You found "Locum Jer." in 1532 entries!
...nz. f. 13 et Genz. f. 40 (vid. utrumque locum sub መርዋሕት፡ col. 306); ሶበ፡ ይመውት፡ ሰብእ፡...
... Rom. et Col. (vid. ed. Lud. in ann. ad locum); ረድኤትከ፡ ወለተ፡ ከለባት፡ መዘገ፡ Sx. Tachs. ...
...,25; Gen. 46,3; Ps. 131,18; Jes. 22,18; Jer. 18,2 (unde በህየ፡ – በዝየ፡ in illa – i...
...oci Jud. 18,11; Jud. 18,13; Jes. 52,11; Jer. 13,6; Am. 9,2; Gen. 2,10; Num. 22,4...
... per , praeter , trans eum ( illum ) locum: Luc. 19,4 rom.; Jes. 35,8; Jer. 18,...
...λος Num. 17,28. Locum Jer. 28,41 v...
... Num. 17,28. Locum Jer. 28,41 vid. ...
...λω καὶ ἐθηρεύθη Jer. 28,41 var.;...
...nda videbatur. Jam vero invenimus alium locum, ubi ትዕሪር፡ Graecae voci ἴσος respond...
... ; de aquis marinis, quae in unum locum coeunt Ex. 15,8; de lacte Ps. 118,70...
... : κρίκος Ex. 26,6. (vid. ann. ad hunc locum) Ex. 26,11; Ex. 27,10; Ex. 27,11; Ex...
...όρια) Jos. 21,2 seq. (vid. ann. ad hunc locum). ...
...narum (4 Reg. 7,9) versa sunt. Ex. Org. locum: ሰሎሞን፡ አስተቀጸላ፡ ለመቅደስ፡ በሜላትሮን፡ excerp...
... sit?] De usu stirpis I,1 nonnisi unum locum dubiae auctoritatis reperi: እለ፡ ይህከዩ...
...፡ (ከመ፡ seq. Subj. ) Abush. 39; tempus, locum, rationem, al., F.N. crebro; ወስን፡ ሊተ...
... c. 257 hunc eundem locum በተለወተ፡ ወልድ፡ ...
...10; sensu ethico ῥυπαρός Apoc. 22,11. – Locum Deut. 8,4 vid. sub ረሥሐ፡ – reum ...
... vero invenimus alium locum, ubi ትዕሪር፡ Graecae voci ἴσος respon...
... (aliâs ፅሙና፡); ወሰደቶ፡ ውስተ፡ መካነ፡ ፅማዌ፡ (in locum remotum) Sx. Tachs. 5. ...
.... 4,6; ዓመታት፡ ይትሐወሱ፡ Kuf. 6; ከመ፡ ኢይትሐወስ፡ Jer. 10,5; Jes. 33,20; Jes. 54,10; ብርዕ፡ ...
...ሐውሶ፡ ἐξόδιον Num. 29,35 (vid. annot. ad locum). Reptilia , τὰ ἑρπετὰ, aethiopi...
...,15; Jes. 33,5; Jes. 37,23; Jes. 57,15; Jer. 32,16; Thren. 1,13; 1 Par. 15,16; ...
.... Catal. Cod. Aeth. Mus. Brit. p. 36 et locum e Sx. Genb. 11, quem ibidem ann. la...
...d, ut: verba Asc. Jes. 11,39 (nisi hunc locum e n. 3,b interpretari malueris); rel...
...,2; ἐκστρέφειν Herm. p. 69. mutare locum i.e. decedere (sicut ܝܰܢܺܝ) vel def...
...ibere , describere , Kuf. 8. (nisi hunc locum ad n. 3,a referre malueris); ሀብኒ፡ መጽ...
... refertur, non memoratum est, ኀበ፡ locum habet et latine ve...
...ይወፅእ፡ ካሞስ፡ ኀበ፡ ያፈልስዎ፡ Jer. 31,7; Matth. 8...
... ( locum ) ...
... Job 4,5; እምኀቤየ፡ ለሊየ፡ Joh. 14,10. Locum habet, et ubi subjectum nonnisi pers...
...13; Sir. 27,26; Lev. 19,18; Jes. 28,20; Jer. 17,16; Jer. 49,6; Jer. 51,2; Jer. 5...
...26; Lev. 19,18; Jes. 28,20; Jer. 17,16; Jer. 49,6; Jer. 51,2; Jer. 51,34; Hez. 2...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ምስለ፡ mǝsla withen, in the company ofen, in addition toen; also used with verbs expressing reciprocity; according to the context it also has the meanings of other prepositions; e.g. ተሌለዩ፡ አሐዱ፡ ምስለ፡ ካልኡ tatelayu ʾaḥadu mǝsla kālǝʾu they were separated each from his brotheren (friend, another), አኮ፡ ከመ፡ ትካት፡ ገጹ፡ ምስሌሁ ʾakko kama tǝkāt gaṣṣu mǝslehu his countenance was not toward him as beforeen;
ምስለ፡ ዝንቱ፡ ኵሉ mǝsle zǝntu kʷǝllu besides all thisen, for all thisen, nonethelessen
with suffix pronouns the base is ምስሌ- mǝsle-
365b
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | mǝsla mǝsla mǝsla tatelayu ʾaḥadu mǝsla kālǝʾu ʾakko kama tǝkāt gaṣṣu mǝslehu mǝsle zǝntu kʷǝllu mǝsle- |
translations | avecfr ensemblefr withen in the company ofen in addition toen they were separated each from his brotheren his countenance was not toward him as beforeen besides all thisen for all thisen nonethelessen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 88 365b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr on 9.1.2024
- Magdalena Krzyżanowska added Les on 9.1.2024
- Magdalena Krzyżanowska corrections on 9.1.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016