You found "2 Marc." in 2976 entries!
... 16,42; 1 Par. 23,5; 2 Par. 7,6; 2 Par. ...
... 16,42; 1 Par. 23,5; 2 Par. 7,6; 2 Par. 29,26; 2 P...
...7,6; 2 Par. 29,26; 2 Par. 30,21; Ps. 136,2; Ps. 150,4; 2 ...
...ሰብሐ III,2 refl. ...
... 24,23; Ps. 138,13; 2 Reg. 6,20; 2 ...
... 24,23; Ps. 138,13; 2 Reg. 6,20; 2 Thess. 3,1; ...
...uf. 32; Mal. 3,8; Am. 4,4; 1 Reg. 1,21; 2 Esr. 20,37; 2 Esr. 20,38; 2 Par. 31,...
...,8; Am. 4,4; 1 Reg. 1,21; 2 Esr. 20,37; 2 Esr. 20,38; 2 Par. 31,5; 2 Par. 31,6...
... Reg. 1,21; 2 Esr. 20,37; 2 Esr. 20,38; 2 Par. 31,5; 2 Par. 31,6; Sir. 32,11; ...
...εμος 1 Reg. 31,3; 2 Reg. 3,1; 2 ...
...,3; 2 Reg. 3,1; 2 Reg. 3,6; 2 Reg. 18,8; ገብሩ፡ ...
... Reg. 3,1; 2 Reg. 3,6; 2 Reg. 18,8; ገብሩ፡ ...
...δωνες Ex. 28,29; Ex. 28,30; Ex. 36,33; 2 Par. 4,13; Sir. 45,9; 2 Esr. 2,69 va...
...,30; Ex. 36,33; 2 Par. 4,13; Sir. 45,9; 2 Esr. 2,69 var. (ubi ἡ κοινή habet κό...
...te, ed. II, t. XIII p. 546), Ps. 150,5; 2 Reg. 6,5; 1 Par. 13,8; 1 Par. 15,16;...
...non pertinet] domus Deut. 20,5; moenium 2 Esr. 22,27; statuae Dan. 3,2; Org. 4...
...m. 7,84; Num. 7,88; templi 3 Reg. 8,63; 2 Esr. 6,16; 2 Esr. 6,17; 1 Esr. 7,7; ...
... 7,88; templi 3 Reg. 8,63; 2 Esr. 6,16; 2 Esr. 6,17; 1 Esr. 7,7; in specie መድቅ...
...6,8; Prov. 26,1; ወሐጋይ፡ ውእቱ፡ Jud. 3,20; 2 Reg. 23,11; ቤተ፡ ሐጋይ፡ ὁ οἶκος ὁ θεριν...
...ssine; commence le 25 du mois de ታኅሳስ፡, 2 janvier, (et va) jusqu’au 24 du mois...
...,15; Jud. 15,1; 1 Reg. 16,20; ሐራጊተ፡ ጠሊ፡ 2 Par. 17,11; ጠሊ፡ τράγοι Ps. 49,14; He...
...9; Pl. አጣሊ፡ αἶγες, αἰγίδια Judith 2,17; 2 Par. 31,6; 1 Reg. 10,3; 1 Reg. 25,2;...
...βατα (צֹאן) 1 Par. 12,40; 1 Par. 27,31; 2 Par. 5,6; 2 Par. 14,15; 2 Par. 15,1...
..., φόροι 3 Reg. 10,15; 2 Esr. 4,13; 2 Esr. 4,20; 2 Esr. 6,8; ...
... 3 Reg. 10,15; 2 Esr. 4,13; 2 Esr. 4,20; 2 Esr. 6,8; ጸባሕተ፡ ኢትነሥኡ፡ ...
...3 Reg. 10,15; 2 Esr. 4,13; 2 Esr. 4,20; 2 Esr. 6,8; ጸባሕተ፡ ኢትነሥኡ፡ ...
...ὁ σύνδουλός σου conservus Apoc. 22,9; 2 Esr. 4,7; 2 Esr. 5,3; Pl. አግብርት፡ ex....
...σου conservus Apoc. 22,9; 2 Esr. 4,7; 2 Esr. 5,3; Pl. አግብርት፡ ex. gr. Gen. 12...
... አግብርት፡ ex. gr. Gen. 12,16; Lev. 26,13; 2 Reg. 9,12; አግብርት፡ ብዙኅ፡ Job 1,3; Job ...
... 10 ’ 41 IV 1–2 (ed.), 30 IV 1–2 ...
... ’ 41 IV 1–2 (ed.), 30 IV 1–2 (tr....
... tessuti, 2 tende di stoffa colorata, 2 di doti,...
...t. 28,41; Jos. 10,28; Jos. 10,39; Ruth 2, 14; Ruth 2,18; 1 Reg. 25,22; 4 Reg....
... , abundare re, c. Acc. Luc. 15,17; 2 Cor. 9,8. ...
...lui-même ’ 106 l. 12-13 (ed.), 121 l. 2-3 (tr.) catch , get ወአትረፈ፡ እምኔሆ...
... Dan. 5,2; Matth. 21,12; Matth. 24,1; Marc. 11,11; Marc. 11,15; de templo Hiero...
