You found "Bruce V p." in 3261 entries!
...i : ተፋልዮ፡ Jsp. p. 300; ተጋብኡ፡ ኀበ፡ ቍድስ፡ ሰብእ፡ ብዙኃን፡ ወተፋለ...
...ን፡ ወተፋለየ፡ ነገሮሙ፡ ወበዝኀ፡ ቀትል፡ ማእከሌሆሙ፡ Jsp. p. 356 et Jsp. p. 350; ሶበ፡ አእመረ፡ ሮም፡ ተ...
... ወበዝኀ፡ ቀትል፡ ማእከሌሆሙ፡ Jsp. p. 356 et Jsp. p. 350; ሶበ፡ አእመረ፡ ሮም፡ ተፋልዎተ፡ ነገሮሙ፡ ለአይ...
... , etiam አንስሐስሐ፡ et አንሰሐስሐ፡ V intransit. ...
...itis Jsp. p. 344; እመ፡ አርሐቁ፡ ኅሊናተ፡ እምቀዳሚሁ፡ ለአንስሐስ...
...፡ ፍትወቱ፡ ወያስተጥዕም፡ ለነፍስ፡ ምግባራተ፡ ሕሡመ፡ Jsp. p. 382; obscoene: ዘያንስሐስሕ፡ ሥጋሁ፡ በእዴሁ፡ ...
...urris , arx ; de etymo vid. Ges. thes. p. 1186] pars aedium superior, conc...
...i 1 Par. 28,11; አጽራሕ፡ Hez. 41,7; አጽርሐ፡ (v. አጽራሐ፡) ዴዴያት፡ τὸν οἶκον τῶν πυλῶν 4 ...
...gatos fuisse (vid. Act. 1,13) tradunt, p. 239 n. 8. deinde: cubiculum , pe...
... I,1 [i.q. מָצָא, ܡܛܳܐ, vid. Ges. thes. p. 813; amh. መጣ፡] Subj. ይምጻእ፡ veni...
...ጽአነ፡ ካልእ፡ ኅሊና፡ Chrys. Ta. 3; cfr. Herm. p. 27a. nonnumquam provenire , ...
...ድ፡ ይመጽእ፡ Koh. 1,4; Koh. 1,4; Koh. 5,14 (v. ወፅአ፡); Joh. 1,9; Hen. 3; አእምሩ፡ ከመ፡ ...
...ቀድመኒ፡ ወሪደ፡ Joh. 5,7; Matth. 21,31; Kuf. p. 28. ...
...μετ’ αυτοῦ ἐν πρώτοις Sir. 4,17; ይቄድሙ፡ (v. ይቀድሙ፡) ያወርዱ፡ እዴሆሙ፡ Jes. 11,14; ለእለ፡...
...Ex. 15,21; ቅድሙ፡ እምቅዱሳንየ፡ Hez. 9,6; Kuf. p. 147; c.c. Infin., ut: ቅድም፡ እምነ፡ ኵሉ፡...
...idere , abscidere , amputare : ይመትሩ፡ (v. ይገምዱ፡) አስካለ፡, ይመትሩ፡ ሠርጸ፡ Jes. 18,5;...
...(decollare) Hen. 98,12; መተረ፡ ክሣዳ፡ Jsp. p. 346; seq. እምነ፡ ut: እመትር፡ ርእሰከ፡ እምኔከ...
... Vespasianus መተረ፡ እምኔሆሙ፡ ውኂዘ፡ ማይ፡ Jsp. p. 349; intercludere aliquem a peccato...
...፡ q.v.). – De etymo consulas Ges. thes. p. 748. – Voc. Ae.: ለውሕ፡ ዘ፡ ገበታ፡ ዘይሥዕል...
...ionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 6. 39
...፡ (vid. gramm. § 129,a) et ለሀቅት፡ (Herm. p. 6; Herm. p. 17; per archaismum ልሀቅት...
