You found "Jos." in 398 entries!
... 1,33; Hen. 53,7; አዕረፈት፡ ምድር፡ እምነ፡ ቀትል፡ Jos. 14,18. ...
... አዕረፎ፡ እግዚአብሔር፡ እምኵሉ፡ ዐውዱ፡ Sir. 47,13; Jos. 21,42; populum: Ex. 33,14; Deut. 3,...
...,7; ወወሀባ፡ (sc. ለወለቱ፡) ኪያሃ፡ (pro ወወሀባሃ፡) Jos. 16,10. pro pronomine ውእቱ፡, ubi sub...
...h 8,1 (v. በውእቶን፡); ኪያሃ፡ ሌሊተ፡ Ex. 12,42; Jos. 12,6; Hen. 89,70; Hen. 89,77. ad ...
... deflecti , declinari ), se avertere Jos. 23,12; Kuf. 1; c. እምነ፡ Job 9,13; ተ...
... rebus inanimatis, ut de finium tractu: Jos. 19,12; Kuf. 8. seq. alio verbo ...
...; Deut. 7,25; Deut. 12,20; Deut. 14,26; Jos. 7,21; 1 Reg. 2,16; 2 Reg. 3,21; Ps....
... c. እምነ፡ ut: ኢትትሀከይ፡ እደዊከ፡ እምነ፡ አግብርቲከ፡ Jos. 10,6; { episcopus factus ኢተሀከየ፡ በውስ...
... Sir. 43,28; Sir. 43,30; Jos. 7,19; Marc. 2,12; ...
... 18,29; ውእቱ፡ ለሊሁ፡ Job 28,23; Gen. 36,1; Jos. 22,23. Praeterea notare juvat const...
...r. 28,18; Judith 6,6; Job 15,22; ξίφος Jos. 10,28; μάχαιρα Lev. 26,8; Num. 21,2...
...፡ Jud. 9,53; ወገሮሙ፡ እግዚአብሔር፡፡ በእብነ፡ በረድ፡ Jos. 10,11; ዘወገሮን፡ ለአዕዋፍ፡ βάλλων λίθον ἐ...
...ተአስር፡ እብነ፡ ውስቴታ፡ Jer. 28,63; Rel. Bar.; Jos. 2,21; Jud. 15,4; vel በ፡ Lev. 8,7 (...
...18,28; መጣብሕ፡ ዘእብን፡ Jos. 5,2; sculptoris Jes. 41,7 ...
...imi , circumjacentes (populi, urbes): Jos. 9,20; Ps. 43,15; Ps. 78,4; አድያሚሆን፡ ...
... በእንተ፡ rei Deut. 13,10; Jos. 2,14. – Voc. Ae.: ዜነወ፡ አይድዐ፡ ዘ፡ ነገረ...
...dere ) facere , aliquem: 1 Reg. 28,15; Jos. 2,6; ይፈቅዱ፡ ያዕርግዎ፡ ውስተ፡ ሐመር፡ Joh. 6...
...,19; ይዴጕጹክሙ፡ (v. ይደጕጹክሙ፡) ውስተ፡ አዕይንቲክሙ፡ Jos. 23,13; ዘይዴጕጸክሙ፡ አዕይንተ፡ σφακελίζων L...
... esse , distare , c.c. እምነ፡ Gen. 44,4; Jos. 8,4; Jud. 18,22; Ps. 102,12; Jes. ...
...um. 35,15; Deut. 4,41; Deut. 19,4 seq.; Jos. 20,4 seq.; ...
...t በረድ፡ Sap. 16,16; Apoc. 8,7; እብነ፡ በረድ፡ Jos. 10,11; Kuf. 48; Hez. 38,22; Sir. 4...
...ue ὁργὴ et θυμός Lev. 10,6; Num. 25,4; Jos. 7,26; Jes. 10,5; እምነ፡ ወይነ፡ መንሱታ፡ Je...
... poena: Ps. 9,25; Ps. 9,36; Luc. 11,51; Jos. 22,23; እትኀሠሦሙ፡ ዐመፃሆሙ፡ (v. በዐመፃሆሙ፡) ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | II,1 |
transcription | |
translations | descendere facere la deducere la demittere la deorsum mittere la detrudere la dejicere la deorsum ferre la deportare la deducere la demittere la extendere la immittere la inferre la admovere la dejicere la deorsum jacere la deponere la exponere la |
morphology | |
references | Jud. 7,4 Joel 4,2 Hen. 69,4 Act. 9,30 2 Esr. 13,15 Prov. 5,5 Prov. 7,27 Act. 8,26 Jos. 2,15 1 Reg. 19,12 Jer. 45,6 Marc. 2,4 Marc. 15,46 1 Reg. 2,6 Sir. 48,6 Thren. 2,10 Dan. 3,20 Gen. 37,25 Gen. 42,38 Gen. 44,29 Gen. 44,31 Gen. 24,18 Gen. 24,46 Num. 4,5 Sir. 48,3 Apoc. 13,13 Kuf. 12 Sir. 32,18 Jer. 4,28 4 Reg. 6,7 Sir. 34,18 Gen. 37,22 Kuf. 18 1 Reg. 26,9 2 Reg. 1,14 Act. 27,28 Jes. 19,8 Apoc. 8,5 Jes. 26,5 1 Reg. 18,4 Hez. 44,19 Act. 21,3 |
labels | c. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 902 |
- Andreas Ellwardt Verschachtelung, on 11.5.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016