You found "De Hez." in 2702 entries!
...: ዕሩፋን፡ እለ፡ ያረምሙ፡ Hez. 38,11; Jud. ...
...ar.; Ps. 77,37; Hez. 7,11; በብዙኅ፡ ጕጕኣ፡ ...
... 334; ኢታንብዕ፡ Hez. 24,16; Joh. 11,35; አንብዐ፡ በመንፈሱ፡ (ἐν...
...፡ alta voce 1 Reg. 28,12; Deut. 5,19; Hez. 9,1; Jes. 29,6; Jes. 36,13; በ፩ቃል፡ ...
...15; መንኰራኵር፡ Nah. 3,2; ቀርን፡ 3 Reg. 1,41; Hez. 33,4; ዕንዚራ፡ Am. 6,5; Apoc. 18,22; 1...
...; Apoc. 18,22; 1 Cor. 14,7; አውታረ፡ መሰንቆ፡ Hez. 23,42; Hez. 26,13; Hez. 33,32; ፀዓዕ፡...
.... p. 330; ኢዘንመ፡ ላዕሌሆሙ፡ ዝናም፡ Macc. 5 b. de rore: ለእመ፡ ኢዘነመ፡ ላዕሌሆሙ፡ ጠለ፡ አርሞንኤም፡ ...
...ነመ፡ ላዕሌሆሙ፡ ጠለ፡ አርሞንኤም፡ Macc. f. 5 a, et de aliis rebus, quae pluviae instar cad...
...7,29; ይዘንም፡ መሣግር፡ ላዕለ፡ ኃጥኣን፡ Ps. 10,7. de grandine: በረድ፡ ይዘንም፡ ...
...,6; ኢትበሎ፡ ብፁዕ፡ Sir. 11,28; 4 Esr. 6,18; de Deo 1 Tim. 1,11; 1 Tim. 6,15; de mo...
...6,18; de Deo 1 Tim. 1,11; 1 Tim. 6,15; de mortuis ad coelicolarum beatitudinem...
...em evectis Apoc. 14,13; ብፁዕ፡ ጳውሎስ፡ Cyr. de r. fid. f. 33; ቅዱስ፡ ወብፁዕ፡ ሐኑልዮስ፡ Sx....
... capi , de hominibus Matth. 4,12; እመ፡ ተእኅዞ፡ ተእኅ...
...ት፡ Job 36,8; ተእኅዘ፡ በመሥገርት፡ Jer. 31,44; de avibus Koh. 9,12; piscibus Luc. 5,6...
...e avibus Koh. 9,12; piscibus Luc. 5,6; de urbibus: ሶበ፡ ተእኅዘት፡ ኢየሩሳሌም፡ Jer. 46,...
... virtus . Usurpatur de variis corporis et animi qualitatibu...
... virtus : de Deo ἀγαθότης Sa...
... 118,68; 4 Esr. 8,42; de homine: በኂሩተ...
...ት፡ Lit. 168,3; ዐጽፍ፡ ጸሊም፡ ዘምሉእ፡ ማዕተበ፡ („de tunica monachali“, Lud. e Vit. Dan.;...
...de tunica monachali“, Lud. e Vit. Dan.; de veste in genere: በርሶማ፡ ትርሲተ፡ ዓለም፡ ዘገ...
...ገደፈ፤ እስከ፡ ኢያጥረየ፡ ዐጽፈ፡ Sx. Pag. 5 Enc. (De ዐጽፍ፡ Ex. 28,16 vid. ዕጹፍ፡). ...
... tonare , de inanimatis: ይደምፅ፡ ማዕበሉ፡ ἠχήσουσι Jer...
.... 29,6; hymnus ደምፀ፡ እምአፍ፡ Org. 1; etiam de hominibus: ዘኢይደምፅ፡ strepitum non ede...
...it sc. strepitu 3 Reg. 1,45. In specie de rumore: Org. 2; ደምፀት፡ ኵሉ፡ ሀገር፡ በእንቲአ...
... et coll., Pl. አግዋር፡ [جَارٌ, vic. ግዩር፡; de etymo vid. Ges. thes. p. 273] ...
...vicinus , de hominibus: γείτων ጎር፡ Jer. 6,21; ጎርየ...
