You found "2 Sam." in 2746 entries!
..., ἀντίχριστος, ἀντίχριστοι 1 Joh. 2,18; 2 Joh. 7; Matth. 24,24; Clem. f. 154;...
... (Fortsetzung): F.M. 2. ...
... rom.; 1 Cor. 4,15 Platt) dux ὁδηγός 2 Esr. 8,1; Rom. 2,19; Matth. 15,14; M...
...ጸወነ III,2, rarius III,1 ...
... ለኵሉ፡ እስራኤል፡ ነያ፡ ጽሕፍት፡ ውስተ፡ መጽሐፈ፡ ምስሐግ፡ 2 Par. 35,25. – Voc. Ae.: ምስሐግ፡ ብ፡ የብ...
... Deut. 16,18; collecta 2 Par. 24,9 seq.; ወር...
... 34; Jes. 39,1; Jes. 40,28; Jer. 47,11; 2 Esr. 14,1; Marc. 12,28; c. እምኀበ፡ vel...
... ሰምዐ፡ መኰንን፡ በእንተ፡ ተኣምራት፡ ዘገብረ፡ Sx. Mag. 2; Act. 9,13 Platt; Phil. 1,30; ንስማዕ፡...
...23; Gen. 49,2; 1 Reg. 3,9; 1 Reg. 3,10; 2 Reg. 12,18; 2 Reg. 19,35; Koh. 7,6;...
... pers., 2 Cor. 9,2 Pla...
... (in membro parallelo ሚመጠን፡) Did. 2. ...
...lapidea, metallica, al.: ጽሌ፡ Ex. 32,16; 2 Cor. 3,3; ግሉፍ፡ ውስተ፡ ጽሌ፡ ልቦሙ፡ Jer. 17...
...x. 33,13; φανερῶς Joh. 7,10; opp. ጽምሚተ፡ 2 Reg. 12,12; μετὰ παῤῥησίας Act. 4,31...
... κατὰ τὴν ἀνάβασιν Ἀσσεῖς 2 Par. 20,16 (v. ምዕራገ፡). ...
... Matth. 22,16; ረድኦሙ፡ ለሐዋርያት፡ Haim. Ab. 2-5; in specie Christi: Joh. 9,27; Joh...
...ሀየየ III,2 refl. : sibi rem vilem vel levem a...
... pers.: 2 Thess. 3,14;...
...ሙ፡ ደረሰ፡ ድርሳናተ፡ ወተግሣጻተ፡ ወመልእክታተ፡ Cyr. f. 2; ዝንቱ፡ መጽሐፍ፡ ዘደረሰ፡ Abush., in Proleg....
...ዐበየ III,2 (raro III,1) s...
... 9,1; ኢኮነ፡ ብዉሓነ፡ 2 Thess. 3,9; seq. ...
...ወሀቡ፡ ፫ቅዳሴያት፡ M.M. f. 8; መልአከ፡ ቅዳሴ፡ Kuf. 2; Kuf. 15; ለቅዳሴ፡ ወለበረከት፡ Kuf. p. 9; ...
...ογητὸς Κύριος Ruth 4,14; 1 Reg. 25,32; 2 Reg. 18,28; Ps. 27,8; Ps. 30,27; Ps....
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ወአብአ፡ ቤተ፡ እሙ፡ እንተ፡ ይእቲ፡ ሐዳስ፡ መርዓት፡ ዘወረደ፡ ሎቱ፡ ወአንበረ፡ መንገለ፡ ምዕዋን፡ ‘fece entrare nella casa di sua madre che è la nuova sposa, quello che era disceso per lui lo pose verso il nordit’ 205-206 (ed.), 67 (tr.) (‘O anche «sud», «sud-est» 328.’ 67 n. 288)
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | mǝʿwān mǝʿwān mǝʿwān |
translations | fece entrare nella casa di sua madre che è la nuova sposa, quello che era disceso per lui lo pose verso il nord it nordfr north side en south side en southeast en |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 205-206 (ed.) 67 (tr.) 328 67 n. 288 107 328a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr on 14.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 14.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska removed transl on 14.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska added dots on 29.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 22.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 21.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska added new example on 27.7.2018
- Magdalena Krzyżanowska added Lesalu's entry on 27.7.2018
- Magdalena Krzyżanowska new meaning, to be peer-reviewed on 27.7.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016