You found "Ex." in 1770 entries!
...ta Ex. 12,9.
...ns Ex. 22,13. ...
... II,1 i.q. ተጸጐጐ፡, Ex. 21,7.
... instruere : Ex. 30,4.
... praep. ex , ...
... divinus , Ex. 10,26. ...
... occultatio , Lud. ex auct. Greg. ...
... II,1 pro አቅፈለ፡ Ex. 38,18 F.H. ...
...re Ex. 26,3; Ex. 26,5...
... Ex. 26,3; Ex. 26,5; nec non ...
... Ex. 26,5; nec non Ex. 26,17 in CG; et Ex. 36,22 ...
... , Num. 4,8; Num. 4,14; Ex. 35,17 C; Ex. 39,34 hebr. in c. ...
... , Num. 4,8; Num. 4,14; Ex. 35,17 C; Ex. 39,34 hebr. in c. ...
... coriandrum Ex. 16,14; Ex. 16,31; Num. 11,7. — Voc....
...um Ex. 16,14; Ex. 16,31; Num. 11,7. — Voc. Ae.: ተቅዳ፡ ...
...ይበልዑ፡ ሥጋሁ፡ ጥብሶ፡ በእሳት፡ Ex. 12,8; Ex. 12,9...
... ጥብሶ፡ በእሳት፡ Ex. 12,8; Ex. 12,9. ...
... subst. i.q. ራሕብ፡ Ex. 37,2; Ex. 37,16; Job 15,26 var.; J...
... subst. i.q. ራሕብ፡ Ex. 37,2; Ex. 37,16; Job 15,26 var.; Job 38,18 v...
...c. Ex. 26,29; c. በ፡ ...
... በ፡ Ex. 27,11. ...
...uncinus) vel ansula (ἀγκύλη לֻלָאוֹת) Ex. 26,4; Ex. 26,5; Ex. 26,10–11. a...
...el ansula (ἀγκύλη לֻלָאוֹת) Ex. 26,4; Ex. 26,5; Ex. 26,10–11. annulus ve...
... (ἀγκύλη לֻלָאוֹת) Ex. 26,4; Ex. 26,5; Ex. 26,10–11. annulus vel uncinus...
... i.q. ጊጉይ፡ Lud. affert ex Org. Edzardi (est ...
...ardi (est forma mixta ex አንጎገወ፡ et አንጌገየ፡). ...
... labor imperatus : Ex. 5,8; Ex. 5,11;...
... imperatus : Ex. 5,8; Ex. 5,11; Ex. 5,14...
...Ex. 5,8; Ex. 5,11; Ex. 5,14; Ex. 5,18; Ex. 5,19; ኢትትማከር፡ ም...
... morticinum : Ex. 21,34; Ex. 21,35; Ex. 21,36; Ex. 22...
...rticinum : Ex. 21,34; Ex. 21,35; Ex. 21,36; Ex. 22,12; Ex. 22...
... : Ex. 21,34; Ex. 21,35; Ex. 21,36; Ex. 22,12; Ex. 22,30; Matth....
...: ዕፅ፡ ዘኢይነቅዝ፡ ξύλον ἄσηπρον Jes. 40,20; Ex. 25,5; Ex. 25,10; Ex. 26,15; Ex. 26...
...ቅዝ፡ ξύλον ἄσηπρον Jes. 40,20; Ex. 25,5; Ex. 25,10; Ex. 26,15; Ex. 26,26; Ex. 2...
...ηπρον Jes. 40,20; Ex. 25,5; Ex. 25,10; Ex. 26,15; Ex. 26,26; Ex. 26,32; Ex. 27...
...s, ἀναφορεύς, διωτήρ Ex. 27,7; መጻውርት፡ Ex. ...
... Ex. 27,7; መጻውርት፡ Ex. 27,6; Ex. 38,1...
...7,7; መጻውርት፡ Ex. 27,6; Ex. 38,11; Ex. 40,...
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
be found guiltyen ወዘሰ፡ ተርፈ፡ ሐመምኩ፡ ብሂሎ፡ በሐሰት፡ ይክስሶ፡ ጸላእቱ፡ ወእመ፡ ተረትዓ፡ ይኩን፡ እዳሁ፡ እዳ፡ ወንጀለኛ፡ ‘mais si quelqu’un reste chez lui en se disant faussement malade, que ses ennemis le défèrent au tribunal, et s’il est convaincu de fausseté, que sa main subisse le châtiment du traîte!fr’ 113 l. 28-29 (ed.), 129 11-14 (tr.), በዝኵሉ፡ ሶበ፡ ተረትአ፡ ነጸዩ፡ ሥዕርተ፡ ርእሱ። ‘Lorsqui’il fut certain de la culpabilité de ce Ṣâserguê {the person is inferred from the context}fr’ 164 l. 12, 165 l. 1 (ed.); 164 l. 13, 165 l. 1 (tr.)
information type | values |
---|---|
PoS | v.III,1 |
transcription | taratʿa taratǝʿa taratǝʿa ʾartǝʿa |
translations | be found guilty en mais si quelqu’un reste chez lui en se disant faussement malade, que ses ennemis le défèrent au tribunal, et s’il est convaincu de fausseté, que sa main subisse le châtiment du traîte! fr Lorsqui’il fut certain de la culpabilité de ce Ṣâserguê {the person is inferred from the context} fr être dressé, redressé, corrigé, justifiéfr |
morphology | v. |
references | |
labels | vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 113 l. 28-29 (ed.) 129 11-14 (tr.) 164 l. 12, 165 l. 1 (ed.); 164 l. 13, 165 l. 1 (tr.) 152 152 476a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 9.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 9.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added lb on 9.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added new word, please pay attention to Perruchon's transation on 13.8.2019