You found "2 Reg." in 3401 entries!
... 10 ’ 41 IV 1–2 (ed.), 30 IV 1–2 ...
... ’ 41 IV 1–2 (ed.), 30 IV 1–2 (tr....
... tessuti, 2 tende di stoffa colorata, 2 di doti,...
...Act. 10,9; Jos. 2,6 seq.; Deut. 22,8; 1 Reg. 9,25; 2 Reg. 11,2; Ps. 101,8; Judit...
...Jos. 2,6 seq.; Deut. 22,8; 1 Reg. 9,25; 2 Reg. 11,2; Ps. 101,8; Judith 8,5; ናሕ...
...s. 2,6 seq.; Deut. 22,8; 1 Reg. 9,25; 2 Reg. 11,2; Ps. 101,8; Judith 8,5; ናሕስ፡ ን...
...in specie de viis, quae deorsum ducunt, 2 Esr. 13,15; ኀበ፡ Prov. 5,5 vel ውስተ፡ P...
...: አውረደቶሙ፡ በሐብል፡ እንተ፡ መስኮት፡ Jos. 2,15; 1 Reg. 19,12; Jer. 45,6; Marc. 2,4; mortuu...
...re : 1 Reg. 2,6; አውረዶሙ፡ ለነገሥት፡ ውስተ፡ ሞት፡ ወለክቡራን፡...
...ሙ፡ ምስለ፡ ወአሕረሙ፡ ሎሙ፡ ዖመ፡ ውስተ፡ ኵሉ፡ አድባር፡ 4 Reg. 17,10; አሕረምዎን፡ (ለመዋዕል፡) ለርእሶሙ፡ Est...
...7; Jos. 6,18; Jos. 7,1 seq.; Jud. 1,17; 2 Esr. 10,8; 1 Reg. 15,3. illicitu...
...os. 7,1 seq.; Jud. 1,17; 2 Esr. 10,8; 1 Reg. 15,3. illicitum dicere , vetar...
... πολλοστὸς ἔργοις 2 Reg. 23,20; ወሎቱሰ፡ ...
... πολλοστὸς ἔργοις 2 Reg. 23,20; ወሎቱሰ፡ አ...
... ἀκροβυστίαι 1 Reg. 18,25 vers. nov.;...
... et ረኣይ፡ (ራአይ፡ 1 Reg. 9,9 ann.), n. ag. , Pl. ረአይት፡ et ረ...
...ተ፡ ኮከብ፡ Kid. f. 24; Cod. Mus. Brit. XX, 2. is qui videt visiones ( vates ...
... vates ): ራእይ፡ ዘውእቱ፡ ረኣዪ፡ Hez. 12,27; 1 Reg. 9,9 ann.; (Joannes auctor Apocalyps...
...ጸባኢት፡ Jes. 22,6; 1 Reg. 17,10; Ps. 26,6; ሮዱኒ፡ ጸባኢት፡ ኀያል፡ ...
...75,3; μονόζωνοι 4 Reg. 24,2. ...
...: እለ፡ በጽሑ፡ እምጸባኢት፡ 2 Par. 28,12; ወነሥአ፡ (pro አንሥአ፡) ጸባኢተ፡...
.... 8,11; Hez. 14,1 seq.; Hez. 20,1 seq.; 2 Esr. 10,8; 3 Reg. 20,7; 3 Reg. 20,8;...
...,1 seq.; Hez. 20,1 seq.; 2 Esr. 10,8; 3 Reg. 20,7; 3 Reg. 20,8; Matth. 16,21; Ma...
... 20,1 seq.; 2 Esr. 10,8; 3 Reg. 20,7; 3 Reg. 20,8; Matth. 16,21; Matth. 27,62 ro...
...ሲክሙ፡ Gen. 45,7; Gen. 45,11; Gen. 50,21; 2 Reg. 19,33; ሴሰይክዎሙ፡ እክለ፡ ወማየ፡ 3 Reg....
...ሙ፡ Gen. 45,7; Gen. 45,11; Gen. 50,21; 2 Reg. 19,33; ሴሰይክዎሙ፡ እክለ፡ ወማየ፡ 3 Reg. 18,...
...0,21; 2 Reg. 19,33; ሴሰይክዎሙ፡ እክለ፡ ወማየ፡ 3 Reg. 18,13; Deut. 1,31; Deut. 8,3; Deut...
...፡ ሐይቀ፡ ባሕር፡ Matth. 15,29; Marc. 5,21; 3 Reg. 2,35; 3 Reg. 9,26 (ἐπὶ τοῦ χείλους...
