You found "Ex." in 1770 entries!
...ponsionibus πάνυ μὲν οὖν በሕቁ፡ ጥቀ፡ Cyr. (ex. gr. c. Pall. f. 92). ሕቀ፡ (Acc....
... : Gen. 1,8; Ex. 16,1; Num. 1,1; Zach. 1,1; Hagg. 1,...
...ce, እንገ፡ scriptam inveni; composita est ex I እን፡ et ጋ፡, quod (sicut ጓ፡ q.v.) e ...
...ይዌስቅ፡ ቀስቶ፡ τεινέτω Jer. 28,3; ἐκτείνειν Ex. 38,19; ሰሐበ፡ አምጣነ፡ Thren. 2,8. h...
...,5; Gen. 43,18; Ex. 18,8; Deut. 4,21; 2 Reg. 9,1; 2 ...
...Sx. Sen. 12; ባዕድ፡ ዘይክል፡ δυνάμενος ἄλλος Ex. 4,13; ክሂል፡ vel ክሂሎት፡ ...
...52,3; Jes. 52,5; Jer. 22,13 vers. alt.; Ex. 21,2; Rom. 3,24; 2 Cor. 11,7; Apoc....
...27,38 (ክመ፡–ሰ፡); Gen. 37,17; Gen. 42,28; Ex. 2,18; Num. 14,7; 1 Reg. 11,13; Ps. ...
...ዔል፡ Gen. 17,18; Gen. 24,65; Gen. 38,28; Ex. 32,31; Jud. 5,5; Ps. 103,26; Cant. ...
... ከመ፡ Ex. 33,16. ...
... Hez. 43,13; 3 Reg. 6,23; 3 Reg. 7,48; Ex. 26,8; Jer. 22,14; አምጣኒሃ፡ ἡ διαμέτρη...
...stituere , foedus Gen. 6,18; Gen. 9,11; Ex. 34,27; Kuf. 15; በመሐላ፡ አቀመ፡ ሎቱ፡ ኪዳነ...
...edditur Zach. 14,8; Ps. 73,18; Kuf. 29. Ex his locis tempus ሐጋይ፡ tempori ክረምት፡ ...
...6,15; Judith 8,1 (v. በውእቶን፡); ኪያሃ፡ ሌሊተ፡ Ex. 12,42; Jos. 12,6; Hen. 89,70; Hen. ...
...de animo: ተመይጠ፡ ልቡ፡ ለፈርዖን፡ (μετεστράφη) Ex. 14,5; ተመይጦሙ፡ ሤጥዎ፡ Kuf. 34. – (Quod ...
... 38,3; ርቱዕ፡ ፍካሬ፡ Dan. 2,45; Deut. 5,25; Ex. 18,7; ርቱዐ፡ ይቤላ፡ Num. 27,7; Ps. 18,9...
... (me lapident) Ex. 17,4. ...
...; Dan. 10,3; ይበልዑ፡ ሥጋ፡ ሐራውያ፡ Jes. 65,4; Ex. 16,12; Lev. 7,15 seq.; Rom. 14,21; ...
...ሁ፡ ወፈድፋደ፡ Ex. 30,14. ...
... , ex communi consensu ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | abs.IV,1 |
transcription | |
translations | facere ut aliquis misericordiam inveniat la misericordiam praestare la impertire la se misericordem praebere la misericordiam la implorare la commiserationem petere la intercedere la ad misericordiam adducere la |
morphology | abs. Acc. Acc. |
references | 1 Cor. 13,4 Herm. p. 58 Sir. 28,4 Jes. 9,19 Deut. 28,68 Herm. p. 37 Judith 6,19 Tob. 3,15 Clem. f. 68 Marc. 7,34 Job 19,17 Gen. 42,21 Hen. 38,6 Lit. 170,2 1 Cor. 13,7 |
labels | rom.c.c.c.c.c.c.c.rom. |
gender | |
case | Acc.Acc. |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | IV,1 |
transcription | ʾastamḥara ʾastamḥara ʾastamḥara |
translations | être enclin à la miséricordefr intercéder pour un autrefr obtenir des grâces à un autrefr implore pityen crave mercyen seek mercyen ask for mercyen be prone to pityen have pityen intercedeen be mercifulen be compassionateen obtain pardonen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 78 336b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Les on 13.11.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Gr on 10.11.2023
- Magdalena Krzyżanowska correction on 10.11.2023
- Pietro Maria Liuzzo fixed nesting and wrong markup after notification per email by Andreas Ellwardt on 28.10.2017 at 22.41 on 30.10.2017
- Andreas Ellwardt Addenda-Link korrigiert. on 28.10.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016