You found "Did." in 516 entries!
...23; Eph. 5,30; Christus ዘፈወሰ፡ አባለ፡ ሙሱነ፡ Did. 25. transl.: 1 Cor. 6,15; አንትሙሰ፡ ፍ...
...ሰ፡ ፍጹም፡ አባሉ፡ ለክርስቶስ፡ ወውሉዳ፡ ለቤተ፡ ክርስቲያን፡ Did. 10; ብእሲት፡ አባሉ፡ ለብእሲ፡ Did. 15. in ...
... ለቤተ፡ ክርስቲያን፡ Did. 10; ብእሲት፡ አባሉ፡ ለብእሲ፡ Did. 15. in specie: ...
...ለ፡ ትዘሙ፡ Clem. f. 119; ኢይድሐር፡ ብእሲ፡ ብእሲቶ፡ Did. 33; II Can. Nic. 72. — ...
...ና፡ በሰኑይ፡ ዕለት፡ feria secunda Palmarum , Did. 29; እምሆሳዕና፡ inde a dominica Palmar...
... Act. 9,1; fem. መዐትምት፡ Prov. 21,19 et Did. 3 (quamquam Platt p. 15 formam መዐትም...
...σθῶμεν Prov. 7,18; Did. 2; sponsa ዘ...
...ለባሕር፡ ወአኅለፎሙ፡ እንተ፡ ማእከላ፡ ከመ፡ ምርዋጸ፡ ፈረስ፡ Did. 33; ሖሩ፡ ኀበ፡ ምርዋጻት፡ ከመ፡ ሕፃናት፡ እለ፡ ይት...
...ዘየሐርሙ፡ ἀφόρισμα Hez. 44,29; Lev. 27,28; Did. (ed Platt) p. 59. sacra curare ...
...eria tertia hebdomadis, ut: በሠሉስ፡ ዕለት፡ Did. 29; ሠሉስ፡ ዘፋሲካ፡ Cod. Mus. Brit. XXIX...
... Acc. : ነስነስኩ፡ ምስካብየ፡ መጽርየ፡ Prov. 7,17; Did. 2. ...
...መምህራኒክሙ፡ ለትእዛዘ፡ ክርስቶስ፡ II Const. Ap. 4; Did. creberrime; መምህራነ፡ ቤተ፡ ክርስቲያን፡ Pat...
... accipit, ab eo Deus rationem reposcet Did. 19. rationem reddere rei alicu...
... 1,18; Eph. 4,1; ዘጽሑፍ፡ በእንተ፡ ጽዋዔ፡ አሕዛብ፡ Did. 33; monachi qui ኀደጉ፡ ጽዋዔሆሙ፡ Phlx. ...
...ስ፡ Can. Nic. 17; F.M. 18,1; ይሤሥዑ፡ ለበሊዕ፡ Did. 7; Org. 7. inexplebilem esse , ...
...iasticae ኢይሑራ፡ ውስተ፡ ሐውዘ፡ መባልዕት፡ ወንዝህላል፡ Did. 14; ነዛህላለ፡ (v. ንዝህላለ፡) ፍትወት፡ ῥεμβασ...
... ስቁል፡ (በትእዛዘ፡ እግዚአብሔር፡) Did. 36; ስቁል፡ በመ...
...οντες Jes. 5,8; Did. 1. ...
... ለገቢረ፡ ሠናይ፡ Did. 4; ትግህት፡ ቃሕ...
... 81; Clem. f. 90; ኤጲስቆጶሳት፡ ወባዕዳን፡ ሥዩማን፡ Did. 6. ...
...r. de r. fid. f. 61; ንስማዕ፡ ስብከተ፡ ትንሣኤሁ፡ Did. 12; Clem. f. 46; Clem. f. 92. በ...
... ለእኁከ፡ Did. 6; እንዘ፡ ያስተ...
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
be found guiltyen ወዘሰ፡ ተርፈ፡ ሐመምኩ፡ ብሂሎ፡ በሐሰት፡ ይክስሶ፡ ጸላእቱ፡ ወእመ፡ ተረትዓ፡ ይኩን፡ እዳሁ፡ እዳ፡ ወንጀለኛ፡ ‘mais si quelqu’un reste chez lui en se disant faussement malade, que ses ennemis le défèrent au tribunal, et s’il est convaincu de fausseté, que sa main subisse le châtiment du traîte!fr’ 113 l. 28-29 (ed.), 129 11-14 (tr.), በዝኵሉ፡ ሶበ፡ ተረትአ፡ ነጸዩ፡ ሥዕርተ፡ ርእሱ። ‘Lorsqui’il fut certain de la culpabilité de ce Ṣâserguê {the person is inferred from the context}fr’ 164 l. 12, 165 l. 1 (ed.); 164 l. 13, 165 l. 1 (tr.)
information type | values |
---|---|
PoS | v.III,1 |
transcription | taratʿa taratǝʿa taratǝʿa ʾartǝʿa |
translations | be found guilty en mais si quelqu’un reste chez lui en se disant faussement malade, que ses ennemis le défèrent au tribunal, et s’il est convaincu de fausseté, que sa main subisse le châtiment du traîte! fr Lorsqui’il fut certain de la culpabilité de ce Ṣâserguê {the person is inferred from the context} fr être dressé, redressé, corrigé, justifiéfr |
morphology | v. |
references | |
labels | vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 113 l. 28-29 (ed.) 129 11-14 (tr.) 164 l. 12, 165 l. 1 (ed.); 164 l. 13, 165 l. 1 (tr.) 152 152 476a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 9.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 9.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added lb on 9.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added new word, please pay attention to Perruchon's transation on 13.8.2019