...atth. 15,29; Marc. 5,21; 3 Reg. 2,35; 3 Reg. 9,26 (ἐπὶ τοῦ χείλους); መንገለ፡ ሐይቀ፡...
...ሐይቅ፡ crepido ( margo ) litoris Org. 2. – Voc. Ae. : ሐይቅ፡ ዘ፡ ዳር፡ ...
...e , Ep. Jer. 34; 1 Reg. 2,7; c. ...
...27,33; c. ለ፡ pers. 2 Cor. 6,10; c...
... 1 Reg. 17,25. ...
...7,1; Jer. 43,24; Joel 2,13; Hez. 44,21; 2 Esr. 9,3; Matth. 26,65; Joh. 19,24; ...
...vellere 1 Reg. 15,28; 1 Reg. 28,17; Hez. 13,20. – ...
... 1 Reg. 15,28; 1 Reg. 28,17; Hez. 13,20. – Voc. Ae.: ሠጠጠ፡...
...ተቀጸለ IV,2, etiam አስተቈጸለ፡ ...
...ተቀጸለ፡ አረፍቶ፡ በሜልንትራ፡ 3 Reg. 6,9; 3 Reg. 7,...
... 3 Reg. 6,9; 3 Reg. 7,40.
... Clem. f. 119; aliquid, ut arcum 1 Reg. 2,4. ...
...imere virginem 2 Reg. 13,14. ...
...ere virginem 2 Reg. 13,14. ...
...ሩ፡ ዘእንበለ፡ ወይን፡ Jes. 28,1; Gen. 43,34; 1 reg. 25,36; Cant. 5,1; Joh. 2,10; c.c. በ...
...,36; Cant. 5,1; Joh. 2,10; c.c. በ፡ rei: 2 Reg. 13,28; እስመ፡ ሰክሩ፡ በወይን፡ Jes. 28...
...6; Cant. 5,1; Joh. 2,10; c.c. በ፡ rei: 2 Reg. 13,28; እስመ፡ ሰክሩ፡ በወይን፡ Jes. 28,7; ...
...3; Ex. 12,11; Deut. 33,25; Jos. 9,3; 1 Reg. 12,3; Am. 2,6; Hez. 24,23; Jes. 5,2...
...scalceatus , nudis pedibus Mich. 1,8; 2 Reg. 15,30; Jer. 2,24. – Voc. Ae.: ...
...alceatus , nudis pedibus Mich. 1,8; 2 Reg. 15,30; Jer. 2,24. – Voc. Ae.: አሣእን...
...h 2,3; ኅብረ፡ ገራህት፡ 2 Reg. 23,11; Jos. 24,32; ውስተ፡ ፩ኅብረ፡ ሀ...
...2,3; ኅብረ፡ ገራህት፡ 2 Reg. 23,11; Jos. 24,32; ውስተ፡ ፩ኅብረ፡ ሀገር፡ ...
...ውስተ፡ ፩ኅብረ፡ ሀገር፡ 1 Reg. 9,27; castrorum Num. 11,1; Num. 22,...
... I,2 [עִשַּׂר ܥܰܣܰܪ عَشَرَ; significatus ...
... rei, c. Acc. rei 1 Reg. 8,17 annot.; et c. Acc. rei et A...
...uo ) 1 Reg. 8,17. ...
... 171,2; Org. 2. ...
...Hez. 41,6; 3 Reg. 7,17; 3 Reg. ...
... Reg. 7,17; 3 Reg. 7,35. ...
... : θάμβος Luc. 5,9; 1 Reg. 26,12; Koh. 12...
...ἔκστασις Dan. 10,7; 1 Reg. 14,15; Jer. 5,...
... 14,15; Jer. 5,30; 2 Par. 29,8; Marc. 5,42; ...
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | ʾite ʾitǝyye |
translations | Immagine della ityē Amata Leʿul, moglie di Yemḥaranna Egziʾ, it Que Zaparāqliṭos et ʿAsbē aillent avec l’Itē Yodit et abbā Qāmā pour conclure l’affaire de la paix fr L’an 208 de la miséricorde, moururent l’azāǧ Afaw, Yāʿeqob, fils du roi, et l’itē Yodit. fr |
morphology | subst. |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 61 Didascalie 47 l. 4–5 (ed.) 54 l. 31–32 (tr.) 69 l. 19–20 (ed.) 82 l. 34–35 (tr.) |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added variant and example on 19.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 19.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 25.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 7.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new entry on 6.5.2019