You found "CG Ex." in 1776 entries!
...tem (de hostiis Deo oblatis, vid. ሦዐ፡): Ex. 29,28; Ex. 34,25; ዘብሐት፡ ዘዚአሃ፡ ጥብሐ፡...
...tiis Deo oblatis, vid. ሦዐ፡): Ex. 29,28; Ex. 34,25; ዘብሐት፡ ዘዚአሃ፡ ጥብሐ፡ Prov. 9,2;...
... dimidia vel media pars : እመት፡ ወንፍቃ፡ Ex. 25,17 (vid. ann.); Ex. 26,16; እስከ፡ ...
...ars : እመት፡ ወንፍቃ፡ Ex. 25,17 (vid. ann.); Ex. 26,16; እስከ፡ ንፍቀ፡ ሌሊት፡ Act. 20,7 Pla...
...ቅፍተ፡ 1 Reg. 18,21; Ex. 23,33; Jud. 2,3; ዕቅፍታት፡ F.N. 5. ...
... remora , Lud. ex Org. 3. ...
...ኅሉ፡ ምጽንዓተ፡ ሰማይ፡ M.M. f. 31; ምጽናዓት፡ Lud. ex Org. 2; Lud. ex ...
...M.M. f. 31; ምጽናዓት፡ Lud. ex Org. 2; Lud. ex Org. 4; etia...
... e metallo fusum , fusile : ላህመ፡ ስብኮ፡ Ex. 32,4; Act. 7,41 rom.; አማልክት፡ ዘስብኮ፡ ...
...40,13; ስብኮ፡ ወርቅ፡ ግቡር፡ በአምሳለ፡ ዕፅ፡ arbor ex auro conflata Jsp. p. 312; in speci...
... Ex. 31,4; Ex. 3...
... Ex. 31,4; Ex. 35,32; Sir....
... coquere , Ex. 16,23; carnem Ex. 34,26; 1 Reg. 2,1...
... , Ex. 16,23; carnem Ex. 34,26; 1 Reg. 2,13; Kuf. 49; Thren...
... ዕለት፡ ፍሥሕ፡ Matth. 26,17; ፍሥሐ፡ ኦሪት፡ Lud. ex Org. Oxon. Christianorum, πάσχα στ...
...bdomadis sanctae) Sx. Mij. 9 Enc.; Lud. ex. Sx. Sen. 18 Enc. ...
...3; Jer. 10,14; c. acc. operis fusilis Ex. 26,37; Ex. 38,3; 3 Reg. 7,3; 3 Reg....
...14; c. acc. operis fusilis Ex. 26,37; Ex. 38,3; 3 Reg. 7,3; 3 Reg. 7,33; 2 Pa...
... : κραυγή Ex. 3,9; Ex. 22,22...
... : κραυγή Ex. 3,9; Ex. 22,22; Ps. 101...
...e Gen. 37,31; Ex. 12,6; Ex. 29,11; ሕርድ፡ ወብላዕ፡ Act. 10...
... Gen. 37,31; Ex. 12,6; Ex. 29,11; ሕርድ፡ ወብላዕ፡ Act. 10,13; ወሐረደ፡...
...c. 5,9; παρὰ τὴν θύραν Jud. 19,26; πύλη Ex. 27,16; σταθμός Ex. 21,6; Deut. 15,1...
...ραν Jud. 19,26; πύλη Ex. 27,16; σταθμός Ex. 21,6; Deut. 15,17; ኀበ፡ መድረከ፡ ኆኅት፡ ἐ...
... Ex. 15,1 (ᾠδή); Ex. 15,20 (χοροί). ...
... Ex. 15,1 (ᾠδή); Ex. 15,20 (χοροί). ...
... inveni formam ዳፍናት፡ Ex. 12,39 var.), sing...
.... 18,6; Gen. 19,3; Ex. 12,39; Num. 11,8; Jud. 6,19; Kuf. 2...
... , etiam ዐርቅ፡ (Ex. 21,22) subst....
... : እመ፡ ዐርቀ፡ (v. ዕርቀ፡) ተዓረቀ፡ Ex.21,22; φιλία ዕር...
... አስካል፡ Sir. 50,15; Ex. 25,29; pler...
