You found "2 Sam." in 2746 entries!
... I,1 et I,2 [قمص قلص قلز قزّ نقز قحز قحص قهز, vi...
... Le fondamental intensif ቀነጸ፡ qannaṣa I,2 est mentionné et présenté comme form...
... : መብልዕ፡ ወመስቴ፡ 2 Esr. 3,7; Rom. 14,17; Col. 2,16; Kuf...
...ደመነ III,2 obnubilari ...
...divinus : Org.; ትምህርታት፡ መለኮታዊት፡ Cyr. f. 2; መለኮታዊ፡ ክርስቶስ፡ ዘለብሰ፡ ትስብእተ፡ Enc.; de...
...(mater) ድንግልናዊት፡ Org. 2 (de Maria); በዓለ፡ ...
... በየጸ I,2 ...
...ዝሕዝሕተ፡ ወምልእተ፡ Kedr f. 2. ...
... ገመጸ I,2 inflectere ...
... I,1 et I,2, Subj. ይቅንው፡ et ይቀንው፡ [conferendum...
... qanawa, qannawa ቀነወ፡ qannawa I,2 icit, fodit lancea, cavis firmavit, ...
... 9 n. 2 (ed.) ...
... I,2 [חמשׁ ܚܡܫ خمس] ...
... III,1 et III,2 supera...
... ደወየ I,2 morbo afficere...
... n. peregr. βελίαρ, nomen Satanae 2 Cor. 6,15; Kuf. p. 4 et Kuf. p. 61;...
...τὴν κοιλάδα τῶν ἁλῶν 2 Par. 25,11; non liquet quid legerit ...
... 12 Enc.; ወንጉፈ፡ ለይኩን፡ 2 Esr. 15,13. ...
... , βόρβορος 2 Petr. 2,22; Chrys. Ta. 12 (vid. sub ...
...ምክሑ፡ ( is quo gloriatur ) III Sal. Mar. 2. mamkǝ...
... , RIÉ 189 l. 1-2 ...
... 1 Reg. 9,11; 1 Reg. 9,18; 1 Reg. 16,4; 2 Reg. 24,11. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | abs.IV,1 |
transcription | |
translations | facere ut aliquis misericordiam inveniat la misericordiam praestare la impertire la se misericordem praebere la misericordiam la implorare la commiserationem petere la intercedere la ad misericordiam adducere la |
morphology | abs. Acc. Acc. |
references | 1 Cor. 13,4 Herm. p. 58 Sir. 28,4 Jes. 9,19 Deut. 28,68 Herm. p. 37 Judith 6,19 Tob. 3,15 Clem. f. 68 Marc. 7,34 Job 19,17 Gen. 42,21 Hen. 38,6 Lit. 170,2 1 Cor. 13,7 |
labels | rom.c.c.c.c.c.c.c.rom. |
gender | |
case | Acc.Acc. |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | IV,1 |
transcription | ʾastamḥara ʾastamḥara ʾastamḥara |
translations | être enclin à la miséricordefr intercéder pour un autrefr obtenir des grâces à un autrefr implore pityen crave mercyen seek mercyen ask for mercyen be prone to pityen have pityen intercedeen be mercifulen be compassionateen obtain pardonen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 78 336b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Les on 13.11.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Gr on 10.11.2023
- Magdalena Krzyżanowska correction on 10.11.2023
- Pietro Maria Liuzzo fixed nesting and wrong markup after notification per email by Andreas Ellwardt on 28.10.2017 at 22.41 on 30.10.2017
- Andreas Ellwardt Addenda-Link korrigiert. on 28.10.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016