You found "Bruce V p." in 3261 entries!
... አጽት v. አጽፉር፡ ዘ፡ ፋደት፡ ጕማይሂ፡ ይ፡ ዕሩርሂ፡ ይ፡V.A....
... አመርግሐ v. አመርግዐ፡ II saxa provolvere de rupe...
... II saxa provolvere de rupe: አመርግሑ፡ (v. አመርግዑ፡) እብነ፡ ላዕሌሆሙ፡ Judith 6,12. – ...
... (Fetzen): ረከብኩ፡ ብጻላቲሃ፡ (v. ብጽላቲሃ፡ v. ...
...ኩ፡ ብጻላቲሃ፡ (v. ብጽላቲሃ፡ v. በጽላቲሃ፡) ወአጽርቅቲሃ፡ ...
... v. ኔቅጥሮ፡ v. ኔቄጥሩ፡ n. peregr. incerta...
... v. ኔቅጥሮ፡ v. ኔቄጥሩ፡ n. peregr. incertae signifi...
... v. ተላወየ፡ ...
...legi; sed in Voc. Ae. exponitur: ተላወየ፡ (v. ተለውየ፡) ወተጠውመ፡ ዘ፡ ...
... res impura : በግምኖሙ፡ (v. በግማኖሙ፡) 2 Esr. 9,11; መልእዋ፡ በግምኖሙ፡ ...
...(v. በግማኖሙ፡) 2 Esr. 9,11; መልእዋ፡ በግምኖሙ፡ (v. በግመኖሙ፡) 1 Esr. 8,80. ...
... sus ; ዕፅ፡ ብኍብኍ፡ (v. ብኅቡኅ፡) Job 24,20; Job 41,18 (v. ብኅቡ...
...ብኍብኍ፡ (v. ብኅቡኅ፡) Job 24,20; Job 41,18 (v. ብኅቡኅ፡ et በኍበኍ፡...
...lum : እለ፡ በሕሳል፡ ወበልጓም፡ ይመይጥዎሙ፡ መላትሒሆሙ፡ (v. በሐሳል፡) ἐν χαλινῷ καὶ κημῷ Ps. 31,12...
...፡) ἐν χαλινῷ καὶ κημῷ Ps. 31,12; በሕሳለ፡ (v. በሐሳለ፡) ኀጢአቱ፡ ኵሉ፡ ይትአሰር፡ σειραῖς Pro...
...ionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 13 (ad calcem). 48 ሕሳል ḥǝsāl,...
...uff. (pro Dat. ): Ex. 18,22; ኢይዕጸብከ፡ (v. ኢይዕጽብከ፡) ዝንቱ፡ ነገር፡ ቅድመ፡ አዕይንቲከ፡ 2 R...
...(Amano molestum vel ingratum erat) Jsp. p. 277; ዐጸቦሙ፡ ጽምአ፡ ማይ፡ Jsp. p. 349. ...
...erat) Jsp. p. 277; ዐጸቦሙ፡ ጽምአ፡ ማይ፡ Jsp. p. 349. ...
... Hen. 90,12; ይትጋደሉ፡ (v. ይትቃተሉ፡) Esth. apocr. 1 (παλαίειν); ...
... ተጋድሎቶሙ፡ (sc. feras in theatro) Jsp. p. 328. ...
...br. 11,33; Jsp. p. 325; ንትጋደል፡ ለፀቢኦቶሙ፡ እስከ፡ ንመውት፡ ...
...፡ Hez. 16,32; Rom. 2,20; Rom. 6,5; Jsp. p. 366; 4 Esr. 6,37; ኵሉ፡ ዘይትዔበይ፡ ይትሜሰል...
... similem putari , videri : ይትሜሰል፡ (v. ይመስል፡) ጠቢበ፡ δόξει φρόνιμος εἶναι Pr...
...: ሙሴ፡ ተመሰለ፡ ከመ፡ ሊቀ፡ ጳጳሳት፡ Clem. f. 206; p. 501, n. 35. effigiari i.e. repr...
... 1,22; ወአመሮ፡ በእዴሁ፡ ከመ፡ ይነጽር፡ ድኅሬሁ፡ Jsp. p. 284; አመረኒ፡ በ፪ ትእምርት፡ ...
... ) ይኤምር፡ ላዕለ፡ ሞተ፡ አንትያኮስ፡ Jsp. p. 287; አዕይንት፡ እለ፡ አመሩ፡ ኀበ፡ ዮሐንስ፡ Kedr...
...liâs ተአመረ፡): ተአምሩ፡ በቃለ፡ ቀርን፡ Jer. 4,5; (v. ተአመሩ፡). ...
...ጐጕኡ፡ Imperf. 2 Petr. 3,12 Platt; Herm. p. 101 lectio prava est) [v. أَجَّ وَج...
