You found "Dei Hen." in 1214 entries!
... 17,11; Matth. 24,17; Marc. 1,10; ወሪዶት፡ Hen. 63,10; Joh. 4,49; c. እምነ፡ loci: ጐንደ...
...ማይ፡ Luc. 9,54; በረድ፡ እምሰማይ፡ Apoc. 16,21; Hen. 18,11; Hen. 101,2; በከመ፡ ወረደ፡ መዐትየ፡ ...
...4; በረድ፡ እምሰማይ፡ Apoc. 16,21; Hen. 18,11; Hen. 101,2; በከመ፡ ወረደ፡ መዐትየ፡ ላዕለ፡ … ἔσταξ...
...ὑπὸ ἀκτίνων ἡλίου Sap. 2,4; እገሪሃ፡ ለፀሓይ፡ Hen. 75,4; Hen. 106,5; Hen. 106,10; በረቀ፡...
... ἡλίου Sap. 2,4; እገሪሃ፡ ለፀሓይ፡ Hen. 75,4; Hen. 106,5; Hen. 106,10; በረቀ፡ ሥጋሆሙ፡ ከመ፡ ...
...2,4; እገሪሃ፡ ለፀሓይ፡ Hen. 75,4; Hen. 106,5; Hen. 106,10; በረቀ፡ ሥጋሆሙ፡ ከመ፡ እግረ፡ ፀሓይ፡ Ma...
...2; Ex. 18,21; ኀያል፡ ውእቱ፡ በኵሉ፡ ኅቡኣት፡ ጽድቅ፡ Hen. 49,2; ነገሥት፡ ኀያላን፡ Lit. 164,4; ጥቀ፡ ኀ...
...21; Jes. 5,22; Judith 2,14; Luc. 1,52; Hen. 46,4; hinc እግዚአ፡ ኀያላን፡ ὁ κύριος τῶν...
... , ut: ፈድፋደ፡ ወኀያለ፡ Hen. 90,7. – Voc. Ae.: ኀያል፡ ዘ፡ ብርቱ፡ ...
...0,40; Ex. 26,33; Jos. 17,47; Sir. 47,2; Hen. 22,9; Hen. 82,11; Hen. 82,12; Matth...
...6,33; Jos. 17,47; Sir. 47,2; Hen. 22,9; Hen. 82,11; Hen. 82,12; Matth. 19,6; Mar...
...7,47; Sir. 47,2; Hen. 22,9; Hen. 82,11; Hen. 82,12; Matth. 19,6; Marc. 10,9; c. ...
...lex vel regula naturae rerum insita, Hen. 2,1; Hen. 72,2; Hen. 73,1. quod ...
...regula naturae rerum insita, Hen. 2,1; Hen. 72,2; Hen. 73,1. quod promission...
...urae rerum insita, Hen. 2,1; Hen. 72,2; Hen. 73,1. quod promissione statutum ...
...us Hen. 28,2 (quod, cum ...
.... 9,31; Ruth 4,12; Hen. 15,5; እብላዕ፡ በላዕለ፡ እዴሃ፡ ...
... በላዕሌሆሙ፡ Hen. 22,4; ንሕነ፡ ንሰምሬ፡ ...
...9; c. Acc. rei scriptae: Joh. 19,22; Hen. 13,6; Hen. 82,1; et c. ውስተ፡ libri v...
.... rei scriptae: Joh. 19,22; Hen. 13,6; Hen. 82,1; et c. ውስተ፡ libri vel tabulae:...
...ዕለ፡ pers.: ጸሐፍከ፡ እከይየ፡ ላዕሌየ፡ Job 13,26; Hen. 10,8; etiam c. Acc. syngraphae, i...
...t: እምፍኖተ፡ ዐመፃ፡ ከላእኩ፡ እግርየ፡ Ps. 118,101; Hen. 100,2. ...
...rtere Hen. 41,9, c. Acc. ክልኦሙ፡ Num. 11,28; 1...
...፡) Dan. apocr. 13,19; c. Acc. Infin.: Hen. 63,10; c. Acc. pers. et Acc. In...
...መጽኡ፡ ወሓይዝት፡ Matth. 7,27; ሕልም፡ Koh. 5,2; Hen. 13,8; ምንዳቤ፡ Jes. 10,3; መቅሠፍት፡ Hen. ...
...5,2; Hen. 13,8; ምንዳቤ፡ Jes. 10,3; መቅሠፍት፡ Hen. 60,25; መጥባሕት፡ Jer. 5,12; ጽራኅ፡ Gen....
...oh. 1,4; Koh. 5,14 (v. ወፅአ፡); Joh. 1,9; Hen. 3; አእምሩ፡ ከመ፡ ፍርሀተ፡ ገጽ፡ ይመጽእ፡ እምነሢአ፡...