... rei: Gen. 35,14; Ex. 30,9. ...
...3 e Sx. Ter 1 Enc. affert እምኔታቲሁ፡ non „ ex sodalibus ejus “ sed ex monasteriis...
... እምኔታቲሁ፡ non „ ex sodalibus ejus “ sed ex monasteriis ejus significat). ...
... ካዕበ፡ እመት፡ Ex. 25,10; Ex. ...
...በ፡ እመት፡ Ex. 25,10; Ex. 25,17; ካዕበ፡...
...1,10; Gen. 1,26; Gen. 1,28; Gen. 32,13; Ex. 15,8; Ex. 15,10; Job 11,9; Job 14,...
...1,26; Gen. 1,28; Gen. 32,13; Ex. 15,8; Ex. 15,10; Job 11,9; Job 14,11; Job 28,...
...uf. 8; Num. 34,6; Num. 34,7; ባሕረ፡ ኤርትራ፡ Ex. 10,19; Ex. 23,31; Ps. 135,13; Ps. 1...
... , εἰς τέλος Gen. 46,4; διὰ παντός Ex. 25,30; Ps. 15,8; Sir. 23,10; Sir. 2...
... αἰῶνα Ps. 102,9; Judae 25; ዘልፈ፡ ለለዕለቱ፡ Ex. 16,5; ኢ፡ – ዘልፈ፡ ...
... , ዘኢይጸመሂ፡ ዘልፈ፡ Lud. ex Sx. Teq. 14. Enc. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | margo circumdans la gremium la sinus la nutritio la tutela la |
morphology | subst. |
references | Ex. 4,7 Luc. 4,29 Marc. 10,16 Marc. 9,36 Luc. 2,28 Gen. 50,23 Thren. 2,12 Ruth 4,16 Esth. 5,15 Jes. 49,22 Ex. 4,6 Ex. 4,7 Kuf. 22 Ps. 128,6 Ps. 73,12 Sir. 9,1 Clem. f. 159 Genz. f. 122 Job 23,12 Job 19,27 Ps. 88,49 Koh. 7,9 Jes. 65,6 Jes. 65,7 Jer. 39,18 Prov. 16,33 Prov. 6,27 Kuf. 8. Act. 27,39 Kuf. 8. |
labels | rom.transl.rom.Voc. Ae. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 138 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
(Dillmann 2) ሕፅነ፡ ደብር፡ ḥǝḍǝna dabr literallylit. ‘the bosom of the mountains’; the lowland layer of the mountains ወእምድኅረዝ፡ አመ፡ ፳ወ፬፡ ለወርኀ፡ ታኅሣሥ፡ ተንሥአ፡ ዝንቱ፡ ንጉሥ፡ መዋኢ፡ እምከተማሁ፡ ዘኅፅነ፡ ደብር። ወወፅአ፡ ኀበ፡ ከተማሁ፡ ዘመልዕልት፡ ኀበ፡ ሀለዉ፡ ጐዓዝ። ‘Ensuite, le 24 du mois tāḫsās, le roi victorieux partit du campement (établi) au milieu de la montagne et alla au campement d’en haut, où étaient les bagagesfr’ 98 l. 1–3 (ed.), 111 l. 17–19 (tr.)
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ḥǝḍn ḥǝḍan ḥǝḍǝna dabr ḥǝḍan ḥǝḍn ḥǝḍan |
translations | Ensuite, le 24 du mois tāḫsās, le roi victorieux partit du campement (établi) au milieu de la montagne et alla au campement d’en haut, où étaient les bagages fr seinfr bosomen womben lapen embraceen tutelageen guardianshipen midsten middleen armpiten afterbirthen |
morphology | |
references | |
labels | Pl.lit.Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 98 l. 1–3 (ed.) 111 l. 17–19 (tr.) 68 226b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added transliteration on 11.8.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Les on 11.8.2023
- Magdalena Krzyżanowska added lb on 11.8.2023
- Magdalena Krzyżanowska correction on 8.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new witness on 13.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new witness on 13.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 13.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 13.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 13.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 13.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 13.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new entry on 9.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 9.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska new witness on 9.8.2019
- Andreas Ellwardt Verschachtelung, on 20.11.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016