You found "2 Marc." in 2975 entries!
... II,1 et crebrius አሐሰወ፡ II,2 ...
... Org. 2. ...
...14; Thren. 4,2; 4 Reg. 4,3; Lev. 14,5; 2 Cor. 4,7; 2 Tim. 2,20. ...
...,2; 4 Reg. 4,3; Lev. 14,5; 2 Cor. 4,7; 2 Tim. 2,20. ...
.... 12,3; ወቀድሑ፡ ማየ፡ እምዐዘቅት፡ 1 Par. 11,18; 2 Reg. 23,16; እምህየ፡ ይቀድሑ፡ ἐκεῖθεν ὑδρε...
... ὑδρεύονται Judith 7,13; ለቀዲሐ፡ ማይ፡ Kuf. 2; ዘይቀድሕ፡ ማየ፡ Kuf. 50; Joh. 4,7; alia ...
...ነግፃሙ፡ Jes. 29,10; ጋኔን፡ ርኩስ፡ Apoc. 18,2; Marc. 3,11; አጋንንት፡ σειρῆνες ( sirenes ) J...
... አጋንንት፡ ἰνδάλματα Jer. 27,39; φάντασμα Marc. 6,49. ዘጋኔን፡, Pl. እለ፡ አጋንንት፡ ...
...4,6; Lev. 12,4; Lev. 12,7; Lev. 20,18; Marc. 5,25; Marc. 5,29; Matth. 26,28; Apo...
...,4; Lev. 12,7; Lev. 20,18; Marc. 5,25; Marc. 5,29; Matth. 26,28; Apoc. 8,7. al. ...
... እምኔክሙ፡ Matth. 18,19; Marc. 16,12; ክልኤተ፡ አውራኅ፡ ...
...በክልኤቱ፡ Gen. 45,22; Marc. 6,7; Luc. 10,1. ...
...; እሳቶሙ፡ ዘኢይጠፍእ፡ Jes. 66,24; Sir. 28,23; Marc. 9,44; Marc. 9,46; Clem. f. 207. ...
...ፍእ፡ Jes. 66,24; Sir. 28,23; Marc. 9,44; Marc. 9,46; Clem. f. 207. ...
...ε ξύλον 4 Reg. 6,6 [Arabes habent نجب]. 2) m...
...ic) በእሳት፡ Jsp. p. 369; ይጠብሱ፡ ፍሥሐ፡ በእሳት፡ 2 Par. 35,13; 1 Reg. 2,15; ይጥብስዎ፡ በእሳት...
...ወደሰ III,2 laudari ...
...22,4; Hez. 23,32; Ps. 43,15; Ps. 78,4; 2 Par. 29,8; ነገረ፡ ስላቅ፡ ἀπαιδευσία ἀσυρ...
...vide sub አሠነየ፡ Nr. 2, d), nisi hoc exemplum ad IV,3 refer...
... ፈቃዱ፡ Kuf. 22; 2 Tim. 1,9; ኵሉ...
... በፈቃዶሙ፡ ነበሩ፡ 2 Esr. 21,2; 2 Cor. 8,5; Clem. f. ...
... 2 Esr. 21,2; 2 Cor. 8,5; Clem. f. ...
... subst. i.q. ክዳን፡ tunica 2 Reg. 13,18 E. linum , linteum [כ...
...i , Chrys. ho. 2; Chrys. Ta. 4; እምውሉደ፡ ሐናፊ፡ አረማዊያን፡ S...
... et ተመሐረ፡ III,1 et III,2 misericordiam impartiri alicui; pl...
... part. (I,2) laudans ...
...α Ps. 71,10; ጸባሕት፡ ወጋዳ፡ φόροι καὶ μέρος 2 Esr. 4,20; አምኃ፡ ወአስትዓ፡ ወጋዳ፡ Hen. 53,...
... ; de Deo እግዚአብሔር፡ አብረቅ፡ መብረቀ፡ 2 Reg. 22,15; Ps. ...
...እምጊዜ፡ ጽባሕ፡ እስከ፡ ሳዐ፡ ዕለት፡ ይመሲ፡ Sx. Genb. 2 Enc.; ሰዓተ፡ ስቅለቱ፡ ስሱ፡ ሳዕ፡ M.M. f. 103...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.I,1 |
transcription | |
translations | exstingui la caligare la deficere la hebetari la linqui animo la tabescere la evanescere la disparere la invisibilem fieri la conticescere la exstingui la deleri la perdi la perire la interire la insanus es la |
morphology | Subj. |
references | Prov. 24,20 Job 18,5 Job 18,6 Jes. 43,17 4 Esr. 10,29 1 Tim. 6,16 Matth. 25,8 Sir. 28,12 Lev. 6,5 Lev. 6,6 Jes. 34,10 Jer. 17,27 Jes. 66,24 Sir. 28,23 Marc. 9,44 Marc. 9,46 Clem. f. 207. Joel 2,10 Job 31,26 Sir. 17,31 Thren. 4,17 Am. 8,13 Job 24,20 Jer. 29,8 Job 4,10 Apoc. 16,20 Jes. 10,18 Luc. 24,31 Ruth 4,10 Judith 6,4 Job 4,7 Judith 16,12 Jes. 60,12 Sir. 24,9 Sir. 40,14 Jes. 17,1 Job 22,20 Tob. 5,19 Job 3,2 Job 9,21 Job 8,13 Act. 27,20 4 Esr. 8,63 Jes. 16,10 Job 18,17 Ps. 1,7 Job 12,2 Sx. Hed. 25. |
labels | c.rom. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
- Andreas Ellwardt Verschachtelung, on 13.11.2018
- Leonard Bahr root on 8.5.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016