...m. § 129,a) et ለሀቅት፡ (Herm. p. 6; Herm. p. 17; per archaismum ልሀቅት፡ Herm. p. 4...
...Herm. p. 17; per archaismum ልሀቅት፡ Herm. p. 4; ልሀቅ፡ Herm. p. 2 sine dubio pro ል...
... (መሃፒል፡, መሐፒል፡, መሃፔል፡ Herm. p. 104a) part. (pro መሀል፡ gramm. § 20...
...ionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 2. 15 መሃፒል፡ mahāpil, Pl. መሃፒላን...
... . p. 497 Nr. 15; አድኀሩ፡ ፍትሐ፡ ላዕሌሁ፡ ( ...
... ihn ) Jsp. p. 315; እመ፡ አድኀርከኒ፡ (i.e. diem mihi pr...
...አድኀርከኒ፡ (i.e. diem mihi prorogas) Jsp. p. 339. ...
...፡ ቀዳምያት፡ Ex. 34,1; በዓለ፡ ቀዳሚ፡ ማእረር፡ Kuf. p. 63; Kuf. p. 79; ቀዳሚ፡ መጽሐፍ፡ ...
... 34,1; በዓለ፡ ቀዳሚ፡ ማእረር፡ Kuf. p. 63; Kuf. p. 79; ቀዳሚ፡ መጽሐፍ፡ ...
... (sc. Testamenti, seu V. et N.) Lud. e Syn. Ubi ቀዳሚ፡ per se ...
...ረሰዩ፡ ለለ፡ ኵሉ፡ ክፍል፡ ብእሴ፡ ዘእሙር፡ በኀይል፡ Jsp. p. 347; coll. Eph. 1,22. c. ታሕተ፡ s...
...praeparare (sicut הֵכִין): ረሰይከ፡ ሰብአ፡ (v. ፈጠርከ፡) κατεσκεύασας ἄνθρωπον Sap. 9...
...፡ እኁከ፡ Sir. 30,39; ወረሰይዎ፡ ከመ፡ አብድ፡ Jsp. p. 377. declarare : ረሰይዎ፡ ከመ፡ ዘኃጥእ...
...mquam in Acc. , ut: እንዘ፡ ናንሶሱ፡ ባሕቲተነ፡ (v. ባሕቲትነ፡) Dan. apocr. 1,36; ለከ፡ ለባሕቲት...
...; Hebr. 12,26. Subjuncto pron. III. p. m. sing., sc. ባሕቲቱ፡ (rarius in A...
... significat; pariter Lud. comm. hist. p. 303 Nr. 10 ግበሩ፡ በዓላ፡ ለባሕቲትየ፡ non „...
...፡ Sir. 27,25; ንሣእ፡ እብነ፡ ወገር፡ ላዕለ፡ Herm. p. 44; ወገሩ፡ ናእከ፡ ዐረር፡ ኀበ፡ ባሕር፡ Act. 27...
...፡ ዲበ፡ አረፍት፡ 2 Reg. 20,21; ወወገረ፡ (አሕባለ፡, v. በአሕባል፡) ኀበ፡ ኤርምያስ፡ Jer. 45,11. ...
... raro መቅሠፍ፡ (ut Herm. p. 59) subst. , m. et fem. ; Pl. መ...
...ግሣጽ፡ Sir. 22,6; Sir. 40,9; ቍስለ፡ መቅሠፍት፡ (v. አብትር፡) ይገብር፡ አምግልተ፡ Sir. 28,17; ድምፀ...
... 23,5, ተዐገሥ፡ እምፍትወተ፡ እኩይ፡ (v. እምፍትወት፡) ὀρ...
... Lud. Comm. hist. p. 316; al.; ሕማመ፡...
... (i.e auditum restituere); ኣስምዕ፡ አሕዛበ፡ (v. ለአሕዛብ፡) Jes. 45,1; Rom. 1,5; c. dup...
