You found "Ex." in 1770 entries!
... donator , Lud. ex Org. 4. ...
... n. act. obductio parietis , Lud. ex ore Gregorii. ...
... ἐνδεδεμένα Ex. 12,34. ...
... jugumentantur ጥንፍ፡ ψαλίδες (חֲשֻׁקִים) Ex. 27,10; Ex. 27,11; ጥነፍ፡ Ex. 37,6; o...
...ur ጥንፍ፡ ψαλίδες (חֲשֻׁקִים) Ex. 27,10; Ex. 27,11; ጥነፍ፡ Ex. 37,6; ornamentum al...
...(חֲשֻׁקִים) Ex. 27,10; Ex. 27,11; ጥነፍ፡ Ex. 37,6; ornamentum altaris Ex. 30,4. ...
... intexi , Ex. 28,17; Ex. 35,35; Deut. 22,11; Did....
... intexi , Ex. 28,17; Ex. 35,35; Deut. 22,11; Did. 1; hom. Pr...
... ውስተ፡ Ex. 36,17; concin...
... indi , Ex. 25,15. ...
...ስከ፡ ይትበሓእ፡ Hos. 7,4; Ex. 12,34. ...
...ut cidaris , mitra , tiara : κίδαρις Ex. 28,35; Ex. 28,36; Ex. 29,5; Ex. 29,...
... , mitra , tiara : κίδαρις Ex. 28,35; Ex. 28,36; Ex. 29,5; Ex. 29,9 (cfr. ܡܰܥ...
... tiara : κίδαρις Ex. 28,35; Ex. 28,36; Ex. 29,5; Ex. 29,9 (cfr. ܡܰܥܦܪܳܐ, nec n...
... σύνθεσις Ex. 35,28. ...
... , διατόνια Ex. 35,10. ...
... , de firmamento, Lud. ex auct. Gregorii. ...
...stimentum summi sacerdotis Israelitarum Ex. 28,6; Ex. 28,8; ትብልያ፡ ዘመቅፈርት፡ Ex. 2...
...summi sacerdotis Israelitarum Ex. 28,6; Ex. 28,8; ትብልያ፡ ዘመቅፈርት፡ Ex. 28,4; ትብልያ...
...tarum Ex. 28,6; Ex. 28,8; ትብልያ፡ ዘመቅፈርት፡ Ex. 28,4; ትብልያ፡ ዘልብሰ፡ መትከፍት፡ Ex. 36,12...
... suffitus , Ex. 30,8.
...amaleon , Lud. ex auct. Gregorii (vid. ከሜሌዎን). ...
... , ut videtur ex parte (theilweise...
...ersus in libro, Lud. ex Syn.
... : ከመ፡ ፍርየተ፡ ሮማን፡ Ex. 28,29. fructific...
... , κάρπωμα Ex. 29,25; Ex. ...
...κάρπωμα Ex. 29,25; Ex. 29,38; Ex. ...
... immolari , Lud. ex Org.
...cultare , Lud. ex Hist. VII Puer. ...
...io Ex. 27,20. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | abs.IV,1 |
transcription | |
translations | facere ut aliquis misericordiam inveniat la misericordiam praestare la impertire la se misericordem praebere la misericordiam la implorare la commiserationem petere la intercedere la ad misericordiam adducere la |
morphology | abs. Acc. Acc. |
references | 1 Cor. 13,4 Herm. p. 58 Sir. 28,4 Jes. 9,19 Deut. 28,68 Herm. p. 37 Judith 6,19 Tob. 3,15 Clem. f. 68 Marc. 7,34 Job 19,17 Gen. 42,21 Hen. 38,6 Lit. 170,2 1 Cor. 13,7 |
labels | rom.c.c.c.c.c.c.c.rom. |
gender | |
case | Acc.Acc. |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | IV,1 |
transcription | ʾastamḥara ʾastamḥara ʾastamḥara |
translations | être enclin à la miséricordefr intercéder pour un autrefr obtenir des grâces à un autrefr implore pityen crave mercyen seek mercyen ask for mercyen be prone to pityen have pityen intercedeen be mercifulen be compassionateen obtain pardonen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 78 336b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Les on 13.11.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Gr on 10.11.2023
- Magdalena Krzyżanowska correction on 10.11.2023
- Pietro Maria Liuzzo fixed nesting and wrong markup after notification per email by Andreas Ellwardt on 28.10.2017 at 22.41 on 30.10.2017
- Andreas Ellwardt Addenda-Link korrigiert. on 28.10.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016