You found "Ex." in 1770 entries!
... : ከሣቴ፡ ትምህርት፡ ግኑዝ፡ Lud. ex Sx. Tachs. 18 Enc. (in exempl. Tubin...
... facilis , clemens , lenis (ἐλεήμων) Ex. 34,6; Joel 2,13; Jon. 4,2; Sir. 2,...
...sina liquida (ex arbore pinus vel cedri, igne adhibit...
... maturus , Ex. 9,32; Jes. 18,5 ...
... hymnus : Ex. 15,1; አብዝኁ፡ ስባ...
...pluvia tenui: ዝናም፡ ኢነፍነፈ፡ እንከ፡ ዲበ፡ ምድር፡ Ex. 9,33; ኢለከፎ፡ ዝናም፡ ዘነፍነፈ፡ Sx. Hed. 29...
... : ለጌሰም፡ Ex. 8,6; Ex. 16...
... : ለጌሰም፡ Ex. 8,6; Ex. 16,19; Num....
... : ጌሰመ፡ ዘጊዜ፡ Ex. 9,18; Ex. 3...
...l. christianus (potissimum in libris ex Arabico sermone translatis usitatum)...
... ; በሊኖን፡ Syn. (ex auctoritate Gregorii Lud.); ብሌን፡ ዘፀም...
... (in appendice); Lud. ex Hist. VII Puer. ...
... Acc. , Ex. 22,25. ...
...us Ex. 12,40; Ps. 92 in ...
... F.M. 13; abitus, Lud. ex Sx. Tachs. 15 E...
... intextus , Ex. 36,31; Joh. 19,23 Platt; ሜላት፡ ዘእኑም፡...
... Gen. 30,20; Ex. 25,32; Num. 7,...
... Org. 3 (vid. Ex. 36,10); ሥጡቅ፡ ጽፍሩ፡ ...
... 1,23; Gen. 30,17; Ex. 13,18; Kuf.; Jer. 1,3; Jer. ...
...c. Ae.: ቍጥ፡ ብ፡ ምዝራጥ፡ (vox ምዝራጥ፡ legitur ex. c. ረገዞ፡ በምዝራጥ፡...
... ይክረዩ፡ ውስተ፡ ይእቲ፡ በአት፡ በመክርይ፡ ዘወርቅ፡ Lud. ex Hist. VII Puer.; ሶ...
... dies ): Kuf. 29; Ex. 12,3; እምድኅረ፡ ዐ...
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
be found guiltyen ወዘሰ፡ ተርፈ፡ ሐመምኩ፡ ብሂሎ፡ በሐሰት፡ ይክስሶ፡ ጸላእቱ፡ ወእመ፡ ተረትዓ፡ ይኩን፡ እዳሁ፡ እዳ፡ ወንጀለኛ፡ ‘mais si quelqu’un reste chez lui en se disant faussement malade, que ses ennemis le défèrent au tribunal, et s’il est convaincu de fausseté, que sa main subisse le châtiment du traîte!fr’ 113 l. 28-29 (ed.), 129 11-14 (tr.), በዝኵሉ፡ ሶበ፡ ተረትአ፡ ነጸዩ፡ ሥዕርተ፡ ርእሱ። ‘Lorsqui’il fut certain de la culpabilité de ce Ṣâserguê {the person is inferred from the context}fr’ 164 l. 12, 165 l. 1 (ed.); 164 l. 13, 165 l. 1 (tr.)
information type | values |
---|---|
PoS | v.III,1 |
transcription | taratʿa taratǝʿa taratǝʿa ʾartǝʿa |
translations | be found guilty en mais si quelqu’un reste chez lui en se disant faussement malade, que ses ennemis le défèrent au tribunal, et s’il est convaincu de fausseté, que sa main subisse le châtiment du traîte! fr Lorsqui’il fut certain de la culpabilité de ce Ṣâserguê {the person is inferred from the context} fr être dressé, redressé, corrigé, justifiéfr |
morphology | v. |
references | |
labels | vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 113 l. 28-29 (ed.) 129 11-14 (tr.) 164 l. 12, 165 l. 1 (ed.); 164 l. 13, 165 l. 1 (tr.) 152 152 476a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 9.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 9.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added lb on 9.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added new word, please pay attention to Perruchon's transation on 13.8.2019