...4; Jes. 5,19; Jes. 5,24 al.; ቅዱስ፡ ወዐቢይ፡ Hen. 1,3 al.; de Christo et Spiritu S.: ...
...angelis: Job 15,15; Ps. 88,6; Ps. 88,8; Hen. 20,1 seq.; hominibus: Lev. 11,44; L...
.... 6,5; Ps. 33,10; ቅዱሳነ፡ ልዑል፡ Dan. 7,27; Hen. 38,4 seq.; ቅዱሳኒሃ፡ Ναζιραῖοι αὐτῆς T...
...፡ ማሕፀንትከ፡ Sir. 41,19; ታገብእ፡ ምድር፡ ማሕፀንታ፡ Hen. 51,1; Mavâs. 70; 4 Esr. 2,51; F.N....
...μετέθηκεν αὐτόν Gen. 5,24; Hebr. 11,5; Hen. 71,5; ከበተት፡ ርእሳ፡ περιέκρυβεν ἑαυτήν...
...; 3 Reg. 20,10; 2 Esr. 14,3; Hez. 13,4; Hen. 89,10 seq.; Thren. 5,18; Matth. 8,...
...ሕፀና፡ በእንተ፡ ወልዳ፡ 3 Reg. 3b,26; አፈ፡ ማሕፀን፡ Hen. 62,4. ...
...nonnumquam i.q. tunc , ut: Mich. 5,3; Hen. 38,4; Hen. 50,5; 4 Esr. 6,49. cum...
...i.q. tunc , ut: Mich. 5,3; Hen. 38,4; Hen. 50,5; 4 Esr. 6,49. cum negatione:...
...illo tempore 4 Esr. 6,49; 4 Esr. 6,61; Hen. 38,4; Hen. 50,5. እንተ፡ ይእዜኒ፡ ዓዲ፡ ...
...እለ፡ ይገልፉ፡ ወየኀርዉ፡ ዐይነ፡ ማኅተም፡ Sir. 38,27; Hen. 99,7; ግልፍ፡ ላዕሌሆሙ፡ አስማተ፡ Ex. 28,9 C...
... 22,27; እለ፡ ይትሜነይዋ፡ ለዕለት፡ እኪት፡ Am. 6,3; Hen. 63,6; አብጻሕክዎ፡ ኀበ፡ ዘተመነየ፡ Jsp. p. 33...
...,6; Matth. 20,26; Col. 1,7; 2 Cor. 3,6; Hen. 54,6; ubi de regibus agitur: mune...
...24,4; Jes. 65,17; Jes. 66,1; Jer. 4,28; Hen. 1,7; Hen. 2,3; Deut. 32,1; Matth. ...
... 65,17; Jes. 66,1; Jer. 4,28; Hen. 1,7; Hen. 2,3; Deut. 32,1; Matth. 5,18; Matt...
.... 6,15; Dan. apocr. 13,19; Hez. 41,16; Hen. 14,10; Hen. 14,17; ውስተ፡ ምድር፡ ἐπὶ τῆ...
... ፭ Kuf. 8; Hen. 77,8; አድለቅለቃ፡ ደሰያ...
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | kantibā kāntibā kantabt |
translations | Ascoltate, uomini dello Ḥamāsēn, piccoli e grandi tra di voi, kantibā e makēt, maschi e femmine! it allora, quando lo Ḥamāsēn ricevette il patto dal re, mentre era kantibā Ba’emnat figlio di Aḥdē Anbasā figlio di Zānāy figlio di Demmāzān, dei figli di Ṭarqāy mentre era kantibā Nedḫān figlio di Tēwodros figlio di Aḥdē Anbasā figlio di Ṭarqāy, it le ravisseur de l’empire Manādlēwos, le révolté du royaume Kumo, fils de l’azaž Wanāgo, et le kantibā Engedāžān, qui avait apporter la (trompette appelée) nasser qānā et l’avait donnée à Yesḥaq fr Les autres chefs, tels que le aqaṣan du Sarāwē, le Kāntibā du Ḥamāsēn, et d’autres comme eux, furent tués en grand nombre fr |
morphology | subst. |
references | |
labels | Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 7 n. 2 37 I l. 5–6 (ed.), 33 I l. 6–8 (tr.) 37 I l. 13–16 (ed.), 34 I l. 9–12 (tr.) 75 l. 35–36, 76 l. 1 (ed.) 87 l. 10–13 (tr.) 128 l. 25–26 (ed.) 146 l. 6–8 (tr.) |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added example on 18.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 18.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 18.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 18.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 18.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska corr on 20.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 20.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 8.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added pl form on 8.8.2019
- Pietro Maria Liuzzo reverted changes made by Magda just before crash on 9.5.2019 on 10.5.2019
- Pietro Maria Liuzzo restored changes made by Magda before crash on 9.5.2019 on 10.5.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new entry on 7.5.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 7.5.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 7.5.2019
- Magdalena Krzyżanowska added transl. on 7.5.2019