You found "Reise II." in 1313 entries!
... አይድዐ II,1 indicare ...
... አዕረገ II,1 ascendere ( conscendere , esce...
... አብዝኀ II,1 multum facer...
... 12,4; ኀበ፡ ይትመሀሩ፡ (sic) አፍራስ፡ ἱπποδρόμα II Const. Ap. 24; እለ፡ ይትመሀሩ፡ (sic) οἱ κ...
... rarius ይጽልም፡ [ظلم (צֶלֶם ܨܰܠܡܳܐ), vic. II ጸለለ፡] ...
...tschrift für die Kunde des Morgenlandes II. p. 142) e radicibus pronominalibus ...
... አስምዐ II,1 ...
...isericordiae ), ut: ሰላም፡ ለኪ፡ ኪዳነ፡ ምሕረት፡ II Sal. Mar.; 87; etiam de libris V.T. ...
... አዕለወ II,1 pervertere , depravare , corru...
... አድኀነ II,1 liberare ...
... አውሥአ II,1 ...
... አናሕሰየ II (formam አናሕሰወ፡ Platt in suo Didascal...
...ሚዕ፡ Jac. 1,19; ፍጡነ፡ መዐት፡ velox ad iram, II Can. Nic. 31. ...
... አጽነነ II,1 trans.: ...
... አቅደመ II,1 ...
... አብርሀ II,1 trans., c.c. ...
... አእተተ II,1 amovere ...
... usura , II Can. Nic. 16; Can. Laod. 5; fortasse...
...eptima passionis Cod. Mus. Brit. XXIX, II, 17; nec non animi passiones i.e. ...
...rées dans le Lexicon : ልሕመ፡ I,1 , አልሐመ፡ II,1 , ልሑም፡. Le sens propre (‘être fi...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | abs.III,1 |
transcription | |
translations | se dominio la potestati la subjicere la subigi la subdi la in servitutem redigi la servire la Deo la servire la ministrare la sacra curare et administrare la ministri munere fungi la operari la laborare la opus facere la rusticum la agrum colere la deses la |
morphology | abs. Acc. |
references | Rom. 8,20 Rom. 6,18 4 Esr. 10,34 Job 36,11 Asc. Jes. 11,33 Gen. 27,29 Gen. 29,20 Kuf. 28 Jes. 19,23 Jes. 45,14 Jes. 60,12 Jer. 41,9 Job 39,9 Prov. 11,29 Prov. 26,9 4 Esr. 6,63 4 Esr. 8,31 Job 21,15 Sir. 2,1 Jes. 65,13 Mal. 3,17 Mal. 3,18 Ps. 2,11 Jer. 11,10 Hen. 5,2 Kuf. 1 Jes. 2,2 Sir. 45,14 Kuf. 13 Num. 7,5 Hen. 75,1 Hen. 75,2 Sir. 10,27 Rom. 4,4 Prov. 29,36 Prov. 13,4 Prov. 19,15 1 Cor. 4,12 1 Thess. 4,11 Sir. 38,30 Sir. 7,20 Jer. 34,8 Matth. 9,38 Matth. 20,7 Matth. 20,12 Gen. 49,15 Kuf. 3 Kuf. 50 Deut. 21,3 |
labels | c.c.c. |
gender | |
case | Acc. |
bibliography | |
column |
- Andreas Ellwardt Verschachtelung, on 18.12.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016