You found "Asc. Jes." in 2005 entries!
... 15,22 (መልአከ፡ መሓልይ፡); Jes. 23,15; Jes. ...
... 15,22 (መልአከ፡ መሓልይ፡); Jes. 23,15; Jes. 26,1; Thren...
... Hez. 26,13; αὐλαί Jes. 5,12 (vers. alt.); ቃለ፡ ማሕሌት፡ ...
... ድቀትኪ፡ Jes. 51,22; Jer. 8,...
...,27; Hez. 26,15; Kuf. 10; 4 Esr. 10,62; Jes. 30,14; διάπτωσ...
...aedes : Ex. 30,12; Jes. 51,19. nomen mor...
...11; አግብርት፡ ወአእማት፡ Gen. 32,6; Job 31,13; Jes. 24,2; አእማት፡ Jes. 14,2; Jes. 56,6; G...
... Gen. 32,6; Job 31,13; Jes. 24,2; አእማት፡ Jes. 14,2; Jes. 56,6; Gen. 12,16; Gen. 1...
... Job 31,13; Jes. 24,2; አእማት፡ Jes. 14,2; Jes. 56,6; Gen. 12,16; Gen. 16,1 seq.; G...
...; Gen. 46,1; 1 Reg. 1,21; 2 Reg. 21,13; Jes. 19,21; Jes. 43,23; Jes. 57,5; Jer. ...
... 1 Reg. 1,21; 2 Reg. 21,13; Jes. 19,21; Jes. 43,23; Jes. 57,5; Jer. 1,16; Hez. 1...
...; 2 Reg. 21,13; Jes. 19,21; Jes. 43,23; Jes. 57,5; Jer. 1,16; Hez. 16,20; Hez. 1...
...1 Par. 12,17; Ps. 58,5; ፃእ፡ ተቀበሎ፡ ለአካዝ፡ Jes. 7,3; Jes. 14,9; Jes. 21,14; ወፅአ፡ ከመ...
...17; Ps. 58,5; ፃእ፡ ተቀበሎ፡ ለአካዝ፡ Jes. 7,3; Jes. 14,9; Jes. 21,14; ወፅአ፡ ከመ፡ ይትቀበሎሙ፡ ...
...5; ፃእ፡ ተቀበሎ፡ ለአካዝ፡ Jes. 7,3; Jes. 14,9; Jes. 21,14; ወፅአ፡ ከመ፡ ይትቀበሎሙ፡ Jer. 48,6; ...
... videtur ἄλσεων; τεμένη Hez. 6,6; κῆποι Jes. 1,29; τὰ δένδρα Jes. 17,8 vers. alt...
...νη Hez. 6,6; κῆποι Jes. 1,29; τὰ δένδρα Jes. 17,8 vers. alt. et אֲשֵׁרִים Jer. ...
... אֲשֵׁרִים Jer. 17,2 vers. nov.; etiam Jes. 27,9 ምሕራማተ፡ ጣዖት፡ ተገዝመ፡ (εἴδωλα) arb...
...፡ ይትሐወሱ፡ Kuf. 6; ከመ፡ ኢይትሐወስ፡ Jer. 10,5; Jes. 33,20; Jes. 54,10; ብርዕ፡ ዘበነፋስ፡ ይትሐወ...
.... 6; ከመ፡ ኢይትሐወስ፡ Jer. 10,5; Jes. 33,20; Jes. 54,10; ብርዕ፡ ዘበነፋስ፡ ይትሐወስ፡ Matth. 11...
...ነ፡ loci Num. 14,44; ኢይትሐወስ፡ እንከ፡ እምንባሩ፡ Jes. 46,7; አሰራ፡ ኢይትሐወስ፡ እመካነ፡ ኀጢአት፡ Prov...
...; ይትሌዐል፡ መልዕልተ፡ አውግር፡ Jes. 2,2; አንሶሰውኩ፡ መልዕልተ፡ ...
... 22,9; Eph. 1,21; Ps. 139,8; Ps. 148,4; Jes. 10,9; Jes. 14,...
... 1,21; Ps. 139,8; Ps. 148,4; Jes. 10,9; Jes. 14,13; Judith ...
...17; Hez. 19,8; ናሁ፡ ማይ፡ ዐገተኪ፡ Nah. 3,14; Jes. 30,32; ዐገቱክሙ፡ ኵናት፡ ፀርክሙ፡ Jer. 6,25;...
... : Koh. 9,14; Jes. 29,3; የዐግቱ፡ አፍራስ፡ አናቅጸኪ፡ Jes. 22,7;...
