You found "Bruce III p." in 3341 entries!
...ማን፡ ባእስ፡ ማእከለ፡ አይሁድ፡ ወማእከለ፡ አርማንያ፡ Jsp. p. 345; እምድኅረ፡ ፪፻ ዓመት፡ ደደቀ፡ ፀብእ፡ ዐቢይ፡ ...
...345; እምድኅረ፡ ፪፻ ዓመት፡ ደደቀ፡ ፀብእ፡ ዐቢይ፡ Jsp. p. 274; Jsp. p. 279; ውእቱ፡ ረኃብ፡ ደደቀ፡ በ፲...
...፻ ዓመት፡ ደደቀ፡ ፀብእ፡ ዐቢይ፡ Jsp. p. 274; Jsp. p. 279; ውእቱ፡ ረኃብ፡ ደደቀ፡ በ፲ወ፫ ዓመተ፡ መንግሥቱ...
... ተዐወረ III,2 (rarissime III,1 ut 4 Esr. 9,10 La...
... III,2 (rarissime III,1 ut 4 Esr. 9,10 Laur.) ...
... ተጸነሰ III,2, raro ተጸንሰ፡ III,1 ...
... III,2, raro ተጸንሰ፡ III,1 ad egestatem...
... ተፀፍረ III,1, rarius ተፀፈረ፡, refl. ...
...፡ ተፀፍራ፡(v. ተፀፈራ፡) Genz. f. 135; v. ተፃፈራ፡III,3) ላዕሌየ፡ Ps. 118,61. transl., ...
... ተዐበየ III,2 (raro III,1) ...
... III,2 (raro III,1) se efferre ...
... taratʿa v. III, 1 be found guilty ወዘሰ፡ ተርፈ፡ ሐመም...
...4 l. 13, 165 l. 1 (tr.) ተረትዐ፡ taratǝʿa III,1 ይትረታዕ፡ «être dressé, redressé, cor...
...ዘእንበለ፡ ለካልኡ፡ አላ፡ ይኩን፡ ሥርዐተ፡ ክልኤሆሙ፡ ዕሩየ፡ III Const. Ap. 2; III Const. Ap. sen...
...ኩን፡ ሥርዐተ፡ ክልኤሆሙ፡ ዕሩየ፡ III Const. Ap. 2; III Const. Ap. senectutem degere , L...
...አብጠለ፡ ተቃትሎቶሙ፡ Jsp. p. 278; afflictio ያቤጥል፡ እንከ፡ ግብሮ፡ ...
... ነገረከ፡ Jsp. p. 350. ...
...፡ እማእከሌሆሙ፡ Jsp. p. 322. ...
...to), Pl. አንጻራት፡ (Kuf. p. 56), proprie: ...
..., ነበረት፡ አንጻረ፡ Kuf. p. 66, ann. 15. ...
...ሆሙ፡ በበገጾሙ፡ Kuf. p. 56; ኀደረ፡ ...
...iciendis hostibus, terris, urbibus Jsp. p. 304; Jsp. p. 305; Jsp. p. 347 al. ...
...bus, terris, urbibus Jsp. p. 304; Jsp. p. 305; Jsp. p. 347 al. ...
...urbibus Jsp. p. 304; Jsp. p. 305; Jsp. p. 347 al. ...
...ebr. 2,3; Herm. p. 39; Herm. p. 99; παριδεῖν ...
...m. p. 39; Herm. p. 99; παριδεῖν ኢ...
...13; Did. ed. Platt p. 39; ኢታስትት፡ ...
... ወኮነት፡ ፍሥሕተ፡ ገጽ፡) Esth. apocr. 5; Herm. p. 85; ልብ፡ ፍሥሕት፡ εὐφραινομένη Prov. 17...
... f. 174. delicatus , τρυφερός Herm. p. 33. ፍሥሕት፡ hilaritas , ἱλαρότης ...
...3. ፍሥሕት፡ hilaritas , ἱλαρότης Herm. p. 91. laetabilis , gratus , juc...
...hrys. ho. 4; ዐብየ፡ እከይ፡ ወዐመፃ፡ ወዝሙት፡ jsp. p. 356; ሰፈነት፡ ኵለሄ፡ እከይ፡ ወዐመፃ፡ ወዝሙት፡ Js...
.... 356; ሰፈነት፡ ኵለሄ፡ እከይ፡ ወዐመፃ፡ ወዝሙት፡ Jsp. p. 342; ሶበ፡ ሰፈነ፡ አሚን፡ (fides christian...
... 1 Par. 29,6; ሰፈነ፡ ላዕለ፡ ብዙኅ፡ አሕዛብ፡ Jsp. p. 287; c. ዲበ፡ Org.; ሰፈነት፡ ላዕሌሆሙ፡ ድንጋጼ...
...ያስተዓርዩ፡ ወይጺሑ፡ ፍኖተ፡ ወኢይትዐቀፉ፡ በምንትኒ፡ Jsp. p. 358; ቀዲሐ፡ ማይ፡ ወኰስትሮ፡ ኵስሐ፡ አፍራስ፡ Sx....
...Judas Maccabaeus አዘዘ፡ ይኰስትሩ፡ መቅደሰ፡ Jsp. p. 294; Jsp. p. 311; ኰስተረ፡ አብያተ፡ ማይ፡ S...
