You found "Genz." in 314 entries!
... i.q. ቍጡዕ፡ Genz. f. 158; II Can. Nic. 31 (conjunctum...
... ብጽሐቶሙ፡ Genz. f. 84. ...
... , ut: ወትብል፡ ደኩስበተሪ፡ ፬ ጊዜ፡ Genz. f. 128. ...
...ኦ፡ እግዚኦ፡ ጥዉቃነ፡ ወጽቡባነ፡ Genz. f. 138. ...
...ranslate: ኅንቀተ፡ ፍትወት፡ Genz. f. 55. ...
...us: ካህናት፡ ይትቀነዩ፡ ዘንተ፡ መዝሙረ፡ በዜማ፡ ሐዘንዚን፡ Genz. f. 36; ትትቀነይ፡ ዘንተ፡ Genz. f. 45; ወእ...
...ረ፡ በዜማ፡ ሐዘንዚን፡ Genz. f. 36; ትትቀነይ፡ ዘንተ፡ Genz. f. 45; ወእምዝ፡ በል፡ ወተቀነይ፡ ሃሌሉያ፡ Cod....
... Ps. 118,121–128 signatur (ut Genz. f. 53; Genz. f. 65). ...
.... 118,121–128 signatur (ut Genz. f. 53; Genz. f. 65). ...
... ዐንዛሪ፡ Genz. f. 115; አይቴ፡ ሀሎ፡ ...
... ልሳንከ፡ ዐንዛሪ፡ Genz. f. 90. – Voc. Ae.: ዐንዛሪ፡ ዘ፡ አዝማሪ፡ ...
...ሶ፡ (ለምውት፡) ውስተ፡ መካን፡ ሥዑር፡ ኀበ፡ ማየ፡ ዕረፍት፡ Genz. f. 93 seq., et in eadem phrasi መካን...
...93 seq., et in eadem phrasi መካን፡ መሥዕር፡ Genz. f. 113. ...
...ንተ፡ መዝሙረ፡ በዜማ፡ ሐዘንዚን፡ ( melos lugubre ) Genz. f. 36. ...
...or Genz. f. 21; Ssal. Req.; ረዋዴ፡ በግዕ፡ ...
... 13,4 var.; Genz. f. 67 (vid. ...
... አሳሪ፡ Genz. f. 115. ...
...(moriendo) ኀበ፡ እግዚኦሙ፡ ከመ፡ ውእቶሙ፡ ተሀጓልያን፡ Genz. f. 83. ...
... አበሳ፡ (i.e. condonans) Genz. f. 71; Mavâs. 69....
... impedimento et remoratione) Genz. f. 105; ኢይትከለከ...
...ympani sicut ነጋሪት፡): Genz. f. 13 et Genz. f. 40 (vid. utrumque...
... sicut ነጋሪት፡): Genz. f. 13 et Genz. f. 40 (vid. utrumque locum sub መርዋሕ...
... ወማኅቶተ፡ ፫ ወታነሥኦ፡ ለበድን፡ … Genz. f. 135. ...
...፡ cujus lingua vobis vocantibus tacet Genz. f. 89; እስመ፡ ጸላዕትነ፡ ሶበ፡ ርእዩ፡ ልሳነነ፡ መ...
...እከይ፡ ( injurias tacite ferentem ) ያረምሙ፡ Genz. f. 86. tranquillans , sedans :...
...መርምም፡ ዘቦቱ፡ ሥልጣነ፡ ዘይፈርሁ፡ እምኔሁ፡ ኵሉ፡ ፍጥረት፡ Genz. f. 11. ...
...ተ፡ ሃይማኖት፡ (symbolum fidei) Lit. 163, 3; Genz. f. 44; Genz. f. 51; ጸሎተ፡ ወንጌል፡ ወአቡነ...
...mbolum fidei) Lit. 163, 3; Genz. f. 44; Genz. f. 51; ጸሎተ፡ ወንጌል፡ ወአቡነ፡ ዘበሰማያት፡ Ked...
...; Gad. T.H. ; ጸሎተ፡ ወንጌል፡ እግዚአብሔር፡ እግዚኦ፡ Genz. f. 54; Genz. f. 60; ጸሎተ፡ አኰቴት፡ Genz...
...ሕርቱም፡ ዘአሐርተመቶ፡ ዳኅፃቲሁ፡ Genz. f. 88; ለአብ፡ ኃጥእ፡ ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | nom.III,1 |
transcription | |
translations | relinqui la derelinqui la deseri la restare la dimitti la repudiari la immitti la remitti la condonari la sini la permitti la ob infirmitatem nostram daemonibus non permittitur nos impugnare la omitti la intermitti la cessare la effici la ut desinat la adimi la abstrahi la relictum la neglectum la deesse la |
morphology | nom. |
references | Lev. 26,43 Jes. 1,8 Thren. 3,53 Mal. 2,11 Hez. 36,4 Matth. 24,2 Herm. p. 19 Jos. 23,14 1 Cor. 7,11 Phlx. 222. Gen. 4,13 Lev. 4,20 Lev. 4,26 Lev. 4,31 Jes. 33,24 Ps. 31,1 Sir. 3,3 Sir. 23,11 Job 19,23 Hebr. 10,18 Lev. 25,10 Lev. 25,11 Lev. 25,13 Lev. 25,28 Deut. 15,2 Asc. Jes. 9,2 Phlx. 217. Gen. 8,22 Lev. 2,13 Deut. 1,8 Apoc. 18,14 Jes. 14,25 Num. 9,7 |
labels | c.seq.c. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 618 |
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016