You found "1 Joh." in 4186 entries!
... I,1 [radix, cujus usus in Geez latissime...
...፡ ማእከለ፡ ዐበይት፡ Sir. 35,9; ነበረ፡ ዲበ፡ መንበር፡ 1 Reg. 28,23; ንበሪ፡ ውስተ፡ ምድር፡ Jes. 47,1...
...5,17; Thren. 1,1; Ps. 136,1; ነበርኩ፡ ሕዙነ፡ 1 Esr. 8,68; 1 Esr. 8,69; 4 Esr. 10,2;...
... (v. መርሀ፡) I,1 [amh. መራ፡; in caeteris linguis haec ...
.... loci, ad quem tenditur: Apoc. 7,17; Joh. 16,13; አምላክ፡ ይምራሕከ፡ እንተ፡ ላዕሉ፡ ሀገረ፡ ...
... marḥa መርሐ፡ marḥa I,1 ይመርሕ፡, ይምራሕ፡ «guider» ― መራ፡ Ms. BNFa...
... ይትናገሩ፡ ወኢያአምሩ፡ ነገረ፡ ይሁዳ፡ 2 Esr. 23,24; 1 Cor. 13,1; 1 Cor. 14,39; Clem. f. 86...
...ሩ፡ ነገረ፡ ይሁዳ፡ 2 Esr. 23,24; 1 Cor. 13,1; 1 Cor. 14,39; Clem. f. 86; ዘይሜህሮ፡ ለዖፍ፡...
...a ): Gen. 29,12; Gen. 34,18; Deut. 1,1; 1 Reg. 17,29; ሶበ፡ ሰማዕኩ፡ ዘንተ፡ ነገረ፡ 2 Es...
...ካት፡ Jes. 25,1; በመዋዕለ፡ ትካት፡ Thren. 2,17; 1 Esr. 1,22; Ps. 43,2; Mich. 7,20; Jes...
...; Jes. 37,26 (πάλαι); Rom. 7,9; (ποτέ) 1 Petr. 3,5; Col. 3,7; 1 Cor. 12,2; 4...
...om. 7,9; (ποτέ) 1 Petr. 3,5; Col. 3,7; 1 Cor. 12,2; 4 Esr. 14,31; 1 Joh. 2,2...
... I,1 et I,2 [amh. ወገረ፡ ...
... lapidum] Subj. I,1 ይውግር፡ et ይገር፡, Imperat. ውግር፡ et ግር፡ ...
...liquem bestiis: ወወገርዎ፡ ለዐናብስት፡ Sx. Pag. 1. ...
... est titulus Didascaliae Did.; διδαχή Joh. 7,16; Hebr. 6,2; 2 Joh. 9,10; Asc. ...
...e Did.; διδαχή Joh. 7,16; Hebr. 6,2; 2 Joh. 9,10; Asc. Jes. 3,13; Asc. Jes. 3,2...
...tur: ትምህርተ፡ ወንጌል፡ Phil. 2,22 vel ትምህርት፡ 1 Cor. 15,14; Gal. 1,6; Rom. 1,1; Rom....
.... 11,10; Deus ገባሬ፡ ሰማያት፡ ወምድር፡ Macc. f. 1; ገባሪቶሙ፡ ይእቲ፡ ለዝ፡ ኵሉ፡ γενέτις Sap. 7,...
...ብርት፡ χαλκοπλάσται Sap. 15,9; ገበርተ፡ ዕጣን፡ 1 Par. 9,30; Fid. Jac. Bar. (vid. sub ...
...t ገባሬ፡ ሠናይት፡ benefactor et malefactor 3 Joh. 11; 1 Petr. 2,12 Platt; Rom. 13,4;...
... I,1 [amh. id.; vic. ፈለጠ፡; vid. etiam Ges...
...ወፈሊሶ፡ እምህየ፡ ሖረ፡ Matth. 12,9; ፍልስ፡ እምዝየ፡ Joh. 7,3; ኢትፍልሱ፡ እምቤት፡ ለቤት፡ Luc. 10,7; ...
... alicujus: ፈለሱ፡ ኀበ፡ ዳዊት፡ 1 Par. 12,8; Hyrcanus ፈለሰ፡ ኀበ፡ ሰዱቃዊያን፡...
... gramm. § 176 h): አልብየ፡ ምተ፡ Joh. 4,7; Joh. 8,49; ኀይል፡ አልብየ፡ Ps. 68,...
... gramm. § 176 h): አልብየ፡ ምተ፡ Joh. 4,7; Joh. 8,49; ኀይል፡ አልብየ፡ Ps. 68,2; 1 Reg. ...
.... 4,7; Joh. 8,49; ኀይል፡ አልብየ፡ Ps. 68,2; 1 Reg. 21,4; አልብነ፡ ክፍለ፡ 2 Reg. 20,1; M...
... 20,37; በኀበ፡ አንቀጸ፡ ሀገር፡ ἐπὶ ταῖς θύραις 1 Reg. 21,13; በኀበ፡ ፈለግ፡ ἐπὶ τὸν ποταμό...
... Sir. 8,9; 2 Tim. 3,14; ሰአሉ፡ በኀቤሁ፡ ንጉሠ፡ 1 Reg. 8,10; ዘይሴአል፡ ነገረ፡ ዘከመዝ፡ በኀበ፡ ጠቢ...