...ዊከ፡ Fal. f. 22; αἱ γείτονες Ruth 4,17. de locis, domiciliis: ወቤቱ፡ ጎረ፡ ምኵራብ፡ Ac...
...che sémantiquement et morphologiquement de ራማ፡, manque dans le . Texte et référ...
...ur du ‘Le Livre des Mystères du ciel et de la terre’ n’hésite pas à rapprocher ...
...e’ n’hésite pas à rapprocher le mot ራማ፡ de አርያም፡. Il donne à ዕፀ፡ ርሞን፡ et à ዕፀ፡ ...
...Ms. BNFabb217, fol. 56v. Le ‘Sawāsew’ de Moncullo {e.g. } traduit ረመየ፡ par ወጋ...
...a-t-il donné au mot «cicatrice» le sens de: «marque de blessure non fermée». ...
... au mot «cicatrice» le sens de: «marque de blessure non fermée». 146 ረመየ ...
...ረ፡ ወጅ። ‘ E no terceiro anno levantou-se de Xamé, para se encontrar com seu filh...
...para se encontrar com seu filho , amigo de sua mãe , como Ptolemeu , porque ent...
...eu , porque então assistia na provincia de Vaĵ ’ 25 l. 12–15 (ed.), 44 l. 3–5 ...
...n lingua aeth. et amh. usitata, proprie de teneritate et virore primorum germi...
...bus virescere , gemmas agere ; dicitur de plantis: እምከመ፡ ለምለመ፡ አዕጹቂሃ፡ ὅον ὁ κλ...
...ሙ፡ (ዕፀው፡) Rel. Bar. recentem esse , de pane (Lud. sine auct.) tenerum ,...
...s, ልሑሳስ፡ lǝḥusās ልሖሳስ፡ lǝḥosās «action de parler bas à l’oreille» ― ሹክሹክታ፡ Ms....
...même sens.) ልሖሳስ፡ lǝḥosās récitation (de prières) à voix basse; oraison secrè...
...monā’ Ms. Paris, Bibliothèque nationale de France, BnF Éthiopien d’Abbadie 177,...
... J’ai donné un amolē sur la douane de Sānʾafē, un amolē sur la ...
... douane d’Aṣbi, un amolē sur la douane de Wanbartā; un amolē sur la ...
... douane de l’Endartā : ce sont en tout 4 amolē ...
...rent au tribunal, et s’il est convaincu de fausseté, que sa main subisse le châ...
...ጸዩ፡ ሥዕርተ፡ ርእሱ። ‘ Lorsqui’il fut certain de la culpabilité de ce Ṣâserguê {the p...
...orsqui’il fut certain de la culpabilité de ce Ṣâserguê {the person is inferred ...
...da Mikâʾêl Malkañâ sur toute la contrée de Faṭagâr ...
... composaient de nombreux cavaliers et de nombreux fa...
... composaient de nombreux cavaliers et de nombreux fantassins, ...
... temperare , de rebus fluidis, c. Acc. et ውስተ፡ vel...
... admiscere: ኅዳጠ፡ ወይነ፡ ቶስሕ፡ 1 Tim. 5,23; de aliis rebus: ዘእንበለ፡ ቶስሖ፡ ወኢትድምርት፡ ...
... , Lit. 166,4; Athanas. de Trin.; ቶስሓ፡ እግዚአብሔር፡ ለነፍስትነ፡ 1 Cor. ...
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | adj. rel. |
transcription | ḥasebonāwi |
translations | of Heshbon en car elles sont une gloire {ḥasebonāwi} fr |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 144 (532) l. 35-36 (ed.); 145 (533) l. 38 (tr.) 145 (533) n. 12 |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added rel. on 10.12.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 29.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska added comment on 20.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska CORR on 20.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 20.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 20.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 20.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 3.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska correction on 30.7.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 25.7.2018
- Magdalena Krzyżanowska added menaing, to be peer-reviewed. Andreas, does it make sense to you? on 20.7.2018
- Magdalena Krzyżanowska added word on 19.7.2018
- Magdalena Krzyżanowska added meaning, needed peer-review on 19.7.2018
- Magdalena Krzyżanowska added menaing. Andreas, please take a look if it makes sense on 19.7.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 10.7.2018
- Magdalena Krzyżanowska added entry on 22.6.2018