You found "Did." in 516 entries!
...ቤተ፡ ክርስቲያን፡ Did. 1; F.N. et F.M. crebro; መዓርገ፡ ክህነት፡...
.... 3,51; Thren. 4,3; Ps. 83,3 ( fem. ); Did. 6 (vid. sub ሐቀፈ፡); Pl. Gen. 1,20; ...
...4; ሐመር፡ እንተ፡ ትትጌበር፡ እምርሑቅ፡ Prov. 29,32; Did. 3; ትትጌበሪ፡ ምስለ፡ እለ፡ … Hez. 27,16; Lu...
...3; Job 29,5; Jes. 14,2; Jes. 56,6 al.; Did. 23; F.N. 42,12. Sicut Hebraeorum עֶ...
... ከመ፡ ኢይኩን፡ ዝሉፈ፡ Did. 22; ዝሉፍ፡ ...
... Act. 27,40. – Navi comparatur ecclesia Did. 12 et Maria: ሰላም፡ ለኪ፡ ሐመር፡ ሐዳስ፡ እንተ...
...ሰራዊተ፡ ሰማያት፡ Sx. Sen. 13; ሰራዊተ፡ መንፈሳውያን፡ Did. 37; Clem. f. 11; στρατιά Judith 7,1...
...3; ሀቦ፡ አክሊለ፡ ምክሕ፡ አመ፡ ይፈልስ፡ እምዝንቱ፡ ዓለም፡ Did. 17; Lud. ex Sx. Teq. 6 Enc. ...
...σεται Ex. 21,4 c. ann.; ግዕዝክሙ፡ እምግብርናት፡ Did. 33; ገብር፡ ለእመ፡ ግዕዘ፡ እምግብርናቲሁ፡ Jsp. p...
... 27,5; ፍቅረ፡ ቢጽ፡ Did. 7 (de cari...
...raecepta de jejunio in Syn.; F.N. 15 et Did. 29, ubi legitur: ፵ ዕለተ፡ ጾም፡ ቅድስት፤ ት...
... አእመርናሁ፡ Did. 33; ኀይላት፡ ዘ...
...tae! Jsp. p. 356; ንለቡ፡ ገቢረ፡ ዕለተ፡ ፋሲካ፡ Did. 30. ...
... rerum : እግዚአብሔር፡ ፈጠሮ፡ ለሰብእ፡ እም ፬ ጠባይዕ፡ Did. 25; Gad. Ad. f. 35; Lit. Joh.; Cod....
...2. እፎኬ፡ Job 4,19; Job 9,14; Gen. 44,8; Did. 12. እፎ፡ እንከ፡ Kuf. 43; Jes. 20,6;...
...8,27 rom.; ሕቱ፡ ዘከመ፡ እፎ፡ ውእቱ፡ ግዕዙ፡ ወልማዱ፡ Did. 10; Num. 13,18; Num. 13,19; Num. 13...
... 6,12; Gal. 3,23; ዛቲ፡ አሚን፡ haec fides Did. 1; ኢአሚን፡ incredulitas Rom. 3,3; L...
...; ዘአምነኒ፡ በገጸ፡ ሰብእ፡ አአምኖ፡ አነኒ፡ በገጸ፡ አቡየ፡ Did. 25; vel c. በ፡, ut: Matth. 10,32; L...
...እለ፡ ተጠምቁ፡ νεόφυτοι novi , modogeniti Did. 42; item ሐዲስ፡ ሕዝብ፡, ሐዲሳነ፡ ሕዝብ፡ Syn....
...9,31; ቃህም፡ በሐጋይ፡ ያስተዴሉ፡ ሲሳዮ፡ Prov. 6,8; Did. 13; ናስተዳሉ፡ ለከ፡ ትብላዕ፡ ፍሥሐ፡ Matth. 2...
...t: Hen. 7,5; ዳዊት፡ አመ፡ ይኤብስ፡ በብእሲተ፡ ኦርዮ፡ Did. 10; Luc. 15,18; Luc. 15,21; 1 Cor. ...
...ቅድመ፡ ያንብር፡ ላዕሌሁ፡ ንዋየ፡ ቅድሳት፡ Lit. 158,3; Did. ed. Platt p. 62 c. annot.; in quav...
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
be found guiltyen ወዘሰ፡ ተርፈ፡ ሐመምኩ፡ ብሂሎ፡ በሐሰት፡ ይክስሶ፡ ጸላእቱ፡ ወእመ፡ ተረትዓ፡ ይኩን፡ እዳሁ፡ እዳ፡ ወንጀለኛ፡ ‘mais si quelqu’un reste chez lui en se disant faussement malade, que ses ennemis le défèrent au tribunal, et s’il est convaincu de fausseté, que sa main subisse le châtiment du traîte!fr’ 113 l. 28-29 (ed.), 129 11-14 (tr.), በዝኵሉ፡ ሶበ፡ ተረትአ፡ ነጸዩ፡ ሥዕርተ፡ ርእሱ። ‘Lorsqui’il fut certain de la culpabilité de ce Ṣâserguê {the person is inferred from the context}fr’ 164 l. 12, 165 l. 1 (ed.); 164 l. 13, 165 l. 1 (tr.)
information type | values |
---|---|
PoS | v.III,1 |
transcription | taratʿa taratǝʿa taratǝʿa ʾartǝʿa |
translations | be found guilty en mais si quelqu’un reste chez lui en se disant faussement malade, que ses ennemis le défèrent au tribunal, et s’il est convaincu de fausseté, que sa main subisse le châtiment du traîte! fr Lorsqui’il fut certain de la culpabilité de ce Ṣâserguê {the person is inferred from the context} fr être dressé, redressé, corrigé, justifiéfr |
morphology | v. |
references | |
labels | vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 113 l. 28-29 (ed.) 129 11-14 (tr.) 164 l. 12, 165 l. 1 (ed.); 164 l. 13, 165 l. 1 (tr.) 152 152 476a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 9.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 9.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added lb on 9.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added new word, please pay attention to Perruchon's transation on 13.8.2019