You found "Wortforschung p." in 2443 entries!
... scortatio , Kuf. p. 121 ann. 18. ...
...አይሁድ፡ በዝ፡ በዓል፡ ይትለሐዩ፡ በአዕጹቀ፡ በቀልት፡ Jsp. p. 303; ኅሩያን፡ በቅድሜሁ፡ ይትለሐዩ፡ ከመ፡ ብርሃነ፡ ...
...ionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 4. 24 ተለሐየ talaḥaya, (, 24) ...
...nominis bestiae ignoti, Cat. Mus. Brit. p. 56a.
... , Matth. 12,44; Luc. 11,25; Herm. p. 82. ...
...ተ፡ መቅደስ፡ ዳግም፡ Jsp. p. 294; Jsp. p...
...p. p. 294; Jsp. p. 299; Jsp. p. 342; Jsp. p. 372. ...
...p. p. 299; Jsp. p. 342; Jsp. p. 372. ...
...ntia , indulgentia : ምህከት፡ ወምሕረት፡ Jsp. p. 334. mǝhkat ምህከ...
... , Can. Ancyr. (Sarg.) 8 (p. 183). ...
...ግልባቤሃ፡ ውስተ፡ ገጻ፡ Herm. p. 21. ...
... : ብዝኀተ፡ ሰብእ፡ Jsp. p. 282. ...
... Kuf. p. 149 ann. 11. ...
...to prepare, make ready, arrange, Isenb. p. 159.
...ጣዕዋን፡ Did. ed. Platt p. 103. ...
... amh. i.q. ኀነቀ፡, Cat. Mus. Brit. p. 56a.
... nomen bestiae ignotum, Cat. Mus. Brit p. 56a.
...m esse Isenb. p. 166.
...እያኒሁ፡ Fal. f. 83; ጸላእያንየ፡ ወቀናእያንየ፡ Jsp. p. 388; ቦ፡ እምውስተ፡ መበለታት፡ እኩያት፡ ቀናእያት፡ ...
...ionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 60. 177 ቀናኢ፡ qanāʾi envious, ...
...el servare : ተካየዱ፡ ለተሳልሞ፡ ወለተራድኦ፡ Jsp. p. 299 et Jsp. p. 296; ተሳልሞቶሙ፡ Jsp. p....
...ካየዱ፡ ለተሳልሞ፡ ወለተራድኦ፡ Jsp. p. 299 et Jsp. p. 296; ተሳልሞቶሙ፡ Jsp. p. 344. inter...
...sp. p. 299 et Jsp. p. 296; ተሳልሞቶሙ፡ Jsp. p. 344. inter se consalutare , sa...
...ּנוּזְבָּא; vid. etiam Isenb. lex. amh. p. 176] ...
... , Did. 6 (ed. Platt p. 38).
...ር፡ vel መጾር፡ Herm. p. 4; Herm. p....
...rm. p. 4; Herm. p. 18. ...
...ελίαρ, nomen Satanae 2 Cor. 6,15; Kuf. p. 4 et Kuf. p. 61; II Can. Ap. 44. ...
...Satanae 2 Cor. 6,15; Kuf. p. 4 et Kuf. p. 61; II Can. Ap. 44. ...
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | ʾǝšur |
translations | la terre doit être attribuée pour deux parties à Ṣyon, et pour une partie, avec le ašur et l’église, à l’abēto Bāryā Sellāsē, fils de rās Fārēs fr Moi, le nebura ed Ara{sic}m, afin que [cela] me conduise au royaume des cieux, j’ai donné, sur le ašur, 5 [champs] de Ad Asḥatyā fr Moi, le nebura ed Arām, j’ai donné à ma Dame Ṣyon, cathédrale d’Aksoum, 5 champs du territoire ašur de Māy Seyē, c’est-à-dire de Sadido fr Encore, moi, le daǧ azmāč Ḥezqeyās, j’ai donné à abbā Kefle Giyorgis 3 terres ašur, du [territoire] d’Ambā Quenč̣ fr |
morphology | subst. |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 51 l. 22–24 (ed.) 62 l. 5–7 (tr.) 56 l. 5–7 (ed.) 67 l. 17–19 (tr.) 56 l. 22 (ed.) 68 l. 9 (tr.) 57 l. 1–3 (ed.) 68 l. 14–16 (tr.) 63 l. 3–4 (ed.) 75 l. 14–15 (tr.) 63 l. 12 (ed.) 76 l. 9 (tr.) 63 l. 21 (ed.) 76 l. 20 (tr.) 63 l. 24 (ed.) 76 l. 23 (tr.) |
column |
- Magdalena Krzyżanowska corrections on 12.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 1.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 1.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added examples on 1.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added examples on 31.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 29.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska corrections on 29.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 23.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new entry on 30.4.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 30.4.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 30.4.2019