You found "Sx. Masc." in 2316 entries!
... alicui: ናጸፍዖ፡ Sx. Masc. 18 (si quidem lectio sana est...
... alicui: ናጸፍዖ፡ Sx. Masc. 18 (si quidem lectio sana est). ...
...፡ Jsp. p. 358; መተርዎ፡ (ለቅዱስ፡) ኀበ፡ ፫ ምታር፡ Sx. Masc. 22; መተሩ፡ ሥጋሃ፡ በበምታር፡ Sx. Masc...
...p. p. 358; መተርዎ፡ (ለቅዱስ፡) ኀበ፡ ፫ ምታር፡ Sx. Masc. 22; መተሩ፡ ሥጋሃ፡ በበምታር፡ Sx. Masc. 29, ...
...፡ ፫ ምታር፡ Sx. Masc. 22; መተሩ፡ ሥጋሃ፡ በበምታር፡ Sx. Masc. 29, et Sx. Hed. 1. ...
... Chrys. Ta. 4 et Chrys. Ta. 7; Sx. Masc. 26; እስከ፡...
... Chrys. Ta. 4 et Chrys. Ta. 7; Sx. Masc. 26; እስከ፡ ርሥእናሁ...
... ሠናይት፡ Sx. Nah. 22. ...
... Sx. Jac. 20; Lud. e Mss. Colb.; ተዋናዪት፡ ...
... Const. Ap. 62 (63); II Const. Ap. 17; Sx. Masc. 18 (vid. sub እቤራዊ፡). ...
...nst. Ap. 62 (63); II Const. Ap. 17; Sx. Masc. 18 (vid. sub እቤራዊ፡). ...
... (أَمِينُ) ut Apoc. 3,14; Sx. Hed. 15 Enc. (...
...(sec. Lud.; in exemplari Tubing. አሜን፡); Sx. Masc. 10 Enc. (in exempl. ...
.... Lud.; in exemplari Tubing. አሜን፡); Sx. Masc. 10 Enc. (in exempl. ...
... , Abba Petros, Sx. Masc. 15 Enc.; አዕናቍ፡ ኅትዋን፡ Sx. Sen....
... , Abba Petros, Sx. Masc. 15 Enc.; አዕናቍ፡ ኅትዋን፡ Sx. Sen. 26 En...
... Petros, Sx. Masc. 15 Enc.; አዕናቍ፡ ኅትዋን፡ Sx. Sen. 26 Enc. ...
... : ዘተነጽየ፡ እምጽሕሙ፡ Sx. Masc. 7 Enc. (vid. ...
... : ዘተነጽየ፡ እምጽሕሙ፡ Sx. Masc. 7 Enc. (vid. ...
...,20; Luc. 9,39; daemon አሠወና፡ (ለብእሲት፡) Sx. Masc. 1. ...
... Luc. 9,39; daemon አሠወና፡ (ለብእሲት፡) Sx. Masc. 1. ʾ...
...θράσος Judith 16,10; Sx. Masc. 10 Enc. ...
...ος Judith 16,10; Sx. Masc. 10 Enc. ...
... 346; ገዳም፡ ብዱት፡ Sx. Masc. 3. ...
... 346; ገዳም፡ ብዱት፡ Sx. Masc. 3. ...
...a (ut ልሳነ፡ ቅብጢ፡ ወዐረቢ፡ Sx. Masc. 4; Cat. Bodl. Ox. p. 20). ...
...t ልሳነ፡ ቅብጢ፡ ወዐረቢ፡ Sx. Masc. 4; Cat. Bodl. Ox. p. 20). ...
...ከመ፡ ውእቱ፡ ኂጠት፡ እምሰይጣን፡ Sx. Masc. 21. ...
...ውእቱ፡ ኂጠት፡ እምሰይጣን፡ Sx. Masc. 21. ...
...strictio , Org. 1; ሙቃሔ፡ ጽኑዕ፡ (c. firma) Sx. Masc. 6 Enc.; Sx. Tachs. 27 Enc.; ዘ...
...ctio , Org. 1; ሙቃሔ፡ ጽኑዕ፡ (c. firma) Sx. Masc. 6 Enc.; Sx. Tachs. 27 Enc.; ዘፈታሕኮ፡ ...
... ሙቃሔ፡ ጽኑዕ፡ (c. firma) Sx. Masc. 6 Enc.; Sx. Tachs. 27 Enc.; ዘፈታሕኮ፡ እሙቃሔ፡ እግሩ፡ ወ...
... ይኰንንዎሙ፡ በዐጺረ፡ ምክያዳት፡ Sx. Masc. 18; አብእዎ፡ ...
...ንዎሙ፡ በዐጺረ፡ ምክያዳት፡ Sx. Masc. 18; አብእዎ፡ ውስተ፡...
...ስተ፡ ምስካበ፡ ኀጺን፡ ወዐጸርዎ፡ Sx. Genb. 19; et ...
