You found "Description de l’Égypte, II éd. t. XIII p." in 4379 entries!
...f. 94. – Voc. Ae.: ቀርን፡ ገንታ፡ ዘ፡ ነጋሪት፡ – De ገንታ፡ vid. Description de l’Egypte, é...
... Ae.: ቀርን፡ ገንታ፡ ዘ፡ ነጋሪት፡ – De ገንታ፡ vid. Description de l’Egypte, éd. II, t. XIII p. 542....
...ንታ፡ ዘ፡ ነጋሪት፡ – De ገንታ፡ vid. Description de l’Egypte, éd. II, t. XIII p. 542. ...
... ደወል II ...
... bell , Isenb. p. 167]: ደወል፡ ዘይነቁ፡ 1 Cor. 13,1 rom. (...
...167]: ደወል፡ ዘይነቁ፡ 1 Cor. 13,1 rom. (vid. Description dede l’Egypte ed. II. tt. XIII pp. 5...
...፡ ሐሰት፡ ወደጐጸከ፡ በድሕንጻሁ፡ M.M. f. 41. (Vid. de eo Description de l’Egypte, éd. II, ...
... ወደጐጸከ፡ በድሕንጻሁ፡ M.M. f. 41. (Vid. de eo Description de l’Egypte, éd. II, t. XIII p. 538)...
...ጻሁ፡ M.M. f. 41. (Vid. de eo Description de l’Egypte, éd. II, t. XIII p. 538). —...
...άβλαι 2 Par. 5,12; 2 Par. 29,25. – Vid. Description de l’Egypte, II. éd., t. XIII p. 54...
... 5,12; 2 Par. 29,25. – Vid. Description de l’Egypte, II. éd., t. XIII p. 543. ...
... 29,25. – Vid. Description de l’Egypte, II. éd., t. XIII p. 543. ...
... ዘይሰማዕ፡ እስከ፡ ነዋኅ፡ Chr. L. Atq. ; { Vid. Description de l’Égypte, II éd., t. XIII, p. 553...
... ነዋኅ፡ Chr. L. Atq. ; { Vid. Description de l’Égypte, II éd., t. XIII, p. 553}. ...
...ኅ፡ Chr. L. Atq. ; { Vid. Description de l’Égypte, II éd., t. XIII, p. 553}. ...
... : መሰንቆ፡ ዕንዚራ፡ አርጋኖን፡ ብ፡ በገና። { Vid. Description de l’Égypte, II éd. t. XIII p. 553; ...
...ዕንዚራ፡ አርጋኖን፡ ብ፡ በገና። { Vid. Description de l’Égypte, II éd. t. XIII p. 553; Har...
...ራ፡ አርጋኖን፡ ብ፡ በገና። { Vid. Description de l’Égypte, II éd. t. XIII p. 553; Harris II. 2...
... ግረት II ...
...፡ M.M. f. 48. – Voc. Ae.: ግረት፡ ዘ፡ ግራር፡ (De ግራር፡ dichrostachys cinerea, acacia e...
... eburnea, acacia planifrons vid. Harris II Anh. pp. 36). ...
... ሰበከ II ...
... ሎሙ፡ ἀπαγγελεῖς αὐτοῖς Judith 2,7; vel de aliquo : ሰበከ፡ ሎቱ፡ ከመ፡ περὶ αὐτοῦ Dan...
...ionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 47. 168 ሰበከ sabaka II (yǝsbǝk...
... ኬደ II ...
...ald, die Alterthümer des Volkes Israel, II Ausg. 1854. p. 142. ...
...hümer des Volkes Israel, II Ausg. 1854. p. 142.
... subst. , Pl. ጸናጽል፡, Pl. Pl. ጸናጽላት፡ [de etymo et vocabulis caeterarum lingua...
...is caeterarum linguarum vid. Ges. thes. p. 1167] ...
...ur, vid. ejus descriptionem apud Isenb. p. 190 et Rüppell II. p. 113; Rüppell ...
... መዐረ II ...
... rad. inus., sine dubio i.q. יָעַר de quo vid. Ges. thes. p. 611. Hinc ...
...dubio i.q. יָעַר de quo vid. Ges. thes. p. 611. Hinc ...
... ገለየ II ...
...manifestavit , II explic...
... አከለ II ...
... continuit (de vase), كال ܐܰܟܺܝܠ ...
...e summam (de numerabilibus; betragen, {sich belau...
... ከለለ II ...
... I,2 كَلَّ II, ܟܰܠܶܠ; כַּלָּל; vic. גלל et חול 1) ...
...(Deum) ወሱራፌል፡ ይኬልልዎ፡ Mavâs. n. 14; Jsp. p. 372; Hom. Joh.; Ssal. Req. ...
... ሐነከ II ...
....q. حَنَكَ intellexit, percepit ; et I II IV expertum reddidit et usu rerum c...
...do cum I ሐነከ፡ cohaereant, Ges. in thes. p. 498 demonstrare conatus est] intel...
... ጸለለ II ...
...nda videtur Ludolfi sententia, qui I et II ጸለለ፡ componenda censet et significat...
