You found "1 Ps." in 4504 entries!
...,3; ዛቲ፡ ትከውኖሙ፡ ህየንተ፡ ጽእለቶሙ፡ Zeph. 2,10; Ps. 89,17; ተቀንየ፡ ያዕቆብ፡ ህየንተ፡ ራሔል፡ Kuf. ...
...እኪተ፡ ህየንተ፡ ሠናይት፡ Jer. 18,20; Joel 2,25; Ps. 34,14; Ps. 37,21. Nonnunquam usurpa...
...ሠናይት፡ Jer. 18,20; Joel 2,25; Ps. 34,14; Ps. 37,21. Nonnunquam usurpatur pro si...
... I,1 raro ጸለመ፡ (Herm. p. 83), Subj. ይጽለ...
...፡ ይእቲ፡ ሌሊት፡ Job 3,4; ጽልመት፡ ኢይጸልም፡ በኀቤከ፡ Ps. 138,11; ይጽለም፡ ሰማይ፡ Jer. 4,28; 3 Re...
...ሰማይ፡ Jer. 4,28; 3 Reg. 18,45; ጸልሙ፡ ማያት፡ Ps. 17,13; Jer. 14,2; ጸልመ፡ ዓለም፡ Matth. ...
...iam dare , Ps. 77,25; Ps. 77,65; Tit. 1,8; Lit. 16...
... , Ps. 77,25; Ps. 77,65; Tit. 1,8; Lit. 166,2; c.c. ለ...
...አናሕሰየ፡ ዲበ፡ እኪት፡ μετεμελήθη ἐπὶ τῇ κακίᾳ 1 Par. 21,15; c. በ፡ ...
... እምኔከ፡ ደመና፡ Job 35,5; Ps. 102,11; እዴሁ፡ ል...
... ላዕለ፡ ኵሉ፡ Ps. 98,2. Creberrime usurpatur de Deo D...
... 17,26; Sir. 23,18; Ps. 12,6; Luc. 1,35; 4 Esr. 1,3; 4 Esr....
...አእተተ II,1 amovere ...
...ላመ፡ እምሕዝብ፡ Jer. 16,5; Ps. 118,22; Ps. 11...
... 16,5; Ps. 118,22; Ps. 118,39; ኀጢአተ፡ እምነ፡ ...
... , etiam חֲוָחִים 1 Sam. 13,6 et خَقٌّ ...
... πύλαι), ut 2 Reg. 18,24; 3 Reg. 7,42; Ps. 23,7; Ps. 106,16; Ps. 147,2; Sir. 4...
...t 2 Reg. 18,24; 3 Reg. 7,42; Ps. 23,7; Ps. 106,16; Ps. 147,2; Sir. 49,13; Jer....
... Kuf. 10; Ps. 1,5; Ps. 17...
...f. 10; Ps. 1,5; Ps. 17,46; Ps. 103,4; Koh. 11,4; ...
... 1,5; Ps. 17,46; Ps. 103,4; Koh. 11,4; ...
...ቱ፡ Sir. 27,26; Zach. 3,9; አግባብ፡ v. ግበብ፡ 1 Reg. 13,6; διορύγματα Jer. 2,34; ይድ...
... 48,9; λάκκος, እምግብ፡ ታሕቲት፡ Thren. 3,54; Ps. 7,16; አሐዱ፡ እምእላንቱ፡ ግብ፡ Gen. 37,20; ...
...8,40; δρυμός Am. 3,4; μάνδρα Jer. 4,7; Ps. 9,31; Ps. 103,23; ግበበ፡ ዐናብስት፡ Cant....
...,13; Sir. 27,11; Sir. 31,1; Jer. 17,11; Ps. 13,1; Luc. ...
...ir. 27,13; Dan. apocr 1,48; Deut. 32,6; Ps. 93,8; Matth. 7,26; Matth. 23,17; አብ...
.... 27,12; አብዳነ፡ ልብ፡ Ps. 75,4; Rom. ...
...፡ pers., Philem. 18; 2 Reg. 19,19; Org. 1; Num. 12,11; etiam: excusationis ca...
... Acc. vel c. Acc. et ከመ፡, Phil. 3,8; 1 Tim. 1,12; Luc. 20,6 rom.; Rom. 6,1...
...Luc. 20,6 rom.; Rom. 6,11; 4 Esr. 8,58; 1 Reg. 1,16; Sx. Mag. 7. habere v...
..., decretum : πρόσταγμα vel προστάγματα Ps. 7,7; Jes. 24,5; Jer. 5,22; Sir. 39,...
...an. Ap. 35; ዐቃቤ፡ ሥርዐት፡ ὑπομνηματογράφος 1 Par. 18,15. lex , statutum : ሥር...
