You found "1 Sam." in 4041 entries!
... I,1 [amh. በጣ፡; בָּצַע ܒܙܰܥ بَضَعَ (مِبْغ...
... 2,7; ይቤ፡ በልቡ፡ Gen. 27,41; በመንፈሰ፡ ዚአሁ፡ 1 Par. 28,12; በህየ፡ Matth. 22,11; Gen. ...
... Num. 2,24; አምጽእዎ፡ በዐራቱ፡ ኀቤየ፡ 1 Reg. 19,15; ቦቱ፡ ሀለውነ፡ 1 Joh. 2,5; 1 ...
...ጽእዎ፡ በዐራቱ፡ ኀቤየ፡ 1 Reg. 19,15; ቦቱ፡ ሀለውነ፡ 1 Joh. 2,5; 1 Joh. 2,6. nonnumquam ...
...; ፈድፋደ፡ ሣህልነ፡ እምኵሉ፡ ሰብእ፡ (ἐλεεινότεροι) 1 Cor. 15,19; አልቦ፡ ሣህል፡ ዘ፡ ἀνελεήμων ὁ...
... በመንኰራኵር፡ Sx. Ter 1 Enc.; c. ውስተ፡ ...
... , rarius ነኀለ፡ (etiam per ህ et ሕ) I,1 [significatione respondet هار; etymo...
... ማዕሌቶሙ፡ Hos. 7,2; 1 Reg. 22,13; ...
... I,1 [i.q. ܣܕܰܩ סְדַק صَدَعَ; vic. ሠጠጠ፡ q...
...e , ineptiae , fabulae fatuae ; μῦθοι 1 Tim. 1,4; መሀደምተ፡ እቤራት፡ γραώδεις μῦθο...
...በውሐ III,1 potestatem hab...
... gramm. § 62 1,b); ejus notio prima est: ...
...ምሳለ፡ (πρόβλημα) Jud. 14,12; (at ምስል፡ (I,1) አምሳሊከ፡ Jud. 14,13); 2 Petr. 2,22. ...
... I,1 [دَحَضَ] Subj. ይድኀፅ፡, ...
... I,1 [סָחָה סוּהַ سَحَا ...
...፡, sc. διάκονος, diaconus , Phil. 1,1; 1 Tim. 3,8; Lit. 159,3; Lit. 161,2; Co...
...አስተየ II,1 bibend...
... πυροῦσθαι 1 Cor. 7,9 Platt.; ዋዕየ፡ ፍትወት፡ (concup...
...እለ፡ ይጼዐሩ፡ በህየ፡ (in infernis) Chrys. Ta. 1; ይመውት፡ ውስተ፡ ምስካ...
...ተንተነ IV,1 i...
...e), religio , superstitio συνείδησις 1 Cor. 10,28 Platt. ...
...Brit. XXIX, 2, 11; Cod. Mus. Brit. XXX, 1, 18; p. 386; Scalig. emend. temp. p....
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | lupus la vulpes la canis aureus la lupi la lupus la hyaenae la crocuta la hyaenae la |
morphology | subst. m. |
references | Sx. Teq. 4 Chrys. f. 133 Gen. 49,27 Jer. 5,6 Prov. 28,15 Sir. 13,17 Kuf. 37 Joh. 10,12 Jes. 65,25 Luc. 10,3 Matth. 10,16 Hab. 1,8 Zeph. 3,3 Hez. 22,27 4 Esr. 3,25 Pall. f. 66 Matth. 7,15 Matth. 10,16 Ps. 90,13 |
labels | Pl.rom. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | takʷǝlā |
translations | strong en takʷelā, che vuol dire "forti" it |
morphology | subst. |
references | Chron. Am. 42 Chron. Am. 376 Chron. Am. 376 |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 64:6 (ed.); 112:21 (ed.) 112:21 (ed.) 113 (tr.) |
column |
- Vitagrazia Pisani In TraCES: [[ +subst.+ ]] added and "name of regiment" replaced with "military unit". on 25.3.2019
- Vitagrazia Pisani TraCES: English translation added. on 25.3.2019
- Vitagrazia Pisani >en>strong> moved. on 25.3.2019
- Vitagrazia Pisani TraCES: revision on 22.3.2018
- Vitagrazia Pisani traCES meaning added. on 6.3.2018
- Vitagrazia Pisani TraCES meaning: Bibliography added. on 6.3.2018
- Vitagrazia Pisani small revision in TraCES meaning on 6.3.2018
- Leonard Bahr root on 6.3.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016