You found "De Jes." in 3160 entries!
...በለ፡ ዋዕዩ፡ (ለፀሓየ፡ ጽድቅ፡) Sx. Teq. 21 Enc.; de stellis ( ...
... Jsp. p. 372; in specie de sacrificio corporis ...
...Sx. Masc. 11 Enc. is de quo quid demtum est, ...
... 40,9; 4 Esr. 7,5; de hominibus perniciosis vel pestilenti...
...፡ እንዘ፡ ይብል፤ ጌሰመ፡ ወሠሉሰ፡ ይኩን። ‘ Il essaya de différer la chose en disant : “On fe...
...aṣēgē la saison des pluies dans le pays de Baryā, parce que nous y mangerons le...
...፡ ዘ፡ ለባዊ፡ ወየዋሀ፡; aliud : ልቡብ፡ ዘ፡ ገራም፡, de quo cfr. ገር፡, ጋራ፡ apud Isenb. p. 172...
...nsociare (de maribus et feminis) coeundi causa He...
...Mavâs. 49. – Voc. Ae.: ከብካብ፡ ዘ፡ ሰርግ፡. [De etymo variae sese praebent conjectur...
...avec la forme ‘meqtāl’ désignant un nom de lieu.). Texte et référence: ጸሎት፡ በእን...
...s delere , stirpem perdere , plerumque de hominibus et populis (ἐκριζοῦν, ἐξολ...
... , ከመ፡ ኢትግምጽ፡ ነፍስከ፡ መንገሌሃ፡ Sir. 9,9; de limite: ወትገምጽ፡ እምህየ፡ መንገለ፡ … Kuf. 8....
...ህላዌ፡ አብ፡ ወወልድ፡ Athan. de Trin.; Lud. ex Matth. 23,13 ...
...ጽብብ፡ ዘመቅዐን፡ Athan. de Trin.; Org. 1. ...
.... inter plantarum nomina: ርሔ፡ ዘ፡ እርያን፡ (de qua voce vid. Lud. lex. amh. c. 57)....
...σίαν ἔχομεν πατέρα καλεῖν τὸν θεόν Cyr. de r. fid. f. 33; c. እምነ፡ pers., ut: ተሞ...
...loteau in description de l’Egypte t. XIV p. 271 ...
...jus instrumenti descriptio desideretur, de etymo nihil certi statuere licet, qu...
...ናነ፡ Did. 10; etiam de causa vel materia ...
...cem reconciliari , de pluribus: Luc. 23,12; ተደመሩ፡ ክልኤሆሙ፡ ወ...
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | ʾǝšur |
translations | la terre doit être attribuée pour deux parties à Ṣyon, et pour une partie, avec le ašur et l’église, à l’abēto Bāryā Sellāsē, fils de rās Fārēs fr Moi, le nebura ed Ara{sic}m, afin que [cela] me conduise au royaume des cieux, j’ai donné, sur le ašur, 5 [champs] de Ad Asḥatyā fr Moi, le nebura ed Arām, j’ai donné à ma Dame Ṣyon, cathédrale d’Aksoum, 5 champs du territoire ašur de Māy Seyē, c’est-à-dire de Sadido fr Encore, moi, le daǧ azmāč Ḥezqeyās, j’ai donné à abbā Kefle Giyorgis 3 terres ašur, du [territoire] d’Ambā Quenč̣ fr |
morphology | subst. |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 51 l. 22–24 (ed.) 62 l. 5–7 (tr.) 56 l. 5–7 (ed.) 67 l. 17–19 (tr.) 56 l. 22 (ed.) 68 l. 9 (tr.) 57 l. 1–3 (ed.) 68 l. 14–16 (tr.) 63 l. 3–4 (ed.) 75 l. 14–15 (tr.) 63 l. 12 (ed.) 76 l. 9 (tr.) 63 l. 21 (ed.) 76 l. 20 (tr.) 63 l. 24 (ed.) 76 l. 23 (tr.) |
column |
- Magdalena Krzyżanowska corrections on 12.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 1.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 1.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added examples on 1.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added examples on 31.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 29.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska corrections on 29.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 23.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new entry on 30.4.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 30.4.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 30.4.2019