You found "Locum Jer." in 1532 entries!
...r Const. Ap. 52 (ወየአኀዙ፡ መረዋኅታተ፡); alium locum vide supra sub ሮሐ፡ sine dubio eti...
... ናሁ፡ ውእቱ፡ በእዴክሙ፡ Jer. 45,5; ናሁዝ፡ ...
...1; 1 Reg. 12,2; Jer. 43,12; ናሁ፡ ፅንስት፡ አንቲ፡ ...
... ኣበልዖሙ፡ Jer. 9,15; Jer. ...
...umire locum, ad eum vitandum, Num. 21,4; Deut. 2...
... ) 3 Reg. 7,3; Jer. 52,21 vers. nov. ...
... via , qua inceditur: ቁሚ፡ ውስተ፡ ፍኖት፡ Jer. 31,19; Num. 22,23; Gen. 38,21; 1 R...
...h. 13,4; Ps. 8,8; ሐዊር፡ ፍኖተ፡ ጠዋየ፡ ወመብእሰ፡ Jer. 18,15; ፍኖት፡ መብእስ፡ ወጐፃጕፅ፡ Clem. f. ...
...,13; ፍናው፡ ዕጹባት፡ Ps. 16,6; ቁሙ፡ ውስተ፡ ፍናው፡ Jer. 6,16; ርእዪ፡ ኵሎ፡ ፍናወ፡ Jer. 3,2; ማእከለ...
...ivis, sed nonnisi raro primum orationis locum tenet (ut Matth. 17,26); plerumque u...
...ሕዝቡ፡ Jes. 56,3; በከኑ፡ እንጋ፡ ትዬውሆሙ፡ ለአሕዛብ፡ Jer. 4,10; እደግምኑ፡ እንጋ፡ ርእየ፡ ቤተ፡ መቅደስ፡ Jo...
...,13; Job 27,10; ቦሁ፡ እንጋ፡ ዘይትኀባእ፡ እምኔየ፡ Jer. 39,27; Luc. 18,8; Marc. 8,16; Rom....
...Ruth 4,5; Tob. 12,1; ለከ፡ ርቱዕ፡ ይስግዱ፡ Ep. Jer. 5; Luc. 15,32; Hebr. 2,1; Tit. 1,11...
...ከፍዎ፡ 1 Tim. 4,9; κρίσις አንተ፡ ርቱዕ፡ ታጥርያ፡ Jer. 39,7; δίκαιον አኮ፡ ርቱዕ፡ ያስተአክይዎ፡ Sir...
...5; ርቱዕ፡ ይትኀፈሩ፡ Job 6,20 (quamquam hunc locum etiam ad A Nr. 4 referre licet); በርቱ...
...ድኅረ፡ ኀለፈ፡ ክረምት፡ ወገብአ፡ ዝናም፡ (sc. in suum locum, unde venerat) Sx. Masc. 25 Enc.; ኢይ...
...venerat) Sx. Masc. 25 Enc.; ኢይገብእ፡ እንከ፡ Jer. 22,10; Job 10,21; Gen. 18,10; ሑር፡ ወ...
...12; Gen. 16,9; Gen. 18,14; 2 Reg. 17,3; Jer. 3,1; Jer. 3,7; c. ላዕለ፡ pers. Luc. ...
...ov. 1,31; Matth. 19,6) primum orationis locum obtinet. de consecutione causali: ...
...ፈሩ፡ እንከ፡ ቃልየ፡ τοιγαροῦν Sir. 41,16; Ep. Jer. 14; Hebr. 4,1; Matth. 6,31; Matth. ...
...12; 4 Esr. 3,25; Hen. 16,4; ንኅድጋ፡ እንከሰ፡ Jer. 28,9; Jes. 57,10; እንከሰ፡ እወቅስ፡ Jes....
... Ex. 7,15 (at vid. annotationem ad hunc locum). – Voc. Ae.: ገበዝ፡ ዘ፡ ዳር፡ custos ...
...fugere in locum vel ad aliquem: ይሰኪ፡ ህየ፡ ቀታሊ፡ Num. 3...
... ex Sx. Mij. 27 Enc. affert; vid. infra locum e Sx. Genb. 19), m. et fem. , Pl....
... I,2 metiri , dimetiri , locum: ይሜጥንዋ፡ በሐብለ፡ መስፈርት፡ Jes. 34,11; መጠነ...