... ለደብተራ፡ Num. 9,18; Ex. 40,29 var.; Kuf. p. 1; 3 Reg. 8,7; 1 Cor. 10,1; Matth. ...
... ሐረረ II ...
... rad. inus. (de qua vid. Ges. thes. p. 457; Ges. the...
... rad. inus. (de qua vid. Ges. thes. p. 457; Ges. thes. pp. 528): ...
... ሰፈጠ II ...
...fixit ; سَفَدَ II. – At Voc. Ae.: ሰፈጠ፡ ብ፡ ሟጨረ፡ ፋቀሂ፡ ይ፡...
... ዐደወ II ...
... rad. inus., quam equidem cum أَدَى II persol...
... መለጠ II ...
... rad. inus.: arab. مَلَطَ II III di...
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
from Amharic ጌታ getā or ጔታ፡ gʷetā
information type | values |
---|---|
PoS | subst.subst. |
transcription | getā gʷetā getočč mari gētā qǝre getā qaññ getā qaññ gʷetā yaqaññ getā blātten getā blāttengetā blāttangetā yawǝsṭ blātten getā daggāf getā g(ǝ)rā getā g(ǝ)rā gʷetā yagrā getā getā gʷetā |
translations | lord en master en Eddā guētā Gabra Krestos fr le dabtarā gētā, Takla Nabiyāt fr le qāla ḥ{sic}aṣē, žān ṣerār guiētā, Ḥabta Mikā’ēl fr et les gētā, Giyorgis et Abēl fr le mā{sic}ri gētā Awsābyos fr le qerē gētā Zawali fr Es fielen der ʿAqābē-Saʿāt Nagada-Iyasus und sein Sohn Beʾesē-Egziʾabeḥēr, der Qañ{sic}-Gʷētā Wasangē und viele andere de le qañ gētā, Keflom; le gerā gētā, Abib fr alors que le gētā de droite était ʿĀsguāʿ, et de gauche, Abib fr Les témoins ont été: le belāttā Walda Sāmuʾēl, le belāttangētā Walda Giyorgis fr le porte-parole du roi, qui a obtenu cette concession féodale (? asgulāč), le ya-wesṭ belāttangētā Takla Hāymanot fr le dagāf gētā, Senkuar fr Es starben Abbā ʿEzrā, der Weśṭ-Belātennā (Vosteher der Pagen des inneren Hofbezirks), der Gerā-Gʷetā Giyorgis de le qañ gētā, Keflom; le gerā gētā, Abib fr alors que le gētā de droite était ʿĀsguāʿ, et de gauche, Abib fr |
morphology | subst.subst. |
references | |
labels | Pl.vid.vid.vid.vid.vid.vid.vid.vid.vid.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 15 l. 4 (ed.) 16 l. 2 (tr.) 37 l. 9–10 (ed.) 43 l. 34 (tr.) 31 l. 13–14 (ed.) 36 l. 18–19 (tr.) 39 l. 5–6 (ed.) 46 l. 12–13 (tr.) 60 l. 20 (ed.) 72 l. 20 (tr.) 263 60 l. 27–28 (ed.) 72 l. 30 (tr.) 14 l. 21–22, 15 l. 1 (ed.) 14 l. 13–14 (tr.) 32 l. 3 (ed.) 37 l. 9–10(tr.) 39 l. 2–3 (ed.) 46 l. 8–9 (tr.) 53 l. 15–16 (ed.) 64 l. 9–10 (tr.) 43 l. 31 (ed.) 52 l. 13–14 (tr.) 46 l. 14 (ed.) 55 l. 22–23 (tr.) 17 l. 14–15 (ed.) 15 l. 17–19 (tr.) 32 l. 3 (ed.) 37 l. 9–10 (tr.) 39 l. 2–3 (ed.) 46 l. 8–9 (tr.) |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added cross refernces on 30.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska corrections on 24.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added examples on 24.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 24.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 24.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 24.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added variants on 24.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross references on 24.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross references on 24.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross references on 24.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 24.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross reference on 19.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross reference on 16.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 16.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross references on 16.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 16.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 16.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 1.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new compound on 1.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added compound on 31.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 28.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added compound on 16.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 16.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added title on 16.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added compound on 14.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added translation on 14.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added witness on 9.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added bibliography on 9.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 9.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 7.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new witness on 2.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross reference on 1.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added meaning on 23.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska added links on 23.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska deleted link on 23.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska deleted parentheses on 23.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new witness on 21.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross-reference on 21.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska corrections on 21.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska added etymology on 21.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska added an example on 7.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska added nesting, changed headword on 11.12.2019
- Magdalena Krzyżanowska new entry on 2.4.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new title on 2.4.2019
- Magdalena Krzyżanowska added comment on 2.4.2019
- Magdalena Krzyżanowska added cross-reference on 1.4.2019
- Magdalena Krzyżanowska added meaning on 1.4.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 1.4.2019
- Magdalena Krzyżanowska added entry on 1.4.2019
- Magdalena Krzyżanowska corrections on 1.4.2019
- Magdalena Krzyżanowska added pos on 1.4.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 1.4.2019
- Magdalena Krzyżanowska corrected link on 1.4.2019