You found "ቤት" in 113 entries!
... : ምስለ፡ ጥበብ፡ ይትሐነጽ፡ ቤት፡ ወምስለ፡ አእምሮ፡ ይትነሣእ፡ ...
.... 24,4; በተንሥኦተ፡ ቤት፡ ἐπὶ τῇ ἐγέρσει...
...ane). for ግምዣ፡ ቤት፡ vid. ...
... vid. ቤት፡ (TraCES) ...
...Pl. ተድባባት፡ tectum : ተሞቅሑ፡ መትሕተ፡ ተድባበ፡ ቤት፡ ὀρόφοις κατακλεισθέντες Sap. 17,2 [...
...7,3; Matth. 7,4; 4 Reg. 6,2; ዕፀው፡ ለጠፈረ፡ ቤት፡ ወለሠራዊት፡ 2 Par. 34,11; 3 Reg. 6,15; ...
...nt ሐራውያ፡ ሐቅል፡ vel ሐራውያ፡ ገዳም፡ (cui ሐራውያ፡ ቤት፡ opponi asserit Ludolfus). Sed etiam...
... ባሕቲቱ። ወናሁ፡ ወለት፡ ድንግል፡ ትፀንስ፡ በቃሉ፡ ወዝንቱ፡ ቤት፡ ይከውን፡ ሎቱ፡ ወስሙ፡ ይከውን፡ ለአእላፍ። ወለዛቲ፡ ት...
...ደም፡ ምሉእ፡ እደዊክሙ፡ Jes. 59,3; ምሉእ፡ ቤተ፡ (v. ቤት፡) ስብሐቲሁ፡ Jes. 6,1; ምሉእ፡ (v. መልአ፡) ኵሎ...
...፡ ክርስቲያን፡ F.M. 6,14; Kedr f. 81; በማእዝነ፡ ቤት፡ (i.q. in occulto በኅቡእ፡) Chrys. Ta...
...hrys. ho. 8 et Chrys. ho. 9; እስመ፡ ሆህያተ፡ ቤት፡ ወዋዌ፡ ፩ ውእቱ፡ (sive: praepositio በ፡ e...
...ሐ፡ 3 Reg. 10,18; ከመ፡ ይልብጡ፡ ወይቅብኡ፡ አረፍተ፡ ቤት፡ 1 Par. 29,4; ቀብኦ፡ በሰሌዳ፡ Jer. 22,14...
... : ጊዜ፡ የሐውር፡ ኵሉ፡ በዓለ፡ ቤት፡ ለመፍቅድ፡ F.M. 17,7. id quod consequ...
...፡ Mal. 1,6; ቦኑ፡ ውእቱ፡ ገብር፡ ያዕቆብ፡ አው፡ ልደ፡ ቤት፡ ውእቱ፡ Jer. 2,14; Koh. 5,11; Matth. 8...
... : Marc. 2,2; 3 Reg. 8,64; ኢያገምሮ፡ ቤት፡ ἀένναός ἐστι (quod interpretatus es...
...7,27; ቤተ፡ አንስት፡ gy naeceum vid. sub ቤት፡; c. fem. Pl., ut: ጠባባት፡ አንስት፡ ሐነጻ...
...d.), 51 l. 24–25 (tr.); ወቃል፡ አፄ፡ መጽሐፍ፡ ቤት፡ ስርጓን፡ ገዬ፡ ‘le qāl aṣē maṣḥaf bēt, S...
... 38 l. 29–30 (tr.); ወእንዘ፡ ቃል፡ አፄ፡ መጽሐፍ፡ ቤት፡ ድል፡ ሰገድ፡ ‘et pendant que le qāl aṣē...
...30 l. 20–21 (tr.); አዛዞች፡ ቄስ፡ ገበዝ፡ ኢያቄም፡ ቤት፡ ጠባቂ፡ ጽንዔ፡ ‘les azāž étaient ceux-ci...
... ገዲፎ፡ ብዙኃ፡ ቈስቈሳተ፡ ቤት፡ ወብዙኃ፡ ርሳሰ፡ ነፍጥ፡ ዘየአክል፡ መጠነ፡ ፪ሺሕ። ...
... artificis Jes. 40,20; ቤት፡ እንተ፡ ተሐንጸት፡ በጥበብ፡ ...
...ን። ወቀይሕሰ፡ ገበዝ፡ ወረባነ፡ ደብር፡ ዘቀኝጌታ፡ ወግራጌታ፡ ቤት፡ ጠባቂ፡ ጌታ። ወአሰርገዎሙ፡ ...
...ም፡ ለእምነ፡ ጽዮን፡ ገበዘ፡ አክሱም፡ ቃግማ፡ ምስለ፡ ጸሊም፡ ቤት። ‘Moi, Anbasā Wedem, j’ai donné à ma...
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
be found guiltyen ወዘሰ፡ ተርፈ፡ ሐመምኩ፡ ብሂሎ፡ በሐሰት፡ ይክስሶ፡ ጸላእቱ፡ ወእመ፡ ተረትዓ፡ ይኩን፡ እዳሁ፡ እዳ፡ ወንጀለኛ፡ ‘mais si quelqu’un reste chez lui en se disant faussement malade, que ses ennemis le défèrent au tribunal, et s’il est convaincu de fausseté, que sa main subisse le châtiment du traîte!fr’ 113 l. 28-29 (ed.), 129 11-14 (tr.), በዝኵሉ፡ ሶበ፡ ተረትአ፡ ነጸዩ፡ ሥዕርተ፡ ርእሱ። ‘Lorsqui’il fut certain de la culpabilité de ce Ṣâserguê {the person is inferred from the context}fr’ 164 l. 12, 165 l. 1 (ed.); 164 l. 13, 165 l. 1 (tr.)
information type | values |
---|---|
PoS | v.III,1 |
transcription | taratʿa taratǝʿa taratǝʿa ʾartǝʿa |
translations | be found guilty en mais si quelqu’un reste chez lui en se disant faussement malade, que ses ennemis le défèrent au tribunal, et s’il est convaincu de fausseté, que sa main subisse le châtiment du traîte! fr Lorsqui’il fut certain de la culpabilité de ce Ṣâserguê {the person is inferred from the context} fr être dressé, redressé, corrigé, justifiéfr |
morphology | v. |
references | |
labels | vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 113 l. 28-29 (ed.) 129 11-14 (tr.) 164 l. 12, 165 l. 1 (ed.); 164 l. 13, 165 l. 1 (tr.) 152 152 476a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 9.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 9.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added lb on 9.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added new word, please pay attention to Perruchon's transation on 13.8.2019