You found "2 Reg." in 3403 entries!
... κλαύθμῶνος 2 Reg. 5,23. ...
... κλαύθμῶνος 2 Reg. 5,23.
... Syria et Syri (ut 2 Reg. 8,6; 2 Reg. 10,14; ...
... Syria et Syri (ut 2 Reg. 8,6; 2 Reg. 10,14; ...
... Syria et Syri (ut 2 Reg. 8,6; 2 Reg. 10,14; 2 R...
...ደወየ III,2 aegrotum se si...
...egrotum se simulare , 2 Reg. 13,5; 2 Reg. 13,6. ...
...rotum se simulare , 2 Reg. 13,5; 2 Reg. 13,6. ...
...አሰየሐ II,2 i.q. I,2. ...
... II,2 i.q. I,2.
... id. 2 Reg. 18,22 var. ...
... id. 2 Reg. 18,22 var. ...
... pedester , 2 Reg. 8,4 var. ...
... pedester , 2 Reg. 8,4 var. ...
... መጠቀ I,2 id. 1 Reg. 2,8 ...
... I,2 id. 1 Reg. 2,8 var. ...
... i.e. μανδύας 2 Reg. 20,8, vid. ማዳይ፡ ...
... i.e. μανδύας 2 Reg. 20,8, vid. ማዳይ፡ ...
... improbitas (?) 2 Reg. 14,14 var. ...
... improbitas (?) 2 Reg. 14,14 var. ...
...ተሐደሰ IV,2 renovare : ወአስተሐደሰ፡ ቤተ፡ ምሥዋዕ፡ 2 Par...
... IV,2 renovare : ወአስተሐደሰ፡ ቤተ፡ ምሥዋዕ፡ 2 Par. 15,8. ...
... ʾastaḥaddasa አስተሐደሰ፡ ʾastaḥaddasa IV,2 ያስተሔድስ፡, ያስተሐድስ፡ «renouveler de fond...
...፡, ቆርኔን፡ al. κρήνη 2 Reg.2,13; 4 Reg.20,20. ...
... ቆርኔን፡ al. κρήνη 2 Reg.2,13; 4 Reg.20,20. ...
... ቆርኔን፡ al. κρήνη 2 Reg.2,13; 4 Reg.20,20.
...rm. p. 84; ወቀርተ፡ እብን፡ 2 Reg. 5,11; 2 Pa...
.... p. 84; ወቀርተ፡ እብን፡ 2 Reg. 5,11; 2 Par. 2...
...ርተ፡ እብን፡ 2 Reg. 5,11; 2 Par. 2,2; ወቀርተ፡...
...ጠወቀ III,2 angustiis prem...
... Phlx. 71; ἐθλίβετο concupiscentiâ 2 Reg. 13,2. ...
... Phlx. 71; ἐθλίβετο concupiscentiâ 2 Reg. 13,2. ...
... ዐመቀ I,2 vid. sub ዐመቀ፡ n. 2...
... I,2 vid. sub ዐመቀ፡ n. 2.
... γωλάθ 2 Par. 4,12; 2 Pa...
... γωλάθ 2 Par. 4,12; 2 Par. 4,13. ...
... χωθαρέθ 2 Par. 4,12; 2 Pa...
... χωθαρέθ 2 Par. 4,12; 2 Par. 4,13. ...
...re 2 Reg. 18,16; 2 R...
... 2 Reg. 18,16; 2 Reg. ...
... 2 Reg. 18,16; 2 Reg. 20,1; 2 Re...
...i ungues praecidere , 2 Reg. 19,24. ...
...ungues praecidere , 2 Reg. 19,24. ...
... , ἐξεωσμένοζ 2 Reg. 14,14. ...
... , ἐξεωσμένοζ 2 Reg. 14,14. ...
...in sartagine frixus , 2 Reg. 6,19. ...
... sartagine frixus , 2 Reg. 6,19.
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | kantibā kāntibā kantabt |
translations | Ascoltate, uomini dello Ḥamāsēn, piccoli e grandi tra di voi, kantibā e makēt, maschi e femmine! it allora, quando lo Ḥamāsēn ricevette il patto dal re, mentre era kantibā Ba’emnat figlio di Aḥdē Anbasā figlio di Zānāy figlio di Demmāzān, dei figli di Ṭarqāy mentre era kantibā Nedḫān figlio di Tēwodros figlio di Aḥdē Anbasā figlio di Ṭarqāy, it le ravisseur de l’empire Manādlēwos, le révolté du royaume Kumo, fils de l’azaž Wanāgo, et le kantibā Engedāžān, qui avait apporter la (trompette appelée) nasser qānā et l’avait donnée à Yesḥaq fr Les autres chefs, tels que le aqaṣan du Sarāwē, le Kāntibā du Ḥamāsēn, et d’autres comme eux, furent tués en grand nombre fr |
morphology | subst. |
references | |
labels | Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 7 n. 2 37 I l. 5–6 (ed.), 33 I l. 6–8 (tr.) 37 I l. 13–16 (ed.), 34 I l. 9–12 (tr.) 75 l. 35–36, 76 l. 1 (ed.) 87 l. 10–13 (tr.) 128 l. 25–26 (ed.) 146 l. 6–8 (tr.) |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added example on 18.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 18.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 18.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 18.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 18.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska corr on 20.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 20.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 8.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added pl form on 8.8.2019
- Pietro Maria Liuzzo reverted changes made by Magda just before crash on 9.5.2019 on 10.5.2019
- Pietro Maria Liuzzo restored changes made by Magda before crash on 9.5.2019 on 10.5.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new entry on 7.5.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 7.5.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 7.5.2019
- Magdalena Krzyżanowska added transl. on 7.5.2019