...Matth. 21,12; Matth. 24,1; Marc. 11,11; Marc. 11,15; de templo Hierosolymitano Cl...
... Matth. 3,16; Matth. 23,15; Marc. 16,16; Luc. 3,21; 1 Cor. ...
... ተጠምቀ፡ Act. 18,25; Marc. 10,39; φωτίζεσθαι ...
...tth. 26,34; Matth. 26,74; Matth. 26,75; Marc. 13,35; Marc. 14,30; Luc. 22,34; Jo...
...tth. 26,74; Matth. 26,75; Marc. 13,35; Marc. 14,30; Luc. 22,34; Joh. 13,38; Joh....
... ለኢየሩሳሌም፡ Marc. 11,1; አልጸቀ፡ ...
...,21; Ps. 21,11; Marc. 5,23; አልጸቀት፡ ትፃእ፡ ነፍሳ፡ ...
... 3,5; Gen. 3,7; Hen. 32,6; Hen. 90,10; Marc. 7,34 rom.; መዓምቃት፡ ተፈትሑ፡ Hen. 89,7...
...Sir. 22,16; Job 41,8 var.; de vinculis: Marc. 7,35; ተፈትሐ፡ ማኅሜሁ፡ እምነ፡ መዝራዕቱ፡ Jud. ...
...: አንበሮሙ፡ ውስተ፡ ሕፅኑ፡ ἐναγκαλισάμενος αὐτά Marc. 10,16; Marc. 9,36; Luc. 2,28; እለ፡ ...
... ሕፅኑ፡ ἐναγκαλισάμενος αὐτά Marc. 10,16; Marc. 9,36; Luc. 2,28; እለ፡ ተወልዱ፡ ላዕለ፡ ሕፅ...
...፡ Job 20,19; Judith 1,14; Matth. 12,29; Marc. 3,27. c. Acc. praedae: Gen. 34,...
.... 38,11; ምድረ፡ κληρονομεύειν Deut. 3,12; Marc. 3,27. c. dupl. Acc. : እበረብሮሙ፡ ኀይሎ...
...ፈነወ III,2 m...
.... 19,32; Joh. 1,6; 1 Petr. 1,12; ተፈኒዎሙ፡ 2 Petr. 1,21. ...
... : ጸሎት፡ እንተ፡ ትትፌኖ፡ ውስተ፡ ዝንቱ፡ መካን፡ 2 Par. 7,15; ለከ፡ ይትፌነው፡ ጸሎት፡ Ps. 64,1...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | margo circumdans la gremium la sinus la nutritio la tutela la |
morphology | subst. |
references | Ex. 4,7 Luc. 4,29 Marc. 10,16 Marc. 9,36 Luc. 2,28 Gen. 50,23 Thren. 2,12 Ruth 4,16 Esth. 5,15 Jes. 49,22 Ex. 4,6 Ex. 4,7 Kuf. 22 Ps. 128,6 Ps. 73,12 Sir. 9,1 Clem. f. 159 Genz. f. 122 Job 23,12 Job 19,27 Ps. 88,49 Koh. 7,9 Jes. 65,6 Jes. 65,7 Jer. 39,18 Prov. 16,33 Prov. 6,27 Kuf. 8. Act. 27,39 Kuf. 8. |
labels | rom.transl.rom.Voc. Ae. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 138 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
(Dillmann 2) ሕፅነ፡ ደብር፡ ḥǝḍǝna dabr literallylit. ‘the bosom of the mountains’; the lowland layer of the mountains ወእምድኅረዝ፡ አመ፡ ፳ወ፬፡ ለወርኀ፡ ታኅሣሥ፡ ተንሥአ፡ ዝንቱ፡ ንጉሥ፡ መዋኢ፡ እምከተማሁ፡ ዘኅፅነ፡ ደብር። ወወፅአ፡ ኀበ፡ ከተማሁ፡ ዘመልዕልት፡ ኀበ፡ ሀለዉ፡ ጐዓዝ። ‘Ensuite, le 24 du mois tāḫsās, le roi victorieux partit du campement (établi) au milieu de la montagne et alla au campement d’en haut, où étaient les bagagesfr’ 98 l. 1–3 (ed.), 111 l. 17–19 (tr.)
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ḥǝḍn ḥǝḍan ḥǝḍǝna dabr ḥǝḍan ḥǝḍn ḥǝḍan |
translations | Ensuite, le 24 du mois tāḫsās, le roi victorieux partit du campement (établi) au milieu de la montagne et alla au campement d’en haut, où étaient les bagages fr seinfr bosomen womben lapen embraceen tutelageen guardianshipen midsten middleen armpiten afterbirthen |
morphology | |
references | |
labels | Pl.lit.Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 98 l. 1–3 (ed.) 111 l. 17–19 (tr.) 68 226b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added transliteration on 11.8.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Les on 11.8.2023
- Magdalena Krzyżanowska added lb on 11.8.2023
- Magdalena Krzyżanowska correction on 8.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new witness on 13.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new witness on 13.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 13.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 13.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 13.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 13.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 13.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new entry on 9.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 9.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska new witness on 9.8.2019
- Andreas Ellwardt Verschachtelung, on 20.11.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016