...oh. 9,14; Jes. 29,3; የዐግቱ፡ አፍራስ፡ አናቅጸኪ፡ Jes. 22,7; Jer. 39,2; ዐገቱ፡ ሀገረ፡ Jer. 52,...
...b 38,3; Job 8,8; Job 12,7; እመ፡ ተስእልክዎሙ፡ Jes. 41,28; ተሰአልዎሙ፡ ለአሕዛብ፡ (ἐρωτήσατε) J...
...,18; Hen. 40,8; Matth. 2,4; እለ፡ ኢተስእሉኒ፡ Jes. 65,1; Rom. 10,20; c. Acc. rei: ተ...
.... 7,10; 4 Esr. 2,34; ተሰአሉኒ፡ በእንተ፡ ደቂቅየ፡ Jes. 45,11; 1 Reg. 17,22; 1 Reg. 22,10; ...
...፡ 2 Esr. 12,18; (in bello) 1 Par. 18,5; Jes. 31,1; Jes. 41,14; 4 Esr. 9,11; Sir....
...,18; (in bello) 1 Par. 18,5; Jes. 31,1; Jes. 41,14; 4 Esr. 9,11; Sir. 15,10; Sir...
... defendere : እረድኣ፡ ለዛቲ፡ ሀገር፡ ὑπερασπιῶ Jes. 37,35; c. እምነ፡ ab : ይረድአከ፡ እምፀርከ፡ ...
...1; Marc. 6,48 rom.; ይትራ(ረ)ሐቁኪ፡ እለ፡ ኬድኪ፡ Jes. 49,19; ተራሐቆሙ፡ ንስቲተ፡ paululum ab ii...
...e: deficere : እለ፡ ትትረ(ራ)ሐቁ፡ እምነ፡ ጽድቅ፡ Jes. 46,12; ተራሕቆትኪ፡ ἡ ἀποστασία σου Jer....
...ία σου Jer. 2,19; እለ፡ ይትረሐቁ፡ እምእግዚአብሔር፡ Jes. 45,24. abhorrere a re, aspern...
.... , ut: ተረሰይኩ፡ ርትዐ፡ ከመ፡ ዐጽፍ፡ Job 29,14; Jes. 49,18; c. በ፡ Deut. 22,5; ዘይትረሰይ፡ በሰ...
...ሰይ፡ (var. ይትራሰይ፡) በንዋየ፡ ሐቅሉ፡ Jer. 28,3; Jes. 21,5; 1 Tim. 2,9. nonnumquam: se ...
...tionis causa: Act. 25,23; ትትሬሰዩ፡ በብዕሎሙ፡ Jes. 61,6; ዐይን፡ እንተ፡ ርእየተኒ፡ ትትሬሰየኒ፡ Job ...
... χαράν Jes. 39,2; Jer. 15,...
..., ወሀብክዎ፡ ፍሥሓ፡ ጽድቅ፡ Jes. 57,18; ነገረ፡ ...
... χαίρειν Jes. 48,22; ለዮሐንስ፡ ...
...etallo); ከመ፡ ይትመሰው፡ መዓረ፡ ግራ፡ እምገጸ፡ እሳት፡ Jes. 64,2; Judith 16,15; 4 Esr. 13,5; Sa...
...የ፡ Job 30,17; ይትመሰወከ፡ አምዑትከ፡ Sir. 30,7; Jes. 24,23; Zach. 14,12; Hen. 60,3; Hen....
... 74,3; Jer. 30,13; Job 42,6 vel moerore Jes. 19,10 (λυπηθήσονται) vel pudore 4 E...
... Par. 14,10; ሰብዐተ፡ አፍላጋተ፡ (v. pro ቈላተ፡) Jes. 11,15; κοιλάς 2 Par. 20,26; 2 Par....
...1,5; Apoc. 9,14; al.; ፈለገ፡ ግብጽ፡ (Nilus) Jes. 7,18; አፍላግ፡ Ps. 23,2; Ps. 71,8; Ps....
... 23,2; Ps. 71,8; Ps. 136,1; Hez. 29,3; Jes. 18,1; Gen. 31,18; Ex. 8,1; Hen. 5,3...
...ir. 19,12; Ps. 56,6; ይበውእዋ፡ በሐጽ፡ ወበቀስት፡ Jes. 7,24; ረሰየኒ፡ ከመ፡ ሐጽ፡ ኅሩይ፡ Jes. 49,2;...
...ጽ፡ ወበቀስት፡ Jes. 7,24; ረሰየኒ፡ ከመ፡ ሐጽ፡ ኅሩይ፡ Jes. 49,2; ፈነወ፡ ሐጾ፡ Kuf. 38; ሰብአ፡ ሐጽ፡ J...
