreas Ellwardt on 28.10.2017 at 22.41 on 30.10.2017
- Andreas Ellwardt Addenda-Link korrigiert. on 28.10.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016