You found "Reg." in 1829 entries!
...h. 19,5; Matth. 21,17; ኀደጎ፡ ስካረ፡ ወይኑ፡ 1 Reg. 25,37. in discedendo relinquere a...
...28; Luc. 15,4; Gen. 39,12; Gen. 50,8; 4 Reg. 7,7; Kuf. 38; Tit. 1,5; ኀደግዋ፡ ለሀገር፡...
... 3,23. mandata Dei, legem, consilium 1 Reg. 15,24; Ps. 118,87; Kuf. 1; Kuf. 15...
...ይቁም፡ ውስተ፡ መካንከ፡ Sir. 12,12; ቁም፡ ላዕሌየ፡ 2 Reg. 1,9; 2 Reg. 1,10; ቆመ፡ ማእከለ፡ – ወማእከለ...
...ንከ፡ Sir. 12,12; ቁም፡ ላዕሌየ፡ 2 Reg. 1,9; 2 Reg. 1,10; ቆመ፡ ማእከለ፡ – ወማእከለ፡ Jes. 59,2...
... , de iis, quae antea movebantur: 1 Reg. 20,38; Gen. 19,17; Ex. 15,8; Matth....
...፡ ድኅሬሁ፡ Gen. 49,17; ወድቀ፡ እምውስተ፡ መንበሩ፡ 1 Reg. 4,14; de inanimatis Koh. 11,3; c. ው...
.... ላዕለ፡, ut: ወድቀ፡ ላዕሌሁ፡ ድንጋፄ፡ Kuf. 14; 1 Reg. 26,12; Ps. 68,12; de sorte quae cad...
...ወድቅ፡ እምነ፡ ቃልየ፡ Judith 6,9; Ruth 3,18; 1 Reg. 3,19. ...
...2; Jes. 52,12; Gen. 11,31; Gen. 12,4; 3 Reg. 22,6 al. c.c. Acc. loci, qui pet...
...tionibus variis, ut በ vel ውስተ፡ viae { 1 Reg. 3,22}. 1 Reg. 8,5; ተሐውር፡ ውስተ፡ ፍኖት፡...
...s, ut በ vel ውስተ፡ viae { 1 Reg. 3,22}. 1 Reg. 8,5; ተሐውር፡ ውስተ፡ ፍኖት፡ 1 Reg. 28,22 ...
...ov. 8,29; ሙቃሔ፡ ጽኑዕ፡ Sx. Masc. 6 Enc.; 3 Reg. 8,13 var.; ጽኑዐ፡ firme , firmiter ...
...ጽኑዕ፡ Sir. 6,29; ዘጽኑዕ፡ ኀይሉ፡ Jos. 10,7; 1 Reg. 2,9. fortis, validus, strenuus, ...
...9,11 Jos. 6,2; Jos. 8,3; Jud. 20,44; 1 Reg. 17,4; 3 Reg. 1,10; Sir. 29,18; ጽኑዓነ...
...፡ አይ፡ ፍኖት፡ ሖረ፡ (qua via, welchen Weg) 3 Reg. 13,12; Jac. 2,25; Matth. 2,12; ኢይክል...
...፡ ገቦሁ፡ (in vel ab altero ejus latere) 1 Reg. 23,26; Ex. 32,15; እንተ፡ ዐውዱ፡ (in cir...
...ዊሃ፡ Sir. 14,23; Cant. 2,9; Gen. 26,8; 1 Reg. 19,12; ሮጸ፡ እንተ፡ መርሕበ፡ ሀገር፡ Esth. 4...
...4; Luc. 20,15; Luc. 20,16; አዕጻደ፡ ወይን፡ 1 Reg. 8,14; Jes. 36,17 al. vinum , N...
.... 89; ጻዕፈ፡ ወይን፡ Gad. T.H. ; ስክረ፡ ወይን፡ 1 Reg. 25,37 (1 Reg. 1,14. Gen. 9,24); አውያ...
