You found "Ex." in 1770 entries!
...שִׁלַּם; videas, annon שָׁלֵם et שָׁלַט ex eadem radice primaria propagatae pri...
...fidem pervenisse ; ዓመታተ፡ ገድሉ፡ ሰለጡ፡ Lud. ex Sx. Ter 20 Enc.; ወዳእኩ፡ ሰለጥኩ፡ ἤδη σπέ...
...ፅንየ፡ Job 19,27; tollere peccata Lud. ex Org. 2. absolvere , consummare...
...ositum , tam de rebus quam de personis: Ex. 22,7; Lev. 5,23; Jud. 12,6; 1 Tim. ...
...o , frugum Ex. 23,16; canonum ጉባኤ፡ ቀኖናት፡ F.M. 1,2;...
...Sir. 24,14; maris: Kuf. 49; Gen. 22,17; Ex. 14,30; Act. 27,40 rom.; ድንጋግ፡ ዘሐይቅ፡...
...fideles (Christiani) ex. gr. Apoc. 17,14; ...
...llicitum dicere , vetare , prohibere Ex. 8,22; አሕረሙ፡ ለነ፡ አውስቦ፡ 1 Cor. 9,6; ኀ...
...en. 29,31; በኵር፡ ዘይፈትሕ፡ ማሕፀነ፡ Num. 3,12; Ex. 34,19; Luc. 2,23; ተሀውከ፡ ማሕፀና፡ በእንተ፡...
... Sx. Genb. 1 Enc.; Lud. ex Sx. Ter 29 Enc.; አፍቅርኒ፡ እንበለ፡ ንትጋ፡ ...
...eribus fugentes, ut sacerdotes et alii, ex. gr. Lit. 160,2; F.N. 8. – In fem. ...
...hil habet quod ei abscindi possit“ Lud. ex) Org. 3. – Voc....
...35; ተፀምደ፡ ታሕተ፡ አርዑተ፡ ኀጢአት፡ Org. 1; Lud. ex Sx. Genb. 11 Enc. (vid. ፀመደ፡); ምስሌሁ፡...
...ተፀምዱ፡ ተፀምድዎ፡ ለቅዱስ፡ Sir. 4,14; λατρεύειν Ex. 3,12; Ex. 9,1; Ex. 10,24; Hebr. 8,5...
...ዎ፡ ለቅዱስ፡ Sir. 4,14; λατρεύειν Ex. 3,12; Ex. 9,1; Ex. 10,24; Hebr. 8,5; θεραπεύε...
...os Aethiopum libros translatum legitur, ex. gr. Lit. f. 170, 3. [Denominatum vi...
...ermissum , ex. gr. orationis interruptae pars reli...
...); τάγμα Num. 2,2; ῥυθμός 4 Reg. 16,10; Ex. 25,38 (ὑπόθεμα substructio ); Ex. ...
...,10; Ex. 25,38 (ὑπόθεμα substructio ); Ex. 39,22 ἀποσκευή apparatus ; በበሥርዐቶሙ...
...v. 29,45; πρόσταγμα Gen. 47,26; λατρεία Ex. 12,25; Ex. 12,26; ኅቡረ፡ ሥርዐት፡ eodem...
...Enc.; በእንተ፡ ብፅዐታት፡ F.N. 18; sacrificium ex voto oblatum: ...
...me in phrasi ምድር፡ እንተ፡ ትውሕዝ፡ ሐሊበ፡ ወመዓረ፡ Ex., Num., Deut., Sir. 46,8; ማየ፡ ሐሊብ፡ ...
...urum est). in tres partes dividere Ex. 14,7. ...
...Judith 15,3; φεύγειν Nah. 2,6; ἔσπευσαν Ex. 15,15. Etiam: dissolvi mente i.e....
...n. 10,11; Gen. 11,4; Gen. 11,8 (ነዲቆታ፡); Ex. 1,11; ἐπαύλεις Num. 32,16; domos De...
...ez. 40,16; ጸበራተ፡ ተመርት፡ στελέχη φοινίκων Ex. 15,27; Salomo pingi curavit በቀላተ፡ ወ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | margo circumdans la gremium la sinus la nutritio la tutela la |
morphology | subst. |
references | Ex. 4,7 Luc. 4,29 Marc. 10,16 Marc. 9,36 Luc. 2,28 Gen. 50,23 Thren. 2,12 Ruth 4,16 Esth. 5,15 Jes. 49,22 Ex. 4,6 Ex. 4,7 Kuf. 22 Ps. 128,6 Ps. 73,12 Sir. 9,1 Clem. f. 159 Genz. f. 122 Job 23,12 Job 19,27 Ps. 88,49 Koh. 7,9 Jes. 65,6 Jes. 65,7 Jer. 39,18 Prov. 16,33 Prov. 6,27 Kuf. 8. Act. 27,39 Kuf. 8. |
labels | rom.transl.rom.Voc. Ae. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 138 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
(Dillmann 2) ሕፅነ፡ ደብር፡ ḥǝḍǝna dabr literallylit. ‘the bosom of the mountains’; the lowland layer of the mountains ወእምድኅረዝ፡ አመ፡ ፳ወ፬፡ ለወርኀ፡ ታኅሣሥ፡ ተንሥአ፡ ዝንቱ፡ ንጉሥ፡ መዋኢ፡ እምከተማሁ፡ ዘኅፅነ፡ ደብር። ወወፅአ፡ ኀበ፡ ከተማሁ፡ ዘመልዕልት፡ ኀበ፡ ሀለዉ፡ ጐዓዝ። ‘Ensuite, le 24 du mois tāḫsās, le roi victorieux partit du campement (établi) au milieu de la montagne et alla au campement d’en haut, où étaient les bagagesfr’ 98 l. 1–3 (ed.), 111 l. 17–19 (tr.)
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ḥǝḍn ḥǝḍan ḥǝḍǝna dabr ḥǝḍan ḥǝḍn ḥǝḍan |
translations | Ensuite, le 24 du mois tāḫsās, le roi victorieux partit du campement (établi) au milieu de la montagne et alla au campement d’en haut, où étaient les bagages fr seinfr bosomen womben lapen embraceen tutelageen guardianshipen midsten middleen armpiten afterbirthen |
morphology | |
references | |
labels | Pl.lit.Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 98 l. 1–3 (ed.) 111 l. 17–19 (tr.) 68 226b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added transliteration on 11.8.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Les on 11.8.2023
- Magdalena Krzyżanowska added lb on 11.8.2023
- Magdalena Krzyżanowska correction on 8.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new witness on 13.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new witness on 13.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 13.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 13.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 13.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 13.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 13.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new entry on 9.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 9.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska new witness on 9.8.2019
- Andreas Ellwardt Verschachtelung, on 20.11.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016