...; ታገብአኒ፡ ውስተ፡ መሬት፡ Job 10,9; Sir. 17,1; Jer. 23,3; Jer. 37,3; አልቦ፡ ዘያገብኦ፡ ለሰብእ፡ ...
...ተ፡ መሬት፡ Job 10,9; Sir. 17,1; Jer. 23,3; Jer. 37,3; አልቦ፡ ዘያገብኦ፡ ለሰብእ፡ ውስተ፡ ሕዝቡ፡ σ...
...d: ያገብኡ፡ ለክሙ፡ ንዋየ፡ ቤተ፡ እግዚአብሔር፡ እምባቢሎን፡ Jer. 34,13; Gen. 44,8; ርግብ፡ ዘሥልሰ፡ አግብአት፡...
...Sir. 26,18; ቁም፡ ውስተ፡ አንቀጸ፡ ቤተ፡ እግዚአብሔር፡ Jer. 7,1 vers. nov.; ቆሙ፡ ቅድመ፡ እግዚአብሔር፡ J...
...,29. locum tenere ...
...th. 18,16; 2 Cor. 13,1; ዘመኑ፡ ቃል፡ ይቀውም፡ Jer. 51,28; ኢይቀውም፡ ትእዛዙ፡ ...
...፡ ኵሉ፡ አኀዊከ፡ σέ σὺν πᾷσι τοῖς φίλοις σου Jer. 20,4; Jer. 47,9 (ubi Gr. καί habet...
...σέ σὺν πᾷσι τοῖς φίλοις σου Jer. 20,4; Jer. 47,9 (ubi Gr. καί habet); Judith 1...
.... aliud exemplum sub ሕስት፡ praecipuum locum tenet ምስለ፡ ubi de actionibus recipro...
...: Gen. 47,9; ምንተ፡ ይከውን፡ ሐሠር፡ በኀበ፡ ሥርናይ፡ Jer. 23,28; በኀበ፡ ዕመቀ፡ ማይ፡ ...
...26; ወፅአ፡ ሰይጣን፡ እምኀበ፡ እግዚአብሔር፡ Job 1,12; Jer. 3,1; Ex. 8,8; Ex. 9,33; Marc. 14,4...
...ficiscitur: ቃል፡ ዘኮነ፡ እምኀበ፡ እግዚአብሔር፡ ኀበ፡ Jer. 18,1 al.; ነድይኒ፡ ወብዒልኒ፡ እምኀበ፡ እግዚአብሔ...
...x. 39,3; አፍአ፡ እምጥቅም፡ ἔξωθεν τοῦ τείχους Jer. 21,4; ውስጠ፡ እምነ፡ መንጦላዕት፡ Lev. 16,12;...
... e loco in locum , u...
... e loco in locum , u...
... κειράδας Jer. 31,31; Jer. 31...
... κειράδας Jer. 31,31; Jer. 31,36. ...
... i.e. μέσῃ Jer. 46,3.
... χαρσείθ Jer. 19,2.
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ምስለ፡ mǝsla withen, in the company ofen, in addition toen; also used with verbs expressing reciprocity; according to the context it also has the meanings of other prepositions; e.g. ተሌለዩ፡ አሐዱ፡ ምስለ፡ ካልኡ tatelayu ʾaḥadu mǝsla kālǝʾu they were separated each from his brotheren (friend, another), አኮ፡ ከመ፡ ትካት፡ ገጹ፡ ምስሌሁ ʾakko kama tǝkāt gaṣṣu mǝslehu his countenance was not toward him as beforeen;
ምስለ፡ ዝንቱ፡ ኵሉ mǝsle zǝntu kʷǝllu besides all thisen, for all thisen, nonethelessen
with suffix pronouns the base is ምስሌ- mǝsle-
365b
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | mǝsla mǝsla mǝsla tatelayu ʾaḥadu mǝsla kālǝʾu ʾakko kama tǝkāt gaṣṣu mǝslehu mǝsle zǝntu kʷǝllu mǝsle- |
translations | avecfr ensemblefr withen in the company ofen in addition toen they were separated each from his brotheren his countenance was not toward him as beforeen besides all thisen for all thisen nonethelessen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 88 365b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr on 9.1.2024
- Magdalena Krzyżanowska added Les on 9.1.2024
- Magdalena Krzyżanowska corrections on 9.1.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016