... Platt; Herm. p. 101 lectio prava est) [v. أَجَّ وَجَّ نَجَّ نَجَا, quibus ...
.... 5,1; 1 Reg. 21,8; Asc. Jes. ed. Laur. p. 80. ...
... : ኵሉ፡ መፍቅድ፡ (v. ክብር፡) πᾶν τίμιον Prov. 3,15. ...
... 2 Par. 9,12; ይቤሎሙ፡ አይድዑኒ፡ መፍቀደክሙ፡ Jsp. p. 284; ፈጸመ፡ መፍቅዶ፡ Sx. Mag. 21 Enc.; ...
... p. 331 n. 93; መፍቅዳት፡ ...
... ,4,47 et comm. hist. p. 346; Bruce I p. 542; Catalog. Cod. ...
... ,4,47 et comm. hist. p. 346; Bruce I p. 542; Catalog. Cod. Ae. Mus. Bri...
... ,4,47 et comm. hist. p. 346; Bruce I p. 542; Catalog. Cod. Ae. Mus. Brit. p...
... (አእባን፡) ከበብት፡ Herm. p. 13; Herm. p. 8...
...፡ Herm. p. 13; Herm. p. 81. ...
... arbor: ዕፅ፡ ዘስሙ፡ ኢጥያ፡ Herm. p. 61; Herm. p. 64. ...
...arbor: ዕፅ፡ ዘስሙ፡ ኢጥያ፡ Herm. p. 61; Herm. p. 64.
... Kuf. p. 1 ann. 2; Kuf. p...
...f. p. 1 ann. 2; Kuf. p. 146. ...
... , c. ለ፡ pers. Herm. p. 13 (bis); c. ...
...bis); c. ለ፡ rei Herm. p. 23. ...
...s : ምግብና፡ ሀገራዊት፡ F.N. p. 10; F.N. 3,2 (p. ...
... : ምግብና፡ ሀገራዊት፡ F.N. p. 10; F.N. 3,2 (p. 247). ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | margo circumdans la gremium la sinus la nutritio la tutela la |
morphology | subst. |
references | Ex. 4,7 Luc. 4,29 Marc. 10,16 Marc. 9,36 Luc. 2,28 Gen. 50,23 Thren. 2,12 Ruth 4,16 Esth. 5,15 Jes. 49,22 Ex. 4,6 Ex. 4,7 Kuf. 22 Ps. 128,6 Ps. 73,12 Sir. 9,1 Clem. f. 159 Genz. f. 122 Job 23,12 Job 19,27 Ps. 88,49 Koh. 7,9 Jes. 65,6 Jes. 65,7 Jer. 39,18 Prov. 16,33 Prov. 6,27 Kuf. 8. Act. 27,39 Kuf. 8. |
labels | rom.transl.rom.Voc. Ae. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 138 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
(Dillmann 2) ሕፅነ፡ ደብር፡ ḥǝḍǝna dabr literallylit. ‘the bosom of the mountains’; the lowland layer of the mountains ወእምድኅረዝ፡ አመ፡ ፳ወ፬፡ ለወርኀ፡ ታኅሣሥ፡ ተንሥአ፡ ዝንቱ፡ ንጉሥ፡ መዋኢ፡ እምከተማሁ፡ ዘኅፅነ፡ ደብር። ወወፅአ፡ ኀበ፡ ከተማሁ፡ ዘመልዕልት፡ ኀበ፡ ሀለዉ፡ ጐዓዝ። ‘Ensuite, le 24 du mois tāḫsās, le roi victorieux partit du campement (établi) au milieu de la montagne et alla au campement d’en haut, où étaient les bagagesfr’ 98 l. 1–3 (ed.), 111 l. 17–19 (tr.)
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ḥǝḍn ḥǝḍan ḥǝḍǝna dabr ḥǝḍan ḥǝḍn ḥǝḍan |
translations | Ensuite, le 24 du mois tāḫsās, le roi victorieux partit du campement (établi) au milieu de la montagne et alla au campement d’en haut, où étaient les bagages fr seinfr bosomen womben lapen embraceen tutelageen guardianshipen midsten middleen armpiten afterbirthen |
morphology | |
references | |
labels | Pl.lit.Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 98 l. 1–3 (ed.) 111 l. 17–19 (tr.) 68 226b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added transliteration on 11.8.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Les on 11.8.2023
- Magdalena Krzyżanowska added lb on 11.8.2023
- Magdalena Krzyżanowska correction on 8.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new witness on 13.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new witness on 13.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 13.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 13.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 13.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 13.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 13.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new entry on 9.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 9.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska new witness on 9.8.2019
- Andreas Ellwardt Verschachtelung, on 20.11.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016