You found "De Jes." in 3160 entries!
... « être touché (de la manière ...
...iothèque nationale de France, BnF Éthiopien 624 (Griaule 3...
... beau-fils (mari de la fille)» ― አማች፡ Ms. BNFabb217, fol...
... action de mettre au feu ...
ምጻሬ mǝṣṣāre ምጻሬ፡ mǝṣṣāre «action de gratter, d’égratigner» ― ማከክ፡, መሟጨር፡ Ms. BNFa...
...āre, ሥፃሬ፡ śǝḍḍāre ሥፃሬ፡ śǝḍḍāre «action de fendre» ― አፈላለጥ፡ Ms. BNFabb217, fol....
መርብሒ marbǝḥi መርብሒ፡ marbǝḥi avide de grain même sens que vid. መስተራብሒ፡ 451 መር...
...ተራበበ፡ ʾastarābaba IV,3 ያስተራብብ፡ «étendre de tous côtés» ― አዘረጋጋ፡ Ms. BNFabb217, ...
...,41; Ps. 109,2; Ps. 131,5; 4 Esr. 10,7; Jes. 6,11; Jes. 26,20; Jes. 55,11; Jes. ...
...9,2; Ps. 131,5; 4 Esr. 10,7; Jes. 6,11; Jes. 26,20; Jes. 55,11; Jes. 62,1; Jes. ...
...,5; 4 Esr. 10,7; Jes. 6,11; Jes. 26,20; Jes. 55,11; Jes. 62,1; Jes. 65,6; Asc. J...
...Sir. 41,12; 3 Reg. 14,26; 4 Reg. 24,13; Jes. 2,7; መዛግብት፡ ኅቡእ፡ ወክቡት፡ Jes. 45,3;...
...eg. 24,13; Jes. 2,7; መዛግብት፡ ኅቡእ፡ ወክቡት፡ Jes. 45,3; መዛግብት፡ ዐበይት፡ Prov. 15,16; Ma...
...,18; Luc. 12,24; θησαυρός 3 Reg. 15,18; Jes. 39,2; አርኀወ፡ እግዚአብሔር፡ መዝገቦ፡ Jer. 27,...
... , παράδεισος Koh. 2,4; Jes. 1,30; Sir. 24,30; ገነተ፡ አቅማሕ፡ Dan. a...
...,12; Cant. 4,16; Cant. 6,2; ገነት፡ ርውይት፡ Jes. 58,11; Jes. 61,11; Sir. 24,31; Joh....
...4,16; Cant. 6,2; ገነት፡ ርውይት፡ Jes. 58,11; Jes. 61,11; Sir. 24,31; Joh. 19,41; Joh....
...bi ምሰሊሆሙ፡ vel ምስሎሙ፡ legendum est); Asc. Jes. 10,9; Asc. Jes. 10,10; አነ፡ ሰይጣን፡ እት...
...ሎሙ፡ legendum est); Asc. Jes. 10,9; Asc. Jes. 10,10; አነ፡ ሰይጣን፡ እትሜሰል፡ በኵሉ፡ አምሳል፡ ...
... Hez. 23,14 (አምሳል፡); εἰκών Apoc. 13,15; Jes. 40,19; Jes. 40,20; Sap. 13,16; Dan....
...Luc. 6,25; Joh. 16,20; Apoc. 5,4; ብክዩ፡ Jes. 15,2; ኢትብክዪ፡ Kuf. 27; ኀደገት፡ በኪየ፡ (v...
...6; 2 Reg. 15,23; Hen. 14,7; Hen. 89,69; de infante Ex. 2,6; στενάζειν, ἀναστενά...
... singultire ) Jes. 30,15; Jes. 46,8; Thren. 1,4; ብቢ፡ H...
... Job 15,29; ከመ፡ ልብስ፡ ዘኢይጐነዲ፡ ፍጡነ፡ ይበልዩ፡ Jes. 51,8; ጐንደየ፡ እንዘ፡ ይጐደጕድ፡ ἐπέμενε κρο...
...ut: ወጐንዲዮ፡ (v. ወጐንድዮ፡) የብሰ፡ μετὰ χρόνον Jes. 27,11; Marc. 2,1. ...
...esse , de tempore (apud poëtam): ኢይሴአል፡ ዘቅሩብ፡ ...
.... 38,4; Ps. 57,8; Ps. 77,25; Ps. 77,69; Jes. 26,11; Jes. 33,14; Sir. 16,6; Sir. ...
...57,8; Ps. 77,25; Ps. 77,69; Jes. 26,11; Jes. 33,14; Sir. 16,6; Sir. 27,5; እሳት፡ ...
...ት፡ Sir. 28,11; ዘኢይጠፍእ፡ እሳት፡ Sir. 28,23; Jes. 66,24; Matth. 3,10; Matth. 3,12; Ma...