...cui: አስምዕዎ፡ ቃለ፡ ሕሡመ፡ ወወገርዎ፡ በአእባን፡ Jsp. p. 360; Hen. 89,53. ...
...66,3; ሥጋ፡ ሐራውያ፡ κρέας υἵειον 65,4; Jsp. p. 287; pl. Matth. 7,6; Matth. 8,30; M...
...ፍልስ፡. – Voc. Ae.: መፍልስ፡ ወሐራውያ፡ ዘ፡ ሕርያ፡ (v. እርያ፡). De እርያ፡ ...
...aemunierunt templum et occuparunt Jsp. p. 353; ይሁቡ፡ ኵሎ፡ ዘይመልኩ፡ ለነዳያን፡ ( omnia...
...ክ፡ ቤተ፡ ክርስቲያን፡ Syn.; c. ለ፡, ut: ኢይመልክ፡ (v. ኢይትመልአክ፡) አንሰ፡ ለክሙ፡ Jud. 8,23; c. ላ...
...om. 13,7; Clem. f. 190; Rel. Bar.; Jsp. p. 311 seq.; ሠርዐ፡ ጸ...
... ጽብአት፡). – Voc. Ae.: ጸባሕት፡ ዘ፡ የወር፡ (v. የውር፡). ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | margo circumdans la gremium la sinus la nutritio la tutela la |
morphology | subst. |
references | Ex. 4,7 Luc. 4,29 Marc. 10,16 Marc. 9,36 Luc. 2,28 Gen. 50,23 Thren. 2,12 Ruth 4,16 Esth. 5,15 Jes. 49,22 Ex. 4,6 Ex. 4,7 Kuf. 22 Ps. 128,6 Ps. 73,12 Sir. 9,1 Clem. f. 159 Genz. f. 122 Job 23,12 Job 19,27 Ps. 88,49 Koh. 7,9 Jes. 65,6 Jes. 65,7 Jer. 39,18 Prov. 16,33 Prov. 6,27 Kuf. 8. Act. 27,39 Kuf. 8. |
labels | rom.transl.rom.Voc. Ae. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 138 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
(Dillmann 2) ሕፅነ፡ ደብር፡ ḥǝḍǝna dabr literallylit. ‘the bosom of the mountains’; the lowland layer of the mountains ወእምድኅረዝ፡ አመ፡ ፳ወ፬፡ ለወርኀ፡ ታኅሣሥ፡ ተንሥአ፡ ዝንቱ፡ ንጉሥ፡ መዋኢ፡ እምከተማሁ፡ ዘኅፅነ፡ ደብር። ወወፅአ፡ ኀበ፡ ከተማሁ፡ ዘመልዕልት፡ ኀበ፡ ሀለዉ፡ ጐዓዝ። ‘Ensuite, le 24 du mois tāḫsās, le roi victorieux partit du campement (établi) au milieu de la montagne et alla au campement d’en haut, où étaient les bagagesfr’ 98 l. 1–3 (ed.), 111 l. 17–19 (tr.)
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ḥǝḍn ḥǝḍan ḥǝḍǝna dabr ḥǝḍan ḥǝḍn ḥǝḍan |
translations | Ensuite, le 24 du mois tāḫsās, le roi victorieux partit du campement (établi) au milieu de la montagne et alla au campement d’en haut, où étaient les bagages fr seinfr bosomen womben lapen embraceen tutelageen guardianshipen midsten middleen armpiten afterbirthen |
morphology | |
references | |
labels | Pl.lit.Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 98 l. 1–3 (ed.) 111 l. 17–19 (tr.) 68 226b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added transliteration on 11.8.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Les on 11.8.2023
- Magdalena Krzyżanowska added lb on 11.8.2023
- Magdalena Krzyżanowska correction on 8.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new witness on 13.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new witness on 13.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 13.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 13.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 13.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 13.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 13.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new entry on 9.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 9.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska new witness on 9.8.2019
- Andreas Ellwardt Verschachtelung, on 20.11.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016