You found "1 Nr." in 4090 entries!
...31; Joh. 17,8; Matth. 14,33; Luc. 9,27; 1 Joh. 2,5; ἀληθινῶς Sir. 41,24; ἀληθε...
...Pall. f. 65; Gen. 42,16. በአማን፡ ut Kuf. 1; Kuf. 31; Sir. 42,8; 1 Tim. 5,3; Ac...
.... በአማን፡ ut Kuf. 1; Kuf. 31; Sir. 42,8; 1 Tim. 5,3; Act. 10,34 (ubi in ed. Pl...
..., sur les Israélites,’ 74 l. 28, 75 l. 1 (ed.), 90 l. 5–7 (tr.) ብነት፡ bǝnnat ...
... Act. 18,3; ዘይትቀነይ፡ ወይትጌበር፡ Sir. 10,27; 1 Thess. 2,9; በፍርሀት፡ ትትጌበሩ፡ ለሕይወትክሙ፡ P...
...tii: ተግባር፡ ዘተገበርክሙ፡ በዲበ፡ ምድር፡ Kuf. 20; 1 Thess. 4,11. operam dare rei, el...
...,11; ዘይትጌበር፡ ገራህቶ፡ Prov. 28,19; Kuf. 3; 1 Esr. 4,6; Sir. 20,28; Jes. 23,10; ዘ...
...s. 6,5; Jos. 6,17; 1 Reg. 15,2; Rom. 9,29; Jac. 5,4 al.; ...
.... 3,16; Jes. 66,3; 1 Tim. 1,13; 2 Tim. 3,2; Hen. 91,11; ...
...ንዳቤ፡ θλίψις καὶ στενοχωρία Esth. apocr. 1; Asc. Jes. 1,3; Asc. Jes. 1,7; Asc. ...
...ጠውመ III,1 convolvi ...
...26,5; Jud. 8,2; 1 Reg. 8,12; Mich. 7,1; የኀብር፡ ቀሥም፡ ...
... caet. agitur, ኃምሲት፡ est 1/60*60*60*60*60 pars ...
...አንፀፈ II,1 ...
...ሰውጠ III,1 fundi ...
... I,1 [i.q. مَلُسَ ...
... I,1 [دمق c...
... (etiam ምምስው፡) part. , fem. ምንሱት፡, 1) tentationi , periculo , calamitat...
... ዓሥር፡ ወርኅ፡ ይግበሩ፡ ከመዝ፡ 1 Esr. 9,16; በከመ፡ ተደመርከ፡ ወተዓደምከ፡ ምስለ፡ ...
... ውሳጥያን፡ 1 Par. 28,11; አዕይንተ፡ ...
... praedatio : Kuf. 1; Kuf. 23; Kuf. ...
...Clem. f. 201; Org. 1; ፈልፈለ፡ ጥበብ፡ (epitheton Pauli Apost.)...
...ras et minores partes agitur, ሣልሲት፡ est 1/(60*60*60) pars diei (vid. ኪክሮስ፡) Ab...
... 158 (238) l. 1-2 (ed.); 159 (239) l. 2-3 (tr.) ...
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | n. pr. |
transcription | rāgāw rāgǝw |
translations | Ragau en Regu de |
morphology | n. pr. |
references | Kebr. Nag. 12,11 |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 6b l. 14 (ed.) 6b n. 41 (ed.) |
column |
- Magdalena Krzyżanowska corr on 22.11.2018
- Susanne Hummel added: translit., reference Kebr. Nag, deleted: *KN Bezold|6*b l.14; changed: KN *Bezold|6 *n.41 to [page,6b n.41 (ed.)]bm:Bezold1905KebraN on 13.12.2017
- Susanne Hummel added: PoS on 13.12.2017
- Susanne Hummel repalced "place" with "personal" on 13.12.2017
- Susanne Hummel added: translit. for graphic variant on 13.12.2017
- Susanne Hummel added: deleted bib. ref. on 13.12.2017
- Alessandro Bausi changed main language and added translation issue 174 on 30.11.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016