You found "Bruce V p." in 3374 entries!
...ለእመ፡ ኢይገብር፡ ዘንተ፡ አሰፈዎ፡ ጥብጣቤ፡ ወቀትለ፡ Jsp. p. 297; ዘተጽዕረ፡ በምንዳቤ፡ ወዘሐመ፡ በጥብጣቤ፡ Sx....
... አእምሮቶሙ፡ Kuf. p. 84. ...
... res inter se (vid. ኀደረ፡ n. Herm. p. 83 (bis). ...
...ሙ፡ ለኢየሱስ፡ የውጣ፡ በኍልቈ ፲ Did. 8 (ed. Platt p. 60); የውጣ፡ እንተ፡ ይእቲ፡ ቀዳሚተ፡ ስሙ፡ ለኢየሱስ...
...tus , nundinae : ተጸርዐ፡ ሤጥ፡ ወምሥያጥ፡ Jsp. p. 342; ህየ፡ ይገብሩ፡ ምሥያጠ፡ (πρᾶσιν) 2 Esr...
...ቡከ፡ Sir. 3,10; ከመ፡ ኢትትመክሑ፡ በቅትለትየ፡ Jsp. p. 346; vel seq. ከመ፡, ut: ይትሜካሕ፡ ከመ፡ እ...
...ክባ፡ (matrem orbatam) እግዚአብሔር፡ ውሉዳ፡ Jsp. p. 291; vel c. Acc. et ምስለ፡, ut: አስተ...
... de vestibus Lev. 13,45; crinibus Herm. p. 84; F.N. 11...
... 11,7 (ἐπιτυγχάνειν); Hebr. 6,15; Herm. p. 37; creberrime in...
... መንግሥትከ፡ Jsp. p. 275; እምከመ፡ ...
... , 2 Cor. 6,5; Org.; militum Jsp. p. 349; causa...
... : sensu physico: σπῖλοι lapidum Herm. p. 80; ligni, ut: ዕፀው፡ ዘአልቦ፡ ነውረ፡ Kuf....
... , Pl. ሐመልማላት፡ (Jsp. p. 285) et አሕመልማላ...
...ionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 43. ሰሙን፡ ቅድስት፡ samun qǝddǝst Sema...
... Ae. I,13 n. 16, et Harris II. Anh. p. 38); ...
...de tempore: ወእምዝ፡ ጠንቂቆ፡ በካልእ፡ ወርኅ፡ Kuf. p. 13 ann. 13. transit. ...
... Herm. p. 108. ...
...; ርስሐት፡ ርኩስ፡ Kuf. 22; ርስሐተዝ፡ ዓለም፡ Herm. p. 57; ርስሐተ፡ ሥጋ፡ ወመንፈስ፡ Did. 39; ይኩን፡ ...
... : አዘዘ፡ ጠቢባነ፡ ወማእምራነ፡ ይፈውስዋ፡ Jsp. p. 272; Jsp. p. 302; በከመ፡ ይተግህ፡ ጠቢብ፡ በ...
...ጠቢባነ፡ ወማእምራነ፡ ይፈውስዋ፡ Jsp. p. 272; Jsp. p. 302; በከመ፡ ይተግህ፡ ጠቢብ፡ በፈውሶ፡ ሥጋ፡ Jsp....
... p. 302; በከመ፡ ይተግህ፡ ጠቢብ፡ በፈውሶ፡ ሥጋ፡ Jsp. p. 333; Jsp. p. 336; Phlx. 20; Chrys. ...
... I,1 [vicinum videtur ኀተመ፡, Ges. thes. p. 537] Subj. ይዕትብ፡ (F.N. et ይዕተብ፡...
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | ʾǝšur |
translations | la terre doit être attribuée pour deux parties à Ṣyon, et pour une partie, avec le ašur et l’église, à l’abēto Bāryā Sellāsē, fils de rās Fārēs fr Moi, le nebura ed Ara{sic}m, afin que [cela] me conduise au royaume des cieux, j’ai donné, sur le ašur, 5 [champs] de Ad Asḥatyā fr Moi, le nebura ed Arām, j’ai donné à ma Dame Ṣyon, cathédrale d’Aksoum, 5 champs du territoire ašur de Māy Seyē, c’est-à-dire de Sadido fr Encore, moi, le daǧ azmāč Ḥezqeyās, j’ai donné à abbā Kefle Giyorgis 3 terres ašur, du [territoire] d’Ambā Quenč̣ fr |
morphology | subst. |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 51 l. 22–24 (ed.) 62 l. 5–7 (tr.) 56 l. 5–7 (ed.) 67 l. 17–19 (tr.) 56 l. 22 (ed.) 68 l. 9 (tr.) 57 l. 1–3 (ed.) 68 l. 14–16 (tr.) 63 l. 3–4 (ed.) 75 l. 14–15 (tr.) 63 l. 12 (ed.) 76 l. 9 (tr.) 63 l. 21 (ed.) 76 l. 20 (tr.) 63 l. 24 (ed.) 76 l. 23 (tr.) |
column |
- Magdalena Krzyżanowska corrections on 12.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 1.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 1.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added examples on 1.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added examples on 31.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 29.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska corrections on 29.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 23.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new entry on 30.4.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 30.4.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 30.4.2019