You found "Sir." in 1688 entries!
... : ዘየሐንጽ፡ ቤቶ፡ በንዋየ፡ ልቃሕ፡ Sir. 21,8; ሕንጹ፡ አብያተ፡ Jer. 36,5; Jer. 42...
.... 9,10; Prov. 9,1; Koh. 2,4; Koh. 3,3; Sir. 49,7; Jes. 5,2; 3 Reg. 5,5; Hez. 21...
... ቄድሮስ፡ ተለዐልኩ፡ Sir. 24,13; Hen. ...
...ένετό μοι ἐν αὐτῇ Sir. 51,17; Phil. 1,25. ...
...4; Ps. 31,1; Sir. 3,3; Sir. 23,11; Job 19,23; Hebr. 1...
...1; Sir. 3,3; Sir. 23,11; Job 19,23; Hebr. 10,18; de d...
...currit ut F.N. 24,1; semel inveni ይውዐይ፡ Sir. 8,10 in cod. Abb. XXXV) ...
...; Jes. 47,14; Job 3,17; ከመ፡ ኢተዐይ፡ በነዶሙ፡ Sir. 8,10; ውዒኩ፡ (v. ውዔኩ፡ in Cod. Laur.) ...
... 94,6; 4 Esr. 4,32; 4 Esr. 5,22; δόλος Sir. 1,30; Sir. 19,26; Dan. 8,25; Ps. 33...
...sr. 4,32; 4 Esr. 5,22; δόλος Sir. 1,30; Sir. 19,26; Dan. 8,25; Ps. 33,14; Ps. 54...
...ንኡስ፡ አነ፡ በመዋዕልየ፡ አንትሙሰ፡ ልሂቃን፡ Job 32,7; Sir. 51,13; ንኡሳት፡ ...
...h. 18,6; ንኡሳን፡ Job 3,19; ለንኡስኒ፡ ወለዐቢይኒ፡ Sir. 29,23; Jes. 9,14; Jer. 6,13; Jer. 3...
...3,10; Num. 9,15; Num. 16,33; Num. 22,5; Sir. 24,3; ፍርሀት፡ ከደነኒ፡ Hen. 14,13; Ps. 4...
...ካደኑ፡); እንተ፡ ኢትክል፡ ኀፍረታ፡ ከዲኖታ፡ (v. ከዲነ፡) Sir. 26,8; ፈጺሞሙ፡ ከዲነ፡ ዘቅድሳት፡ Num. 4,15; ...
...ούειν) Rom. 6,12; ኦሆ፡ ይቤሎ፡ 4 Reg. 16,9; Sir. 13,9; 4 Esr. 10,26; Jac. 4,7 (ὑποτά...
...an. apocr. 1,20; ኦሆ፡ በሎ፡ συγγνώμην ἔχε Sir. 3,13; Eph. 4,2; ኦሆ፡ ብሂሎት፡ ...
...tatem ingredi Hez. 16,7 (ልህቂ፡ ወዐበይኪ፡); Sir. 42,9; 4 Esr. 9,46, et adolescentia...
...se : እልህቅ፡ ወእረሥእ፡ Job 29,18; Jes. 46,4; Sir. 41,2; Ps. 70,19; Gen. 18,11; Gen. 2...
...; ἐκλεκτός, εὐώδης Ex. 30,23; ዕፍረት፡ቅድው፡ Sir. 24,15; ዕፍረት፡ ዘቅድው፡ ἔργον μυρεψοῦ Si...
...፡ Sir. 24,15; ዕፍረት፡ ዘቅድው፡ ἔργον μυρεψοῦ Sir. 49,1; Ex. 30,35; ዕፍረት፡ ቅድው፡ πρῶτα μ...
...αὶ πλουσίων πτωχοί Sir. 13,19; ተዐገልዎሙ፡ ...
... ወኢመኑሂ፡ Sir. 48,12; Sap. ...
...ውን፡ Jes. 14,24; ዘእንበለ፡ ይኩን፡ Jes. 48,5; Sir. 48,25; ዘእምይእዜ፡ ይከውን፡ Jes. 48,6; ዘሀሎ...
