You found "Genz." in 314 entries!
...p. p. 333; Jsp. p. 341; ስረይ፡ ሎቱ፡ ወአናሕሲ፡ Genz. f. 50; አናሕሲዮ፡ ኀጢአቶሙ፡ μὴ λογιζόμενος...
...aciendo) Clem. f. 274; ወታቀድም፡ ዘንተ፡ ጸሎተ፡ Genz. f. 56. { ...
...monia funebris) Genz. f. 84; አንደዱ፡ ...
...udith 5,1; transl.: ይሕጽርክሙ፡ በሐጹረ፡ መስቀሉ፡ Genz. f. 153. c. Acc. : አሐጽረኪ፡ በማኅፈድ፡...
...፡ ውእተ፡) መካን፡ ኀበ፡ ተኀጥአ፡ ሐዘን፡ ወናእክ፡ ወገዓር፡ Genz. f. 65; በተኀጥኦቶሙ፡ ዝናም፡ Sx. Mij. 24 En...
...ዕከ፡ ወኢትድግም፡ Sir. 19,7; ወትደግም፡ ፻ወ፶ ዳዊት፡ Genz. f. 13; plerumque seq. verbo, sive f...
...τεροῦσα Dan. 5,27; ኩኑ፡ ፍጹማነ፡ ወአኮ፡ ሕጹጻነ፡ Genz. f. 154; ὑστέρημα Koh. 1,15; አልቦ፡ ...
...monasterio ጠቅዑ፡ መጥቅዐ፡ Lud. e Vit. Dan.; Genz. f. 40 (vid. sub መርዋሕት፡ col. 306.); ...
...s: አበው፡ ቅዱሳን፡ እለ፡ ዔሉ፡ ውስተ፡ አድባር፡ ወበአታት፡ Genz. f. 69; Org.; Sx. Masc. 2 Enc.; ንዒል፡...
...61,1; በቅብአ፡ ጸጋሁ፡ ይቅባእ፡ እግዚአብሔር፡ አልባቢክሙ፡ Genz. f. 153. ...
.... p. 344; ኦአፍ፡ አመ፡ ያረምመኪ፡ ሞት፡ እፎ፡ ትከውኒ፡ Genz. f. 27; ያርምም፡ ልሳኖ፡ እምእኪት፡ 1 Petr. 3...
...ris Dan. 4,17; ስማዕ፡ ጸሎቶሙ፡ ውስተ፡ ኑኀ፡ ሰማይ፡ Genz. f. 21; 4 Esr. 4,10; ወትትሐነጽ፡ ሀገር፡ በኑ...
... Dan. 8,3; ኖኀ፡ እምሥዕርትየ፡ ጌጋይየ፡ Ps. 37,4; Genz. f. 6; Ps. 71,16; c. Acc. et rei c...
...19,25; እግዚአብሔር፡ ዘያገምር፡ ኵሎ፡ ወኢያገምሮ፡ መካን፡ Genz. f. 118; Clem. f. 47; አልቦ፡ ሰማይ፡ ዘያገም...
...; መፍትውኬ፡ ንጻሙ፡ በእንተ፡ ሙታን፡ ወንጽሀቅ፡ ለዘክሮቶሙ፡ Genz. f. 147; abs. : προθυμία 2 Cor. 9,...
... ); Hen. 52,5; እምድኅረ፡ ንስቲት፡ Genz. f. 84. ንስቲተ፡ ክመ፡ ተረፎሙ፡ ወይዌግሩኒ፡ ...
...በወልድ፡ ወበመንፈስ፡ ቅዱስ፡ F.N. 3; ዘምእመን፡ በስምከ፡ Genz. f. 81. sensu theolog.: ...
...επεῖς Herm. p. 78; ጼና፡ ሕሡም፡ ወጽዩእ፡ ወፍጉግ፡ Genz. f. 156; እለ፡ ይትሐወሱ፡ ሕሡማን፡ κνώδαλα Sa...
...att, ኢኬ፡ ትዘሀሩ፡ Mich. 1,10 (Cod. Laur.); Genz. f. 88. Vim negativam tribuit enunc...
... ኢኬ፡ ንዋይ፡ ኢይበቍዕ፡ vel ኢኬ፡ አብ፡ ኢይቤዙ፡ ወልዶ፡ Genz. f. 88; etiam ወኢሂ፡ ኢይክሎ፡ Rom. 8,7 P...
...Imperat. ደይ፡ (quamquam etiam formae ውዲ፡ Genz. f. 157; Sx. Ter 27, et ውደይ፡ Herm. ...
... , ut: ውዲ፡ ማየ፡ ጸሎት፡ ዲበ፡ መቃብሩ፡ Genz. f. 157; ወደዮ፡ (ለወይን፡) ውስተ፡ ንዋይ፡ Kuf....
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | margo circumdans la gremium la sinus la nutritio la tutela la |
morphology | subst. |
references | Ex. 4,7 Luc. 4,29 Marc. 10,16 Marc. 9,36 Luc. 2,28 Gen. 50,23 Thren. 2,12 Ruth 4,16 Esth. 5,15 Jes. 49,22 Ex. 4,6 Ex. 4,7 Kuf. 22 Ps. 128,6 Ps. 73,12 Sir. 9,1 Clem. f. 159 Genz. f. 122 Job 23,12 Job 19,27 Ps. 88,49 Koh. 7,9 Jes. 65,6 Jes. 65,7 Jer. 39,18 Prov. 16,33 Prov. 6,27 Kuf. 8. Act. 27,39 Kuf. 8. |
labels | rom.transl.rom.Voc. Ae. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 138 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
(Dillmann 2) ሕፅነ፡ ደብር፡ ḥǝḍǝna dabr literallylit. ‘the bosom of the mountains’; the lowland layer of the mountains ወእምድኅረዝ፡ አመ፡ ፳ወ፬፡ ለወርኀ፡ ታኅሣሥ፡ ተንሥአ፡ ዝንቱ፡ ንጉሥ፡ መዋኢ፡ እምከተማሁ፡ ዘኅፅነ፡ ደብር። ወወፅአ፡ ኀበ፡ ከተማሁ፡ ዘመልዕልት፡ ኀበ፡ ሀለዉ፡ ጐዓዝ። ‘Ensuite, le 24 du mois tāḫsās, le roi victorieux partit du campement (établi) au milieu de la montagne et alla au campement d’en haut, où étaient les bagagesfr’ 98 l. 1–3 (ed.), 111 l. 17–19 (tr.)
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ḥǝḍn ḥǝḍan ḥǝḍǝna dabr ḥǝḍan ḥǝḍn ḥǝḍan |
translations | Ensuite, le 24 du mois tāḫsās, le roi victorieux partit du campement (établi) au milieu de la montagne et alla au campement d’en haut, où étaient les bagages fr seinfr bosomen womben lapen embraceen tutelageen guardianshipen midsten middleen armpiten afterbirthen |
morphology | |
references | |
labels | Pl.lit.Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 98 l. 1–3 (ed.) 111 l. 17–19 (tr.) 68 226b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added transliteration on 11.8.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Les on 11.8.2023
- Magdalena Krzyżanowska added lb on 11.8.2023
- Magdalena Krzyżanowska correction on 8.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new witness on 13.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new witness on 13.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 13.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 13.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 13.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 13.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 13.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new entry on 9.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 9.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska new witness on 9.8.2019
- Andreas Ellwardt Verschachtelung, on 20.11.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016