... Jes. 49,2; ፈነወ፡ ሐጾ፡ Kuf. 38; ሰብአ፡ ሐጽ፡ Jes. 21,15; ያወጽእ፡ አሕጻሁ፡ እምጕንጳሁ፡ Sir. 26,...
... ለበሊዕ፡) Jsp. p. 369; አብቀዉ፡ አፉሆሙ፡ ላዕሌሆሙ፡ Jes. 9,12; Ps. 21,13; de terra et orco: ...
...,11; Num. 16,30; Ps. 68,19; Ps. 105,18; Jes. 5,14. irridendi causa: Ps. 34,24; ...
...ሌኪ፡ Thren. 2,16; ላዕለ፡ መኑ፡ አብቀውክሙ፡ አፉክሙ፡ Jes. 57,4. ob taedium et languorem, ...
... , Kuf. 13; Deut. 21,13; ተፄወዉ፡ ሕዝብየ፡ Jes. 5,13; Jes. 22,3; Jes. 42,22; Hez. 2...
...13; Deut. 21,13; ተፄወዉ፡ ሕዝብየ፡ Jes. 5,13; Jes. 22,3; Jes. 42,22; Hez. 25,3; Thren....
...1,13; ተፄወዉ፡ ሕዝብየ፡ Jes. 5,13; Jes. 22,3; Jes. 42,22; Hez. 25,3; Thren. 1,4; Tob. ...
... 2 Par. 22,6; Job 6,21; Job 16,6; Jes. 1,6; ቍስለ፡ ሕዝቡ፡ ...
...es. 1,6; ቍስለ፡ ሕዝቡ፡ Jes. 30,26; Jer. ...
...Apoc. 13,12; μώλωψ Jes. 53,5; Sir. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | margo circumdans la gremium la sinus la nutritio la tutela la |
morphology | subst. |
references | Ex. 4,7 Luc. 4,29 Marc. 10,16 Marc. 9,36 Luc. 2,28 Gen. 50,23 Thren. 2,12 Ruth 4,16 Esth. 5,15 Jes. 49,22 Ex. 4,6 Ex. 4,7 Kuf. 22 Ps. 128,6 Ps. 73,12 Sir. 9,1 Clem. f. 159 Genz. f. 122 Job 23,12 Job 19,27 Ps. 88,49 Koh. 7,9 Jes. 65,6 Jes. 65,7 Jer. 39,18 Prov. 16,33 Prov. 6,27 Kuf. 8. Act. 27,39 Kuf. 8. |
labels | rom.transl.rom.Voc. Ae. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 138 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
(Dillmann 2) ሕፅነ፡ ደብር፡ ḥǝḍǝna dabr literallylit. ‘the bosom of the mountains’; the lowland layer of the mountains ወእምድኅረዝ፡ አመ፡ ፳ወ፬፡ ለወርኀ፡ ታኅሣሥ፡ ተንሥአ፡ ዝንቱ፡ ንጉሥ፡ መዋኢ፡ እምከተማሁ፡ ዘኅፅነ፡ ደብር። ወወፅአ፡ ኀበ፡ ከተማሁ፡ ዘመልዕልት፡ ኀበ፡ ሀለዉ፡ ጐዓዝ። ‘Ensuite, le 24 du mois tāḫsās, le roi victorieux partit du campement (établi) au milieu de la montagne et alla au campement d’en haut, où étaient les bagagesfr’ 98 l. 1–3 (ed.), 111 l. 17–19 (tr.)
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ḥǝḍn ḥǝḍan ḥǝḍǝna dabr ḥǝḍan ḥǝḍn ḥǝḍan |
translations | Ensuite, le 24 du mois tāḫsās, le roi victorieux partit du campement (établi) au milieu de la montagne et alla au campement d’en haut, où étaient les bagages fr seinfr bosomen womben lapen embraceen tutelageen guardianshipen midsten middleen armpiten afterbirthen |
morphology | |
references | |
labels | Pl.lit.Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 98 l. 1–3 (ed.) 111 l. 17–19 (tr.) 68 226b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added transliteration on 11.8.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Les on 11.8.2023
- Magdalena Krzyżanowska added lb on 11.8.2023
- Magdalena Krzyżanowska correction on 8.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new witness on 13.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new witness on 13.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 13.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 13.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 13.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 13.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 13.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new entry on 9.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 9.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska new witness on 9.8.2019
- Andreas Ellwardt Verschachtelung, on 20.11.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016