...ob 22,11; እምከመ፡ ሞተ፡ ሰብእ፡ ይከውን፡ ክፍለ፡ ዕፄ፡ Sir. 10,11; እግዚአብሔር፡ ረዳኢየ፡ ኮነኒ፡ Jes. 50,...
...10,17; Jes. 34,9; Jes. 63,10 (ἐστράφη); Sir. 6,28; ቦዐርከ፡ ዘጸላኤ፡ ይከውነከ፡ (μετατιθέμ...
..., qui habet, ut: ለዐርክ፡ ምእመን፡ አልቦ፡ ተውላጠ፡ Sir. 6,15; ወሐናሰ፡ አልባቲ፡ ውሉዳ፡ 1 Reg. 1,2; ...
...3,2; Ps. 21,11; Ps. 70,12; አልቦ፡ ዘይሬእየኒ፡ Sir. 23,18; አልቦ፡ ለዘ፡ አዘዘ፡ ይግበሩ፡ ኀጢአተ፡ Si...
...፡ Sir. 23,18; አልቦ፡ ለዘ፡ አዘዘ፡ ይግበሩ፡ ኀጢአተ፡ Sir. 15,20; Apoc. 3,8; አልቦ፡ ገብር፡ ዘይክል፡ ...
...Kuf. 48; እምክመ፡ ጸንዐ፡ ኢይዕሉከ፡ σκληρυνθείς Sir. 30,12; Hebr. 3,13. ...
... suff. : ኢትኅሥሥ፡ ዘይጸንዐከ፡ χαλεπωτέρα σου Sir. 3,21; Hen. 84,3. ...
...2 Par. 26,8; ሀገር፡ ይጸንዕ፡ በጥበቢሆሙ፡ ለሊቃውንት፡ Sir. 10,3; Sir. 16,4; ትጸንዕ፡ ἰσχύσεις Pr...
... ἐμέ Prov. 2,16; Prov. 2,19; በእበደ፡ ዚአሁ፡ Sir. 8,15; ለሊሁ፡ ደረግም፡ ነፍሰ፡ እንቲአሁ፡ Sir. 2...
... ዚአሁ፡ Sir. 8,15; ለሊሁ፡ ደረግም፡ ነፍሰ፡ እንቲአሁ፡ Sir. 21,27; Prov. 4,2; Prov. 4,20; Prov....
...τες Prov. 11,24; ዘዚአከ፡ τὰ σά Gen. 33,9; Sir. 13,5. ዚአሁ፡, ዚአሃ፡ al. praemisso ለለ...
...b ቀምጠራ፡). firmatus : ኵሉ፡ ጽኑዕ፡ በስብሐቲሁ፡ Sir. 42,17; Hen. 24,2. fixus : Abush...
...munitus : አህጉር፡ ጽኑዓት፡ Kuf. 11; Kuf. 46; Sir. 28,14; Jes. 25,2; ሀገር፡ ጽንዕት፡ Jes. 2...
...መሥገርት፡ ጽኑዕ፡ ἰσχυρά Prov. 6,2; ወልታ፡ ጽኑዕ፡ Sir. 6,29; ዘጽኑዕ፡ ኀይሉ፡ Jos. 10,7; 1 Reg. ...
...Henoch ኮነ፡ አርአያ፡ ለዓለም፡ ከመ፡ ይነስሑ፡ γενεαί Sir. 44,16; ቀደምተ፡ ዓለም፡ Sir. 2,10; Job 8,...
...ከመ፡ ይነስሑ፡ γενεαί Sir. 44,16; ቀደምተ፡ ዓለም፡ Sir. 2,10; Job 8,8; በከመ፡ መዋዕለ፡ ዓለም፡ Mich...
... al., vel ለዓለመ፡ ዓለም፡ Ps. 9,5; Ps. 9,40; Sir. 24,9, vel እስከ፡ ለዓለም፡ usque in aete...
... , ut: ዘይትፋለስ፡ ሀገር፡ እምሀገር፡ Sir. 36,31 (vid. infra Nr. 5, a): sed et...
... Asc. Jes. 6,15; Lev. 18,9; Deut. 13,7; Sir. 46,1; Joh. 3,31; Joh. 8,44; Joh. 8,...
...; Matth. 7,20; Matth. 12,33; Jud. 7,17; Sir. 27,7. ...
