You found "De Jes." in 3154 entries!
...rǝʿ መዛርዕ፡ mazārǝʿ «mesure des céréales de 3 ou 4 litres environ» ― ላዳን፡ Ms. BN...
...ren. 2,9; Thren. 3,25; Thren. 4,9. Ubi de psalmis agitur, siglo ጤት፡ Ps. 118,65...
... አልሐኰ፡ ʾalḥakʷa II,1 ያልሕኵ፡ «faire faire de la vaisselle, faire former» ― አሰራ፡ M...
... flare , de vento: ፬ ነፋሳት፡ ነፍሱ፡ (v. pro ይነፍኁ፡) D...
...aruit ipsi እምአይቁናሃ፡ (v. እምአይቆናሃ፡) ወጺኣ፡ (de icone Mariae egrediens) Sx. Tachs. 2...
... ማርያም፡ ፍኅርትከ፡ Cyr. de r. fid. f. 43. ...
... en effet elle (est) le lieu de couronnement ...
... L’améthyste est (la pierre) de Benjamin. L’améthyste veut dire ...
...ut dire la pierre d’or. C’est la pierre de Dan ...
... (les Turcs) prirent cinq paires de nagārit, un étendard et ...
... nombre de cottes de mailles et de casques ...
... nombre de cottes de mailles et de casques ...
...Thren. 2,4; Thren. 3,9; Thren. 4,4. Ubi de psalmis agitur, siglo ዳሌጥ፡ Ps. 118,2...
...r ቅሣር፡ qǝśśār squama piscium, écailles de poissons Ms. Roma, Biblioteca Nazion...
...13,39; Jac. 5,4; Cyr. de r. fid. f. 43. ...
...eux désignations liturgiques courantes «de la construction et de la dédicace de...
...giques courantes «de la construction et de la dédicace des églises consacrées à...
...ውስተ፡ ኵሉ፡ ዓለም። «construction des églises de son vocable (Marie) dans tout le mon...
... madbal መደበል፡ madbal «assemblée, lieu de l’assemblée» ― መከማቻ፡ Ms. BNFabb217, ...
...us fuit , vid. de prima verbi potestate Ges. thes. p. ...
...ήσεις καὶ τοῦτο, Cyr. de r. fid. f. 52. ...
...en. 2,8; Thren. 3,22; Thren. 4,8. – Ubi de psalmis agitur, siglo ሔት፡ Ps. 118,57...
...፡; hebr. מָרָק et פָּרָק; arab. مَرَقَ; de etymo vid. Ges. thes. p. 820 et Ges....
... III,1 de patibulo suspendi ...
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | kǝrāwe farrāh kǝrāwe |
translations | un était le farrāh kerāwē, si on allait au pais des infidèles. Le revenu de ces impôts était divisé par moitié entre le concessionnaire du fief et le chef du Sirē. Mais les Darabā Abāy avec les Daqiqa Ḥarisāy étaient exempts des impôts, hormis 2 : l’un était le farrāh kerāwē et l’autre celui qui était dû en cas de la mort de quelqu’un; fr mais Māy Sāwā ne sera redevable d’aucun impôt d’aucune sorte, ni du farrāh kerāwē, ni du qededyā fr |
morphology | subst. |
references | |
labels | vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 75 l. 30–34 (ed.) 91 l. 7–12 (tr.) 76 l. 13–14 (ed.) 91 l. 31–32 (tr.) 187 92 n. 12 |
column |
- Magdalena Krzyżanowska correction on 23.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 23.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added comment on 27.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added translation on 27.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 27.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 27.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 27.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added entry on 26.4.2022