You found "Bruce V p." in 3261 entries!
... c. Acc. ovi: አንቆቅሆ፡ አርዌ፡ ምድር፡ ያነቅዑ፡ (v. አንቍኀ፡ q.v.) Jes. 59,5. ...
...፡ ብዙኃ፡ Abush. 47; ዐይን፡ ዘታነቅዕ፡ ነፍጠ፡ Jsp. p. 273. ...
... : ቅድመ፡ (v. ቀዳሜ፡) እክሎሙ፡ Sir. 45,20. ...
... : ብኵርናከ፡ ዘቅድመ፡ ልደት፡ Kuf. p. 88. Hinc ...
...5; አልቦ፡ ንስሓ፡ በጸጋ፡ (v. ጸጋ፡) እግዚአብሔር፡ Rom...
... Didascaliae editionem p. XI), Did., Clem., F.M., al.; eam im...
...፡ በቃሎሙ፡ 3 Reg. 22,13; እለ፡ ይጠፍሑ፡ ወያኀብሩ፡ (v. የኀብሩ፡) ምስለ፡ ቃለ፡ ዕንዚራ፡ Am. 6,5; vel ...
... : በኵሉ፡ ያኀብሩ፡ ግዕዘ፡ Herm. p. 11 (vid. I,1 Nr. 3). ...
... dejici : ተገድፈ፡ (v. ተነግፈ፡) ቈጽሉ፡ Je...
... Lud. Comm. hist. p. 331. ...
...v. 26,41. latus in genere: እምግደሚሁ፡ (v. እምገዳሚሁ፡) ἐπὶ τὰ πλάγια Ex. 26,13. ...
...go out of the way, to go apart, Isenb. p. 178, coll. Lud. lex. amh. col. 91.]...
...የዐቅቡ፡ ሕገ፡ እስመ፡ ህርቃኖስ፡ አዕቀቦሙ፡ ዘንተ፡ Jsp. p. 327. ...
...b. 4,20; vel c. ውስተ፡ loci: መጽሐፈ፡ አዕቀቡ፡ (v. ይዕቀቡ፡ ወሀቡ፡) ውስተ፡ ቤተ፡ … Jer. 43,20. ...
... Par. 5,20; ሰራዊት፡ እለ፡ ይትቃተሉ፡ ውስተ፡ መራድ፡ (v. ምራድ፡) Joel 2,5; ጊዜ፡ መራዱ፡ Sx. Ter ...
... ከመ፡ ይፈኑ፡ ሎቱ፡ መራደ፡ መርድአ፡ ላዕለ፡ እኁሁ፡ Jsp. p. 308. – Voc. Ae.: መራድ፡ ዘ፡ ወራሪ። ...
...r. pro መላእክት፡ οἱ ἄρχοντες); Gen. 49,10 (v. ምልእክና፡). praefectura , satrapi...
...፡ Esth. 3,12; ጸሐፍነ፡ ኀበ፡ ኵሉ፡ ምልክናነ፡ Jsp. p. 317. ...
...ὐτοῦ τὰς σάρκας ὥσπερ νηπίου Job 33,25 (v. ያደክሞ፡); { vocem, verba, ut: ኖመት፡ በገ...
...ionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 4. 25 አለምለመ ʾalamlama causati...
...; c. በ፡ Gen. 31,17; 2 Reg. 16,2; ይጼዕኑ፡ (v. ይጽዕኑ፡) በአግማል፡ ብዕሎሙ፡ Jes. 30,6; አዘዞሙ...
...የጡ፡ በውእቱ፡ ንዋይ፡ እክለ፡ ወይጽዐንዎ፡ በአሕማር፡ Jsp. p. 329. ...
...ኅቶሙ፡ ኢክህሉ፡ ያብቅዉ፡ አፉሆሙ፡ (sc. ለበሊዕ፡) Jsp. p. 369; አብቀዉ፡ አፉሆሙ፡ ላዕሌሆሙ፡ Jes. 9,12; ...
... : ሶበ፡ ይስእል፡ ነዳይ፡ ያበቁ፡ (v. ያበቁ፡ አፉሁ፡) እስከ፡ እዘኒሁ፡ Sir. 21,5. ...
... , Ges. in thes. p. 1141 פתר ܦܫܪ فسر compararunt] ...
...οι φράσῃ Job 12,8; መኑ፡ ያአምር፡ ፈክሮ፡ ቃሎሙ፡ (v. ፍካሬ፡ ቃሉ፡) Koh. 8,1; ዘኢይትከሀል፡ ይፈክርዎ፡...
...iam Scholion ad ነቅዘ፡). At in loco Kuf. p. 77 ዕፀወ፡ ጽኑዓነ፡ ወጽንጹነ፡ (v. ወጽንዓ፡) il...