... : አፍሓመ፡ አሳት፡ ነዳዲ፡ Sx. Masc. 6 Enc.; ማኅቶት፡ ነዳዲ፡ ...
... አፍሓመ፡ አሳት፡ ነዳዲ፡ Sx. Masc. 6 Enc.; ማኅቶት፡ ነዳዲ፡ ...
...c. 6 Enc.; ማኅቶት፡ ነዳዲ፡ Sx. Tachs. 28 Enc.; ፍትወት፡ ነዳዲት፡ F.N. 2...
... Jsp. p. 367; Sx. Masc. 18; Sx. Mij. 28; Sx. Genb. 14...
... Jsp. p. 367; Sx. Masc. 18; Sx. Mij. 28; Sx. Genb. 14 Enc. ...
... Jsp. p. 367; Sx. Masc. 18; Sx. Mij. 28; Sx. Genb. 14 Enc. ...
... መቃብሪሁ፡ Sx. Masc. 17; Sx. Mag. 10 (vid. sub ...
... መቃብሪሁ፡ Sx. Masc. 17; Sx. Mag. 10 (vid. sub ...
... መቃብሪሁ፡ Sx. Masc. 17; Sx. Mag. 10 (vid. sub ...
...co , ተመን፡ ዐቢይ፡ Sx. Masc. 19; Sx. Haml. 23; ነጌያት፡ ወተመናት...
... , ተመን፡ ዐቢይ፡ Sx. Masc. 19; Sx. Haml. 23; ነጌያት፡ ወተመናት፡ ወዐናብ...
... , ተመን፡ ዐቢይ፡ Sx. Masc. 19; Sx. Haml. 23; ነጌያት፡ ወተመናት፡ ወዐናብስት፡ Sx. ...
...ዮስ፡ ወለአብድራጦስ፡ አያዩ፡ Sx. Masc. 24 Enc.; Sx. Ter 1. ...
...ወለአብድራጦስ፡ አያዩ፡ Sx. Masc. 24 Enc.; Sx. Ter 1. ...
... Sx. Masc. 24 Enc.; Sx. Ter 1. ...
...s , monacha : መነኮስ፡ ባሕታዊ፡ anachoreta Sx. Masc. 13; መነኮሳት፡ ገዳማውያን፡ eremitae ...
... monacha : መነኮስ፡ ባሕታዊ፡ anachoreta Sx. Masc. 13; መነኮሳት፡ ገዳማውያን፡ eremitae Sx. M...
...Sx. Masc. 13; መነኮሳት፡ ገዳማውያን፡ eremitae Sx. Masc. 18; መነኮሳተ፡ ምኔት፡ monastici F...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | adj.absol. |
transcription | |
translations | exiguus la paucus la modicus la paucus la pauci la paulum la paululum la aliquantulum la brevis la paululum temporis la paulisper la brevi la breviter la paucis la paucis exponemus la exiguus la parvus la modicus la |
morphology | adj. absol. |
references | Apoc. 3,4 Hez. 5,3 Jer. 49,2 Sir. 48,15 Job 14,21 Koh. 9,14 Kuf. 46 Matth. 20,16 2 Esr. 12,12 1 Reg. 17,28 Jes. 24,6 Jes. 16,14 4 Esr. 7,43 Jes. 30,14 Gen. 44,25 3 Reg. 17,12 Job 2,9 Sir. 6,8 Jes. 54,7 4 Esr. 13,62 Apoc. 6,11 Job 11,3 Job 14,1 Sir. 18,10 Sir. 40,6 Ps. 108,7 Koh. 5,1 Sir. 20,14 Sir. 20,12 Koh. 5,11 Sir. 6,19 Kuf. 11 Tob. 12,8 Prov. 16,8 Hagg. 1,6 4 Esr. 8,8 4 Esr. 9,24 Genz f. 83 Jes. 10,25 Jes. 26,20 Jes. 29,17 Hos. 1,4 Job 36,2 Ps. 36,10 Cyr. ad Theod. f. 8 Cyr. ad Reg. f. 26 Eph. 3,3 Jes. 28,25 Jer. 29,16 Jes. 57,17 Jes. 54,8 Jes. 26,16 |
labels | Pl.Pl.Pl.Pl.v.v. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 623 |
- Pietro Maria Liuzzo moved cb to correct position on 15.1.2018
- Pietro Maria Liuzzo vel abbreviation marked on 15.1.2018
- Pietro Maria Liuzzo moved cb to last nested meaning on 12.1.2018
- Pietro Maria Liuzzo moved for issue with pipes on 12.1.2018
- Andreas Ellwardt aus den Addenda ergänzt, on 11.1.2018
- Andreas Ellwardt Versuch, das Problem mit dem Spaltenumbruch durch Verschieben von Selbigem zu beheben, on 11.1.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016