You found "Genz." in 314 entries!
...ን፡ ወስፍነ፡ ዕደወ፡ ኀያላነ፡ ረሰየ፡ ይትዋነይዎሙ፡ ዕፄያት፡ Genz. f. 149; ስፍን፡ እምነ፡ ኤጲስ፡ ቆጶሳት፡ Lud. e...
...ዳእሙ፡ ምርሖ፡ መንገለ፡ የማን፡ ምቅዋመ፡ አባግዒከ፡ ቡሩካን፡ Genz. f. 105; in ecclesia sit ዐጸደ፡ ምቅዋም፡ ...
... ዳግም፡ ምጽአትከ፡ ታስተርኢ፡ ገሃደ፡ በስብሐተ፡ መንግሥትከ፡ Genz. f. 33; ἐναργῶς, σαφῶς Cyr. ad Theod...
... Lit. 164,2; Sx. Teq. 14; Sx. Teq. 26; Genz. f. 151; Haim. Ab.; ፸፡ Deg.; Sx. Teq...
...ስተ፡ ሰማይ፡ Did. 36; Genz. f. 52. ...
...፡ ሞት፡ እስመ፡ ኬድከ፡ በሰኰናከ፡ እንግድኣቲሆሙ፡ ለካህናት፡ Genz. f. 75; transl. pro animo : ብእሲ፡ ጸ...
...s ዘኢፈጸመ፡ ሕይወቶ፡ በላዕለ፡ ምድር፡ ወኢፈግዐ፡ በሠናያት፡ Genz. f. 130; c. ላዕለ፡ pers.: ውእቱ፡ ይነግሥ፡ ...
...vel mortuis fiunt) Genz. f. 19. ...
... ሀብት፡ Genz. f. 87. ...
...ሕፅነ፡ አብርሃም፡ ወይስሐቅ፡ ወያዕቆብ፡ Clem. f. 159; Genz. f. 122; transl. ኀባእኩ፡ ውስተ፡ ሕፅንየ፡ ነገ...
...; መላእክት፡ ሞት፡ Job 33,23; Asc. Jes. 9,16; Genz. f. 119; መላእክት፡ መዐት፡ Job 40,6; መላእክት...
...Clem. f. 61; ፺ወ፱ ነገደ፡ መላእክት፡ memorantur Genz. f. 150. legatus , princeps , ...
...ቶሙ፡ ወተንሥኦቶሙ፡ Thren. 3,62; ንብረቱ፡ በየማንከ፡ Genz. f. 115; Mavâs. 53. In specie: ...
...nis liturgicae: ወእምድኅሬሁ፡ ትብል፡ ንብረተ፡ እድ፡ Genz. f. 62 (aliâs: ጸሎተ፡ አንብሮ፡ እድ፡). ...
...እግዚአብሔር፡ Did. 14; በከሃከ፡ (in illo mundo) Genz. f. 1; Genz. f. 3 seq. ኀበ፡ ከሐ፡ ...
.... 14; በከሃከ፡ (in illo mundo) Genz. f. 1; Genz. f. 3 seq. ኀበ፡ ከሐ፡ ...
... : ጊዜ፡ ይጸርኅ፡ ቀርን፡ ወይትነሥኡ፡ ምውታን፡ Genz. f. 120. ...
...ፍሬያተ፡ አትክልት፡ Sx. Genb. 18; Vis. Bar. ; Genz. 154; ዐጸደ፡ አትክልት፡ Act. 28,7 rom.; ሐዲ...
...iana Jac. 2,2; Lit. 163,2; Lit. 163,3; Genz. f. 92. de ecclesia , universita...
... 108,21; Ps. 142,4; ደንገፀኒ፡ ልብየ፡ በውስጥየ፡ Genz. f. 5; Marc. 7,21; Matth. 23,25; በውስ...
...Phlx. 24; ኩን፡ ፈላሴ፡ ውስተ፡ ገዳም፡ Phlx. 48; Genz. f. 70 (ut videtur); Lud. e Vit. Sam...
...ኢታስምዖ፡ ቃለ፡ ዘይብል፡ ዘይብል፡ ረሐቁ፡ እምኔነ፡ ኵልክሙ፡ Genz. f. 80. ...
...τοῦσί με Job 6,4; አሕጻከ፡ ደጐጻኒ፡ Ps. 37,2, Genz. f. 38; ሐጸ፡ ፍቅርኪ፡ ዘደጐጾ፡ ለልብየ፡ Org. 7...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | margo circumdans la gremium la sinus la nutritio la tutela la |
morphology | subst. |
references | Ex. 4,7 Luc. 4,29 Marc. 10,16 Marc. 9,36 Luc. 2,28 Gen. 50,23 Thren. 2,12 Ruth 4,16 Esth. 5,15 Jes. 49,22 Ex. 4,6 Ex. 4,7 Kuf. 22 Ps. 128,6 Ps. 73,12 Sir. 9,1 Clem. f. 159 Genz. f. 122 Job 23,12 Job 19,27 Ps. 88,49 Koh. 7,9 Jes. 65,6 Jes. 65,7 Jer. 39,18 Prov. 16,33 Prov. 6,27 Kuf. 8. Act. 27,39 Kuf. 8. |
labels | rom.transl.rom.Voc. Ae. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 138 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
(Dillmann 2) ሕፅነ፡ ደብር፡ ḥǝḍǝna dabr literallylit. ‘the bosom of the mountains’; the lowland layer of the mountains ወእምድኅረዝ፡ አመ፡ ፳ወ፬፡ ለወርኀ፡ ታኅሣሥ፡ ተንሥአ፡ ዝንቱ፡ ንጉሥ፡ መዋኢ፡ እምከተማሁ፡ ዘኅፅነ፡ ደብር። ወወፅአ፡ ኀበ፡ ከተማሁ፡ ዘመልዕልት፡ ኀበ፡ ሀለዉ፡ ጐዓዝ። ‘Ensuite, le 24 du mois tāḫsās, le roi victorieux partit du campement (établi) au milieu de la montagne et alla au campement d’en haut, où étaient les bagagesfr’ 98 l. 1–3 (ed.), 111 l. 17–19 (tr.)
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ḥǝḍn ḥǝḍan ḥǝḍǝna dabr ḥǝḍan ḥǝḍn ḥǝḍan |
translations | Ensuite, le 24 du mois tāḫsās, le roi victorieux partit du campement (établi) au milieu de la montagne et alla au campement d’en haut, où étaient les bagages fr seinfr bosomen womben lapen embraceen tutelageen guardianshipen midsten middleen armpiten afterbirthen |
morphology | |
references | |
labels | Pl.lit.Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 98 l. 1–3 (ed.) 111 l. 17–19 (tr.) 68 226b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added transliteration on 11.8.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Les on 11.8.2023
- Magdalena Krzyżanowska added lb on 11.8.2023
- Magdalena Krzyżanowska correction on 8.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new witness on 13.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new witness on 13.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 13.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 13.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 13.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 13.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 13.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new entry on 9.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 9.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska new witness on 9.8.2019
- Andreas Ellwardt Verschachtelung, on 20.11.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016