... in loco Kuf. p. 77 ዕፀወ፡ ጽኑዓነ፡ ወጽንጹነ፡ (v. ወጽንዓ፡) illa significatio nullo modo...
... ለከ፡ ጌጋየከ፡ Dan. 4,24; μὴ ἀθωήσῃς ኢትስሪ፡ (v. ኢትስረይ፡) ሎሙ፡ ኀጢአቶሙ፡ Jer. 18,23; εὐλα...
...cum ረሰየ፡ confunditur, ut Job 42,9; Kuf. p. 54).
... : ሀብት፡ ዘበጽሚት፡ ይገፍዕ፡ (v. ያጠፍእ፡) መዐተ፡ ἀνατρέπει (יִכְפֶּה de ...
...τρέπει (יִכְפֶּה de quo vid. Ges. thes. p. 704) Prov. 21,14; ...
...e vestem, indutum esse veste: ተለበሲ፡ (v. ተላበሲ፡) አልባሰኪ፡ Ruth 3,3; በተለብሶ፡ ዘብዙኅ...
...ionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 5. 28 ተለብሰ talabsa passive, r...
...ቅ፡ ወይዋሒ፡ ጥሪቶ፡ Kuf. p. 79; Marc. 4...
... 32,34; Job 34,9. – Voc. Ae.: ይዋሒ፡ (v. ይውሒ፡) ዘ፡ ይጠ...
... መርብዕተ፡ ማኅፈድ፡ Kuf. p. 136; ቦኑ፡ ተናፈቀ፡ ...
... Hos. 10,2; ተናፈቀት፡ (v. ተናፈቁ፡) ሀገር፡ Je...
...mit. Wurzelforsch. p. 88] ...
... Lev. 11,3-7; Deut. 14,6-8; እለ፡ ሰኰና፡ (v. ጽፍረ፡) ላህም፡ እግሪሆሙ፡ ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | margo circumdans la gremium la sinus la nutritio la tutela la |
morphology | subst. |
references | Ex. 4,7 Luc. 4,29 Marc. 10,16 Marc. 9,36 Luc. 2,28 Gen. 50,23 Thren. 2,12 Ruth 4,16 Esth. 5,15 Jes. 49,22 Ex. 4,6 Ex. 4,7 Kuf. 22 Ps. 128,6 Ps. 73,12 Sir. 9,1 Clem. f. 159 Genz. f. 122 Job 23,12 Job 19,27 Ps. 88,49 Koh. 7,9 Jes. 65,6 Jes. 65,7 Jer. 39,18 Prov. 16,33 Prov. 6,27 Kuf. 8. Act. 27,39 Kuf. 8. |
labels | rom.transl.rom.Voc. Ae. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 138 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
(Dillmann 2) ሕፅነ፡ ደብር፡ ḥǝḍǝna dabr literallylit. ‘the bosom of the mountains’; the lowland layer of the mountains ወእምድኅረዝ፡ አመ፡ ፳ወ፬፡ ለወርኀ፡ ታኅሣሥ፡ ተንሥአ፡ ዝንቱ፡ ንጉሥ፡ መዋኢ፡ እምከተማሁ፡ ዘኅፅነ፡ ደብር። ወወፅአ፡ ኀበ፡ ከተማሁ፡ ዘመልዕልት፡ ኀበ፡ ሀለዉ፡ ጐዓዝ። ‘Ensuite, le 24 du mois tāḫsās, le roi victorieux partit du campement (établi) au milieu de la montagne et alla au campement d’en haut, où étaient les bagagesfr’ 98 l. 1–3 (ed.), 111 l. 17–19 (tr.)
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ḥǝḍn ḥǝḍan ḥǝḍǝna dabr ḥǝḍan ḥǝḍn ḥǝḍan |
translations | Ensuite, le 24 du mois tāḫsās, le roi victorieux partit du campement (établi) au milieu de la montagne et alla au campement d’en haut, où étaient les bagages fr seinfr bosomen womben lapen embraceen tutelageen guardianshipen midsten middleen armpiten afterbirthen |
morphology | |
references | |
labels | Pl.lit.Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 98 l. 1–3 (ed.) 111 l. 17–19 (tr.) 68 226b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added transliteration on 11.8.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Les on 11.8.2023
- Magdalena Krzyżanowska added lb on 11.8.2023
- Magdalena Krzyżanowska correction on 8.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new witness on 13.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new witness on 13.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 13.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 13.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 13.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 13.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 13.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new entry on 9.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 9.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska new witness on 9.8.2019
- Andreas Ellwardt Verschachtelung, on 20.11.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016