...፡ ላዕለ፡ እዴየ፡ Gen. 24,2; ዘእሱር፡ እዴሁ፡ ዘየማን፡ Sir. 21,19; Matth. 3,12; Matth. 5,30; Ma...
...፡ ክታበ፡ በእዴሁ፡ Sx. Jac. 9; ሰፍሐ፡ እደ፡ ለነዳይ፡ Sir. 7,32; Sir. 14,13; Pl. አእዳው፡ maxime ...
...፡ Sx. Jac. 9; ሰፍሐ፡ እደ፡ ለነዳይ፡ Sir. 7,32; Sir. 14,13; Pl. አእዳው፡ maxime in libris i...
...ርየ፡ Job 11,2; ንጹሕ፡ እምኀጢአት፡ Prov. 20,9; Sir. 34,8; Tob. 3,14; እምውስተ፡ ርኩስ፡ ምንተ፡ ይ...
... Tob. 3,14; እምውስተ፡ ርኩስ፡ ምንተ፡ ይወጽእ፡ ንጹሕ፡ Sir. 31,4; Koh. 9,2; Ps. 11,7; Ps. 18,10...
... 20,7; ነባሪ፡ ጠቢብ፡ ንጹሐ፡ (v. በንጹሕ፡) ይትለአክ፡ Sir. 10,25; Lud. e Lit. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | pullus caprini et ovilli pecoris la agnus la agna la capellus la capella la hoedus la hoedus la juvencus de brutis et hominibus la hoedus anniculus la carpendo et avellendo la a matre la a matris alimento avulsus la ablactatus la Voc. Ae. la aliud la |
morphology | subst. m. fem. |
references | Tob. 2,13 Hen. 90,6 Gen. 31,38 Ps. 113,4 Sir. 47,3 Jer. 27,45 1 Reg. 16,20 Gen. 38,17 Kuf. 6 Kuf. 7 Sir. 47,3 Cant. 1,8 Ex. 12,5 Jer. 28,40 Tob. 2,12 Tob. 2,13 Am. 6,4 Gen. 27,9 Lev. 1,10 Lev. 3,7 Lev. 9,3 Lev. 14,21 Hez. 46,13 Sir. 46,16 1 Reg. 7,9 |
labels | Pl.sec.Pl.Pl.Abb.opp. |
gender | |
case | |
bibliography | gramm. |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ማሕስእ፡ māḥsǝʾ , pluralisPl. መሓስእ፡ maḥāsǝʾ «agneaufr, chevreaufr» ― ወጠጤ፡ Ms. BNFabb217, fol. 34v.
79
ማሕስዕ māḥsǝʾ , መሐስዕ maḥasǝʿ ( 95), (pluralisPl. መሓስዓት maḥāsǝʿāt , መሓስዕት maḥāsǝʿt ), ማሕስእ māḥsǝʾ () suckling kiden, lamben, young goaten
ማሕስዕ፡ ጠሊ māḥsǝʾ ṭali young kiden, videasvid. ጠሊ፡
ማሕስዕ፡ በግዕ māḥsǝʾ baggǝʿ suckling lamben, calfen, kiden, videasvid. በግዕ፡
337a
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | māḥsǝʾ maḥasǝʿ māḥsǝʾ maḥasǝʿ maḥāsǝʾ maḥāsǝʿāt maḥāsǝʿt māḥsǝʾ maḥāsǝʾ māḥsǝʾ maḥasǝʿ maḥāsǝʿāt maḥāsǝʿt māḥsǝʾ māḥsǝʾ ṭali māḥsǝʾ baggǝʿ |
translations | agneaufr chevreaufr suckling kiden lamben young goaten young kiden suckling lamben calfen kiden |
morphology | |
references | |
labels | Pl.Pl.Pl.Pl.Pl.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 79 95 337a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr on 13.11.2023
- Magdalena Krzyżanowska corrections on 13.11.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Les on 13.11.2023
- Magdalena Krzyżanowska correction on 13.11.2023
- Magdalena Krzyżanowska corr on 13.11.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Gr on 10.11.2023
- Magdalena Krzyżanowska added pl on 10.11.2023
- Andreas Ellwardt Regieanweisung entfernt on 12.8.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016