...5,12; ተጸልአ፡ በኀበ፡ እግዚአብሔር፡ Prov. 22,14; 1 Petr. 2,4; Matth. 10,22; ቀሊል፡ በኀበ፡ እ...
...3,20; Hen. 28,2; Eph. 5,24; Col. 3,13; 1 Thess. 5,2; sive omisso: Jes. 64,2;...
...9; Luc. 11,30; Luc. 17,26; Luc. 24,24; Joh. 3,14; Joh. 5,21; Joh. 15,4; 2 Cor. ...
...30; Luc. 17,26; Luc. 24,24; Joh. 3,14; Joh. 5,21; Joh. 15,4; 2 Cor. 10,7; Gal. ...
... et Matth. 24,2 rom.; Joh. 12,15 et Joh. ...
...om.; Joh. 12,15 et Joh. 13,25 rom.) quae ...
...ተቅዋማ፡ Matth. 5,15; Joh. 19,19; ቆመት፡ ዲበ፡ ምድር፡ ...
... III,3 (rarius III,1 ut Koh. 9,4 var.; ...
... 12,13 Platt; Rom. 15,27; 1 Petr. 4,13 rom.; 2...
... 1 Petr. 4,13 rom.; 2 Joh. 11 rom.) ...
...I,2 (quamquam Platt 2 Cor. 2,4 ትትክዙ፡ I,1 exhibet) [amh. id.; ejusdem familiae...
...th. 17,23; Matth. 18,31; Matth. 19,22; Joh. 16,21; Joh.16,22; Rom. 9,2; 2 Cor. ...
...atth. 18,31; Matth. 19,22; Joh. 16,21; Joh.16,22; Rom. 9,2; 2 Cor. 7,9; Phil. 2...
...atth. 25,6; post verba motus Ex. 14,23; 1 Reg. 9,14; ወወረውዋ፡ ማእከለ፡ መስፈርት፡ Zach....
...ከሎሙ፡ Ex. 22,10; እዘርዎሙ፡ ማእከለ፡ አሕዛብ፡ Kuf. 1; Hen. 39,5; Matth. 10,16; Matth. 13,...
...atth. 13,25; Matth. 18,2; Matth. 18,20; Joh. 1,26; Joh. 20,19; 1 Thess. 2,7; ኢይት...
...1,19; Luc. 1,26; Luc. 4,43; Luc. 19,32; Joh. 1,6; 1 Petr. 1,12; ተፈኒዎሙ፡ 2 Petr. ...
... 1,26; Luc. 4,43; Luc. 19,32; Joh. 1,6; 1 Petr. 1,12; ተፈኒዎሙ፡ 2 Petr. 1,21. ...
... ትርጓምያት፡ (Cod. Mus. Brit. VIII, 1, a), translati...
...27,33; Marc. 5,41; Joh. 1,39; ትርጓሜ፡ መል...
... 57,2; Sx. Teq. 1; Pl. መቃብር፡ ...
...Matth. 28,1; Joh. 19,42; Pl. ...
... ከረቦ፡ dictum erat) Rel. Bar.; ሙዳየ፡ ዘቢብ፡ 1 Reg. 25,18; ዕፍረት፡ ዘተሰውጠ፡ እሙዳይ፡ ውስተ፡ ...
...0; 2 Par. 24,8 seq.; Marc. 12,41 seq.; Joh. 13,29. ...
... ርባሑ፡ Matth. 25,20 rom.; እለ፡ ያፈቅሩ፡ ረባሐ፡ 1 Tim. 3,8; ፍትወተ፡ ረባሕ፡ Sap. 14,2; ረባሕ...
...ረባሕ፡ fons lucrificus (uberrimus) Lit. Joh.; { ዘእንበለ፡ ረባሕ፡ ἄχρηστος Chrys. Ta. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.I,1 |
transcription | |
translations | migrare la transire la huc illuc migrare la vagari la transire ad partes la secedere la excedere la recedere la emigrare la demigrare la deportari la exsulare la peregrinari la decedere la obire la transferri la mutari la |
morphology | Subj. |
references | Matth. 11,1 Matth. 12,9 Joh. 7,3 Luc. 10,7 Am. 7,12 Ps. 108,9 Par. 12,8 Jsp. p. p. 300 Abush. 50. Clem. f. 153. Sir. 43,10 Esth. 9,27 Kuf. 10 4 Esr. 3,11 Jer. 13,19 Jer. 24,5 Jer. 31,11 Thren. 1,3 4 Reg. 17,23 4 Reg. 25,27 Kuf. 24 Num. 15,14 Hez. 14,7 Hez. 47,23 Judith 5,9 Hebr. 11,9 Joh. 13,1 Phil. 1,23 Did. 17 Sx. Teq. 6 Enc. 1 Reg. 5,8 Ps. 45,2 Hebr. 7,12 Matth. 17,20 Gen. 5,24 Hebr. 11,5 Sap. 4,10 Sx. Hed. 12 Enc. |
labels | id.vic.vid.rom. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
- Andreas Ellwardt Sprachkennung, on 21.10.2018
- Leonard Bahr root on 29.5.2018
- Susanne Hummel Verschachtelung korrigiert on 19.1.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016