You found "2 Sam." in 2741 entries!
...sra) አጽሕፎ፡ (sc. libros deperditos) Org. 2; ለዘጸሐፎ፡ ወለዘአጽሐፎ፡ ለዝንቱ፡ መጽሐፍ፡ Clem. ...
...9; ኢይሰአን፡ በኀቤከ፡ አድኅኖ፡ 2 Par. 14,11; Luc. 18,27; ተስእኖ፡ ነዲቀ፡ ...
... 4,20; Deut. 4,13; 2 Reg. 17,28; Matth. 25,1; ዐሥሩ፡ ...
.... 27,7; Kuf. 42; Luc. 24,42 Platt; Org. 2; ጸቃውዕ፡ Luc. 24,42 rom.; Cant. 4,11; ...
...; ብርሃኑ፡ ያነፍጾሙ፡ ለአጋንንት፡ Gad. Kar. ; Org. 2; signo manu dato abigere aliquem, ut...
... , quamquam in Proleg. libri p. 2 hoc nomen ad rad. ሠረጸ፡ relatum et ve...
... I,2 [עזז, عزّ; vid. አዘዘ፡] ...
... 1,16; Reg. 25,20; 2 Reg. 13,34; ሙራደ፡ ...
... Acc. ) 2 Par. 35,19 var....
... IV,1 et crebrius አስተቈጥዐ፡ IV,2 ...
... Vs n. 2 .’ ...
...br. מִזְרָקוֹת habet) 2 Par. 4,11; 3 Reg....
...60,7; Hen. 60,8; ዐናብርት፡ Gen. 1,21; Kuf. 2; Job 9,13; Hen. 60,7; Hen. 60,9; Hen...
... γονοῤῥυὴς καὶ λεπρός) 2 Reg. 3,29. ...
...: voluptas , deliciae ἡδονὴ, ἡδονάι: 2 Tim. 3,4; Tit. 3,3; ሐውዘ፡ መንበርት፡ ἡδον...
...1; Hen. 60,19; Hen. 69,23; Hen. 100,11; 2 Petr. 2,17; ሳሕወ፡ ጊሜ፡ Org. 1. ...
...ተገበረ IV,2 rarius IV,1 agere facere i.e. a...
...ebr. 1,4-7; al. saepissime; መልአከ፡ ብርሃን፡ 2 Cor. 11,14; መላእክት፡ ዘመቅሠፍት፡ Hen. 56,1...
...t gradibus et nominibus vid. Hen., Kuf. 2; Eph. 1,21; Asc. Jes.; Clem. f. 2; C...
... Kuf. 2; Eph. 1,21; Asc. Jes.; Clem. f. 2; Clem. f. 49; Clem. f. 56; Clem. f....
...λὰ περὶ αὐτοῦ (θεοῦ) νοοῦμεν Chrys. ho. 2; ζήτησις (quaestio, controversia) Ch...
... I,2 [in caeteris linguis frequentantur ك...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | abs.IV,1 |
transcription | |
translations | facere ut aliquis misericordiam inveniat la misericordiam praestare la impertire la se misericordem praebere la misericordiam la implorare la commiserationem petere la intercedere la ad misericordiam adducere la |
morphology | abs. Acc. Acc. |
references | 1 Cor. 13,4 Herm. p. 58 Sir. 28,4 Jes. 9,19 Deut. 28,68 Herm. p. 37 Judith 6,19 Tob. 3,15 Clem. f. 68 Marc. 7,34 Job 19,17 Gen. 42,21 Hen. 38,6 Lit. 170,2 1 Cor. 13,7 |
labels | rom.c.c.c.c.c.c.c.rom. |
gender | |
case | Acc.Acc. |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | IV,1 |
transcription | ʾastamḥara ʾastamḥara ʾastamḥara |
translations | être enclin à la miséricordefr intercéder pour un autrefr obtenir des grâces à un autrefr implore pityen crave mercyen seek mercyen ask for mercyen be prone to pityen have pityen intercedeen be mercifulen be compassionateen obtain pardonen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 78 336b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Les on 13.11.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Gr on 10.11.2023
- Magdalena Krzyżanowska correction on 10.11.2023
- Pietro Maria Liuzzo fixed nesting and wrong markup after notification per email by Andreas Ellwardt on 28.10.2017 at 22.41 on 30.10.2017
- Andreas Ellwardt Addenda-Link korrigiert. on 28.10.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016