.... አዕዋፍ፡, Pl. Pl. አዕዋፋት፡ [עוֹף (ܥܰܘܦܳܐ); de etymo vid. Ges. thes. p. 1002] vol...
....: Gen. 1,21; ዖፍ፡ ዘይሰርር፡ ὄρνεα πετόμενα Jes. 31,5; Koh. 10,20; Prov. 9,12; Apoc....
...ንተ፡ ታመሥጠከ፡ እምእዴከ፡ Sir. 27,19; Job 28,7; Jes. 16,2 ( fem. ); እጼውዖ፡ ለዖፍ፡ እምጽባሕ፡ J...
...4,3; Lev. 17,5; Prov. 21,27; Ps. 50,18; Jes. 57,6; Jes. 57,7; Job 1,5; Hebr. 5,1...
...7,5; Prov. 21,27; Ps. 50,18; Jes. 57,6; Jes. 57,7; Job 1,5; Hebr. 5,1; προσφορά ...
...Sir. 32,9; Rom. 15,16; δῶρον Gen. 4,4; Jes. 18,7 (v. አምኃ፡); in specie ὁλοκαύτωμ...
... Kuf. p. 103; ፀኒስ፡ Koh. 3,2 var.; ፀነስነ፡ Jes. 26,18; Jac. 1,15; ፀንሰት፡ በዝሙት፡ Kuf. ...
...5; ፀንሰት፡ በዝሙት፡ Kuf. p. 143; Gen. 38,24; de bestiis: Hen. 82,19; Gen. 30,38; Ge...
...ፅንስ፡ ወልደ፡ Kuf. p. 47; Kuf. p. 63; Asc. Jes. 11,9; ዘእንበለ፡ ትፅነሶ፡ በከርሣ፡ Luc. 2,21;...
...ይትሀወክ፡ Joh. 6,18; 4 Esr. 13,1 (Laur.); Jes. 5,30; Jon. 1,11; ተሀውኮ፡ መዋግደ፡ ባሕር፡ ያ...
...ወክ፡ እምነፋስ፡ Judae 12; ተሀውኩ፡ ከመ፡ ዕፀ፡ ገዳም፡ Jes. 7,2; Thren. 4,14; Ps. 15,8; Jes. 24...
...፡ ገዳም፡ Jes. 7,2; Thren. 4,14; Ps. 15,8; Jes. 24,19; c.c. እምነ፡ exturbari , prop...
...1,18; Sir. 4,6; Sir. 32,20; Sir. 32,21; Jes. 38,5; Jer. 11,14; Jer. 11,15; Thren...
...ት፡ Hen. 99,3; Sx. Mij. 6 Enc.; ቤተ፡ ጸሎት፡ Jes. 56,7; Jes. 60,7; Act. 16,13; de hor...
...3; Sx. Mij. 6 Enc.; ቤተ፡ ጸሎት፡ Jes. 56,7; Jes. 60,7; Act. 16,13; de horis precum c...
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | kantibā kāntibā kantabt |
translations | Ascoltate, uomini dello Ḥamāsēn, piccoli e grandi tra di voi, kantibā e makēt, maschi e femmine! it allora, quando lo Ḥamāsēn ricevette il patto dal re, mentre era kantibā Ba’emnat figlio di Aḥdē Anbasā figlio di Zānāy figlio di Demmāzān, dei figli di Ṭarqāy mentre era kantibā Nedḫān figlio di Tēwodros figlio di Aḥdē Anbasā figlio di Ṭarqāy, it le ravisseur de l’empire Manādlēwos, le révolté du royaume Kumo, fils de l’azaž Wanāgo, et le kantibā Engedāžān, qui avait apporter la (trompette appelée) nasser qānā et l’avait donnée à Yesḥaq fr Les autres chefs, tels que le aqaṣan du Sarāwē, le Kāntibā du Ḥamāsēn, et d’autres comme eux, furent tués en grand nombre fr |
morphology | subst. |
references | |
labels | Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 7 n. 2 37 I l. 5–6 (ed.), 33 I l. 6–8 (tr.) 37 I l. 13–16 (ed.), 34 I l. 9–12 (tr.) 75 l. 35–36, 76 l. 1 (ed.) 87 l. 10–13 (tr.) 128 l. 25–26 (ed.) 146 l. 6–8 (tr.) |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added example on 18.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 18.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 18.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 18.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 18.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska corr on 20.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 20.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 8.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added pl form on 8.8.2019
- Pietro Maria Liuzzo reverted changes made by Magda just before crash on 9.5.2019 on 10.5.2019
- Pietro Maria Liuzzo restored changes made by Magda before crash on 9.5.2019 on 10.5.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new entry on 7.5.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 7.5.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 7.5.2019
- Magdalena Krzyżanowska added transl. on 7.5.2019