You found "Col." in 485 entries!
..., ut 43,12; Cyr. f. 116 (vid. sub ኅርመት፡ col. 587). passim sine mentione mandati...
..., vel እንበይነ፡ ዝንቱ፡, vel በበይነ፡ ዝንቱ፡ (vid. col. 537). በዝንቱ፡ ...
...ይጦሙ፡ ሤጥዎ፡ Kuf. 34. – (Quod Lud. in lex. col. 97 affert: „active accipitur Can. C...
...ltorum aliorum recenset Lud. lex. Aeth. col. 503; Pl. አድባር፡, ut: አድባረ፡ ገዳም፡ Lud....
...e cum vocula መ፡ (q.v. col. 141) convenit, sed fortius et gravi...
... F.N. 24,5; ኢምሒከ፡ ሥጋ፡ ἀφειδία σώματος Col. 2, 23 Platt; ኢዘምዎ፡ ἐγκράτεια 2 Petr...
...et እምነ፡ pers., F.N. 24,3 (vid. sub ሕፄ፡ col. 140). ...
... libellus permissionis vid. sub መባሕት፡ col. 524; መጽሐፈ፡ ግዕዛን፡ libellus manumiss...
... 39,9; ኅሊና፡ እኩይ፡ Marc. 7,21; ፍትወት፡ እኪት፡ Col. 3,5; ትምክሕት፡ እኪት፡ Jac. 4,16; ስም፡ እኩይ...
...ዘይልክፍኪ፡ Ruth 2,9; 3 Joh. 7; Gal. 6,17; Col. 2,16. ...
...እ፡ መባአ፡ ለእግዚአብሔር፡ በዘይደልወከ፡ Sir. 14,11; Col. 1,10; Luc. 3,8; ἱκανός Matth. 3,11;...
.... 6,34; Job 31,26. Omisso pron. suff. Col. 2,18 Platt. Nota በርእሶሙ፡ sua spont...
...ማሕሌት፡ Ps. 136,3; ነገረ፡ ኀፍረት፡ αἰσχρολογία Col. 3,8; ነገረ፡ ስላቅ፡ Sir. 23,13; ኢታውጽእ፡ ነ...
...2; Matth. 24,38; Luc. 21,12; Joh. 10,8; Col. 1,17; 2 Tim. 4,21; Judae 25; እምቅድመ...
... 2 Cor. 4,18; Col. 1,16; ዘኢያስተርኢ፡ ...
...uam raro, Lud. e Libr. Myst., vid. አርዌ፡ col. 743) ...
...sc. አሐተኔ፡ in unum , unâ , vid. sub ኔ፡ col. 630.
...መጽያሕት፡ via publica (vid. sub መጽያሕት፡ col. 1309), et ፍኖተ፡ ንጉሥ፡ via regia , ...
...62,5; Jer. 3,20; Hen. 28,2; Eph. 5,24; Col. 3,13; 1 Thess. 5,2; sive omisso: J...
... vid. አምጣነ፡ col. 224; adde በአምጣነ፡ – ከማሁ፡ Sir. 3,18; ...
... Jes. 15,7; Am. 4,9; vid. ምስለ፡ col. 175. ከመዝ፡ ...
... , (πρὸς): ሑሩ፡ በልቡና፡ በኀበ፡ባዕዳን፡ Col. 4,5 Platt; ንርከብ፡ ሰላመ፡ በኀበ፡ እግዚአብሔር፡...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | n. ag. |
transcription | |
translations | scriba la librarius la notarius la literatus la legis peritus la scriptor la auctor la historiographus la |
morphology | n. ag. |
references | Jer. 43,10 Ps. 44,2 Phlx. 189 Jer. 43,23 Hez. 9,2 Esth. 3,12 2 Reg. 8,17 2 Reg. 20,25 3 Reg. 4,3 1 Par. 18,16 Jes. 36,3 Ex. 5,6 1 Esr. 2,16 Jes. 36,22 Deut. 16,18 Hen. 12,3 Hen. 12,4 Jes. 33,18 Sir. 10,5 Sir. 38,24 Sir. 44,4 2 Esr. 7,11 2 Esr. 18,4 Matth. 5,20 Matth. 8,19 Matth. 12,38 Matth. 13,52 Tit. 3,13 Matth. 22,35 Luc. 11,45 Luc. 11,46 Luc. 11,52 Luc. 14,3 Abush. 50 Phlx. 16. Cat. Bibl. Bodl. p. 82 Jes. 36,3 Jes. 36,22 |
labels | Pl.vers. alt. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ṣaḥāfi ṣaḥafe ḥǝgg |
translations | l’écrivain, Zarʾa Māryām fr De même, j’ai renouvelé en leur faveur leur droit, et j’ai arrêté que les ṣaḥaft et les autres [dignitaires] ne devaient pas être nommés [par le roi], hormis le supérieur, qui devait sortir [(être choisi)] de Dabra Madarāfr secretaryen le secrétaire (ṣaḥafē teʾezāz) Dastā fr lawyeren |
morphology | |
references | |
labels | vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 37 l. 17 (ed.) 44 l. 5 (tr.) 46 l. 7–9 (ed.) 55 l. 14–17 (tr.) 60 l. 25 (ed.) 72 l. 26–27 (tr.) 227b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Les on 1.8.2023
- Magdalena Krzyżanowska added example on 24.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross reference on 9.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added comma on 9.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added compound on 1.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added arrangement on 1.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 1.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added witness on 4.3.2022
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016