...d. ሕግ፡), διαθήκη: Gen. 17,20 seq.; Kuf. 1; Kuf. 15; Job 31,1; Jes. 42,6; Jes. ...
...diversus , 1 Tim. 5,25; c. እምነ፡, ut: ሕጎሙ፡ ካልእ፡ እም...
...alii nomini appositum: ወትከውን፡ ካልአ፡ ብእሴ፡ 1 Reg. 10,6; ለካልእ፡ ብእሲ፡ Gen. 29,19; ካ...
... Matth. 13,14; Matth. 13,31; Rom. 7,23; 1 Cor. 15,40; 1 Cor. 15,41; Gal. 1,6; ...
...es. 49,21; Tob. 6,15; ምንተ፡ በጻሕከ፡ ባሕቲትከ፡ 1 Reg. 21,1; Judae 4; እፎ፡ ነበረት፡ ባሕቲታ፡ ...
.... ባሕቲትነ፡) Dan. apocr. 1,36; ለከ፡ ለባሕቲትከ፡ Ps. 50,5; ኪያሁ፡ ባሕቲቶ፡ Matth. 4,10; Matth...
...etiam 1 Cor. 5,10; Joh. 13,9; Act. 21,13; Ro...
...pron. suff. አፉየ፡, አፉከ፡, አፉሁ፡ caet. (ut Ps. 5,10; Ps. 9,29; Ps. 16,5; Jer. 51,...
... አፉየ፡, አፉከ፡, አፉሁ፡ caet. (ut Ps. 5,10; Ps. 9,29; Ps. 16,5; Jer. 51,17; Apoc. 1...
...ከ፡, አፉሁ፡ caet. (ut Ps. 5,10; Ps. 9,29; Ps. 16,5; Jer. 51,17; Apoc. 10,9), in ...
... I,1 [amh. ላሰ፡; i.q. لَحِسَ, لَهَسَ, لَسَ...
... laḥasa ለሐሰ፡ laḥasa I,1 «lécher» ― ላሰ፡ Ms. BNFabb217, fol. 1...
... I,1 [جَلَعَ exuit ; جَلِعَ exuta fuit ...
... qalʿa ቀልዐ፡ qalʿa I,1 ይቀልዕ፡, ይቅላዕ፡ detractum fuit (velum),...
... I,1 etiam per ሰ፡, [prima vis radicis fui...
... qaśama, ቀሰመ፡ qasama ቀሠመ፡ qaśama I,1 ይቀሥም፡, ይቅሥም፡ collegit fructus, flore...
... I,1 et { I,2} [sensu convenit cum שָׁלֵם...
... potentem esse , dominari ] Subj. I,1 ይስልጥ፡ I,1 intransit. integrum , ...
...esse , dominari ] Subj. I,1 ይስልጥ፡ I,1 intransit. integrum , incolumem ,...
...c. 9,62; ወዕርፈ፡ ወመንኰራኵረ፡ καὶ τὸ ἄρατρον 1 Par. 21,23; Apostoli እለ፡ ሐረስዋ፡ ለምድር፡...
... Eucharist’ 70a; ወዕርፈ፡ መስቀል፡ ዘወርቅ፡ ፩፡ ‘1 cucchiaio eucaristico d’oro’ 43 l. ...
...አሕዘነ II,1 contristare , moerore vel trist...
... ʾaḥzana አሕዘነ፡ ʾaḥzana II,1 ያሐዝን፡ ያሕዝን፡ «chagriner, affliger, at...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ምስለ፡ mǝsla withen, in the company ofen, in addition toen; also used with verbs expressing reciprocity; according to the context it also has the meanings of other prepositions; e.g. ተሌለዩ፡ አሐዱ፡ ምስለ፡ ካልኡ tatelayu ʾaḥadu mǝsla kālǝʾu they were separated each from his brotheren (friend, another), አኮ፡ ከመ፡ ትካት፡ ገጹ፡ ምስሌሁ ʾakko kama tǝkāt gaṣṣu mǝslehu his countenance was not toward him as beforeen;
ምስለ፡ ዝንቱ፡ ኵሉ mǝsle zǝntu kʷǝllu besides all thisen, for all thisen, nonethelessen
with suffix pronouns the base is ምስሌ- mǝsle-
365b
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | mǝsla mǝsla mǝsla tatelayu ʾaḥadu mǝsla kālǝʾu ʾakko kama tǝkāt gaṣṣu mǝslehu mǝsle zǝntu kʷǝllu mǝsle- |
translations | avecfr ensemblefr withen in the company ofen in addition toen they were separated each from his brotheren his countenance was not toward him as beforeen besides all thisen for all thisen nonethelessen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 88 365b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr on 9.1.2024
- Magdalena Krzyżanowska added Les on 9.1.2024
- Magdalena Krzyżanowska corrections on 9.1.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016