You found "Jer. ut" in 2581 entries!
...ፍት፡ scriba , librarius , notarius , Jer. 43,10; Ps. 44,2; Phlx. 189; መጥባሕተ፡ ...
...43,10; Ps. 44,2; Phlx. 189; መጥባሕተ፡ ጸሓፊ፡ Jer. 43,23; ቀለመ፡ ጸሓፊ፡ በሐቌሁ፡ Hez. 9,2 ver...
...cularis : ληνός Sir. 30,25; Jes. 63,2; Jer. 31,33; Matth. 21,33; Apoc. 14,19; A...
... 18,27; Num. 18,30; Deut. 16,13; ምክያዳት፡ Jer. 46,10 vers. nov.; Joel 1,17; F.N. 1...
...፡ ቀዲሙ፡ Job 42,11; Jer. 7,12; እለ፡ ቀ...
... ዘቀዲሙ፡ Jer. 11,10; እምቀዲሙ፡ ...
...21,22; ኢትሖሩ፡ መንገደ፡ Jer. 6,25; ኢጼሐ፡ ...
... መንገደ፡ Jer. 10,23; ጥቃ፡ ...
...20,17; Num. 21,22; Jer. 38,9; Jes. 51,10; Jes. 49,9 ...
... 1,22; μογιλάλος Jer. 35,6; σιωπῶν Luc....
... facto Ex. 28,29; Ex. 36,32; Ex. 36,33; Jer. 52,22 seq. ...
...; 4 Reg. 21,13; ይመዘምዝዎሙ፡ እምጸበለ፡ ቤት፡ Ep. Jer. 12; Did. 17; Gad. Ad. f. 20; መዝመዙ፡ ...
...፡ ሐሩር፡ πεδίον ἀφανισμοῦ Joel 2,3; καῦμα Jer. 17,8; Job 24,24; Apoc. 7,16; Apoc....
... vinum merum ) Jer. 32,1; Ps. 74,7; Apoc. 14,10 Platt; ...
...ith 9,13; አቍሰሉከ፡ ፀርከ፡ Jer. 37,14; Hos. 6,...
...ስነት፡ Prov. 27,21; እብነ፡ መከራ፡ Sir. 6,21; Jer. 6,27; 2 Cor. 9,13; Rom. 5,4; Jac. 1...
...c. Acc. : ይትራአዮ፡ (v. ይሬእዮ፡) ዐይነ፡ በዐይን፡ Jer. 39,4. sui invicem rationem habe...
... : ተዘከር፡ ቁመትየ፡ Jer. 18,20. ...
... πέλυξ Jer. 23,29; መፍጽሕ፡ ስ...
.... 3; ኀደሩ፡ ቤተ፡ ዘማት፡ (Acc. loci) κατέλυον Jer. 5,7; κατασκηνοῦν Zach. 2,10; Sir. 2...
...5; c. ውስተ፡ Ps. 14,1; ዘኀደረ፡ ውስተ፡ ዛ፡ ሀገር፡ Jer. 45,2; Matth. 2,23; Hen. 55,4; Jud. ...
...d. 5,17; cum በ፡ domicilii: በደብተራ፡ ተኀድሩ፡ Jer. 42,7; Jer. 42,10; Ps. 15,9; Act. 2,...
... ወመሥዋዕተ፡ Ep. Jer. 27; አኮ፡ ኀቤነ...
...,32; እመስቀል፡ Marc. 15,30; ረዲ፡ እምነ፡ ክብርኪ፡ Jer. 31,18; c. እምዲበ፡ Ex. 19,14; Matth. ...
...12; c. ውስተ፡ loci: ሑር፡ ረድ፡ ውስተ፡ ቤተ፡ ንጉሥ፡ Jer. 22,1; Cant. 6,2; Gen. 12,10; Gen. 4...
...h. 6,16; c. Acc. loci: ወወረደ፡ ቤተ፡ ንጉሥ፡ Jer. 43,12; እለ፡ ተሐውሩ፡ ትወርዱ፡ ብሔረ፡ ግብጽ፡ Je...
... ; ትሥሩ፡ ወትንቅል፤ ትንሥት፡ ወትሕንጽ፡ (e Jer. 1,10) hom. Theod. Anc. in Cyr. f....
...19; ክልስስት፡ et ከላስስት፡ Jer. 9,22; Mich. 4,...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | II,1 |
transcription | |
translations | descendere facere la deducere la demittere la deorsum mittere la detrudere la dejicere la deorsum ferre la deportare la deducere la demittere la extendere la immittere la inferre la admovere la dejicere la deorsum jacere la deponere la exponere la |
morphology | |
references | Jud. 7,4 Joel 4,2 Hen. 69,4 Act. 9,30 2 Esr. 13,15 Prov. 5,5 Prov. 7,27 Act. 8,26 Jos. 2,15 1 Reg. 19,12 Jer. 45,6 Marc. 2,4 Marc. 15,46 1 Reg. 2,6 Sir. 48,6 Thren. 2,10 Dan. 3,20 Gen. 37,25 Gen. 42,38 Gen. 44,29 Gen. 44,31 Gen. 24,18 Gen. 24,46 Num. 4,5 Sir. 48,3 Apoc. 13,13 Kuf. 12 Sir. 32,18 Jer. 4,28 4 Reg. 6,7 Sir. 34,18 Gen. 37,22 Kuf. 18 1 Reg. 26,9 2 Reg. 1,14 Act. 27,28 Jes. 19,8 Apoc. 8,5 Jes. 26,5 1 Reg. 18,4 Hez. 44,19 Act. 21,3 |
labels | c. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 902 |
- Andreas Ellwardt Verschachtelung, on 11.5.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016