...eus አዘዘ፡ ይኰስትሩ፡ መቅደሰ፡ Jsp. p. 294; Jsp. p. 311; ኰስተረ፡ አብያተ፡ ማይ፡ Sx. Jac. 21 En...
...m. temp. Gen. 1629 p. 675 l. 6 et Scaliger. de em. temp. ...
...temp. Gen. 1629 p. 677 l. 8, et in annotationibus Scal...
...onibus Scaliger. de em. temp. Gen. 1629 p. 695 Scaliger mensis Nisan diem X ...
...dice גַּב جَابَ, de qua vid. Ges. thes. p. 255]. circumdare , cingere : ወአም...
... እስርት፡ በሥጋ፡ ከመ፡ ትመግቦ፡ ወትሥራዕ፡ ንብረቶ፡ Jsp. p. 381; ኢይክል፡ ሠሪዐ፡ መንግሥት፡ ወመግቦታ፡ Jsp. ...
.... p. 381; ኢይክል፡ ሠሪዐ፡ መንግሥት፡ ወመግቦታ፡ Jsp. p. 309; ይሜግባ፡ ለሐመር፡ gubernator navis ...
... ] Subj. ይእከይ፡ (Kuf. p. 86), ...
...unt Herm. p. 93; 1 Tim. 5,8; 2 Petr. 2,20; Kuf. ...
.... p. 93; 1 Tim. 5,8; 2 Petr. 2,20; Kuf. p. 86; እምኵሉ፡ እኪት፡ ተአኪ፡ እኪት፡ ብእሲት፡ Sir....
... : ተቃተሉ፡ ጠቢዖሙ፡ Jsp. p. 372; seq. ለ፡ c. Infin.: ንጥባዕ፡ ለመዊት፡...
...c. Infin.: ንጥባዕ፡ ለመዊት፡ ወናጥብዕ፡ ኀቤሁ፡ Jsp. p. 382; II Can. Ap. 13 (vid. sub ፈሐለ፡)...
...ዐ፡ ጢጦስ፡ ለፀብእ፡ ወአኀዘ፡ ያጥብዖሙ፡ ወያጽንዖሙ፡ Jsp. p. 358. „ ...
... ዐቢየ፡ ህየ፡ et ፍሥሐተ፡ (v. ፍሥሕተ፡) ስምዕ፡ Kuf. p. 106 (Vers. Lat.: ...
... ut videtur: ይገብሩ፡ ሎሙ፡ ፍሥሐታተ፡ ወዖመ፡ Kuf. p. 3. – (ብሔረ፡ ፍሥሕት፡ p. 107 lin. 1 lect...
...ሙ፡ ፍሥሐታተ፡ ወዖመ፡ Kuf. p. 3. – (ብሔረ፡ ፍሥሕት፡ p. 107 lin. 1 lectio prava esse videtu...
...ዐቢየ፡ ዲበ፡ ርእሱ፡ አሕጺጾ፡ ጌራ፡ ክህነት፡ ቅዱስ፡ Jsp. p. 301; Antonius Herodis capiti ጌራ፡ im...
...tonius Herodis capiti ጌራ፡ imposuit Jsp. p. 325; ወገብሩ፡ ዲበ፡ ርእሱ፡ ጌራ፡ ንጉሥ፡ ወውስተ፡ ...
...እሱ፡ ጌራ፡ ንጉሥ፡ ወውስተ፡ እዴሁ፡ በትር፡ ዘወርቅ፡ Jsp. p. 340; ጌራ፡ ዘንጉሥ፡ Lud. ex Hom. de Mari...
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
be found guiltyen ወዘሰ፡ ተርፈ፡ ሐመምኩ፡ ብሂሎ፡ በሐሰት፡ ይክስሶ፡ ጸላእቱ፡ ወእመ፡ ተረትዓ፡ ይኩን፡ እዳሁ፡ እዳ፡ ወንጀለኛ፡ ‘mais si quelqu’un reste chez lui en se disant faussement malade, que ses ennemis le défèrent au tribunal, et s’il est convaincu de fausseté, que sa main subisse le châtiment du traîte!fr’ 113 l. 28-29 (ed.), 129 11-14 (tr.), በዝኵሉ፡ ሶበ፡ ተረትአ፡ ነጸዩ፡ ሥዕርተ፡ ርእሱ። ‘Lorsqui’il fut certain de la culpabilité de ce Ṣâserguê {the person is inferred from the context}fr’ 164 l. 12, 165 l. 1 (ed.); 164 l. 13, 165 l. 1 (tr.)
information type | values |
---|---|
PoS | v.III,1 |
transcription | taratʿa taratǝʿa taratǝʿa ʾartǝʿa |
translations | be found guilty en mais si quelqu’un reste chez lui en se disant faussement malade, que ses ennemis le défèrent au tribunal, et s’il est convaincu de fausseté, que sa main subisse le châtiment du traîte! fr Lorsqui’il fut certain de la culpabilité de ce Ṣâserguê {the person is inferred from the context} fr être dressé, redressé, corrigé, justifiéfr |
morphology | v. |
references | |
labels | vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 113 l. 28-29 (ed.) 129 11-14 (tr.) 164 l. 12, 165 l. 1 (ed.); 164 l. 13, 165 l. 1 (tr.) 152 152 476a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 9.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 9.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added lb on 9.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added new word, please pay attention to Perruchon's transation on 13.8.2019