...፡ Gad. T.H. ; ስክረ፡ ወይን፡ 1 Reg. 25,37 (1 Reg. 1,14. Gen. 9,24); አውያን፡ ጽሩያት፡ Lud. ...
... ሐዳሰ፡ እምሥርናይ፡ ሐዲስ፡ Kuf. 22; plaustrum 1 Reg. 6,7; vestis 3 Reg. 11,29; 3 Reg. 11...
...Kuf. 22; plaustrum 1 Reg. 6,7; vestis 3 Reg. 11,29; 3 Reg. 11,30; funis Jud. 15,...
...trum 1 Reg. 6,7; vestis 3 Reg. 11,29; 3 Reg. 11,30; funis Jud. 15,13; uter Matth...
... 83,10; c. Acc. pers.: Deut. 13,17; 1 Reg. 22,4; Prov. 1,11; Prov. 8,4; እመ፡ አስ...
... παραβιάζεσθαι 4 Reg. 5,16. ...
... , παρακαλεῖν, Gen. 37,35; 2 Reg. 10,3; ኢታብዝኁ፡ አስተብቍዖትየ፡ (v. ናዝዞትየ፡) ...
...22; ዐርክ፡ ለስም፡ በከ፡ ዘይትዓረክ፡ Sir. 37,1; 1 Reg. 25,25. nomen i.e. signum vel...
...nomen i.e. signum vel monumentum 2 Reg. 8,13; 2 Reg. 18,18 E. nomen ...
...signum vel monumentum 2 Reg. 8,13; 2 Reg. 18,18 E. nomen i.e. fama ...
...eut. 17,11; ሰምዑ፡ ዘንተ፡ ፍትሐ፡ ዘፈትሐ፡ ንጉሥ፡ 3 Reg. 3,28; Ps. 16,3; Ps. 18,10; Ps. 96,9...
... causa forensis , lis : በአፍታሒሆሙ፡ 3 Reg. 10,9; Did. 10 (vid. sub ቅሥት፡); ፍትሐ...
... 5,1; Jer. 5,4; ዳዊት፡ ይገብር፡ ፍትሐ፡ ወጽድቀ፡ 2 Reg. 8,15; Jer. 5,1; Kuf. 4; Kuf. 20; Ps...
...፡ ዐበይት፡ Deut. 27,2; ዐበይት፡ እብን፡ ወሠናያት፡ 3 Reg. 6,2; እብን፡ ዐቢይ፡ 1 Reg. 6,14; እብን፡ አሐ...
...ይት፡ እብን፡ ወሠናያት፡ 3 Reg. 6,2; እብን፡ ዐቢይ፡ 1 Reg. 6,14; እብን፡ አሐተ፡ 1 Reg. 7,12; ንሕንጽ፡ ...
...6,2; እብን፡ ዐቢይ፡ 1 Reg. 6,14; እብን፡ አሐተ፡ 1 Reg. 7,12; ንሕንጽ፡ በእብን፡ Jes. 9,10; Jes. 2...
...አየ፡ Job 29,21; ዘዚአየ፡ ምክር፡ Prov. 1,30; 2 Reg. 15,31; 2 Reg. 15,34; 3 Reg. 1,12; S...
... ዘዚአየ፡ ምክር፡ Prov. 1,30; 2 Reg. 15,31; 2 Reg. 15,34; 3 Reg. 1,12; Sir. 37,7; Jes....
...ov. 1,30; 2 Reg. 15,31; 2 Reg. 15,34; 3 Reg. 1,12; Sir. 37,7; Jes. 19,11; Ps. 1,...
...anda et paranda lucerna: Matth. 25,7; 1 Reg. 3,3; በዘያሤንይዋ፡ ἐπαρυστήρ Ex. 25,38 C...
...τήρ Ex. 25,38 C; Ex. 38,17; Num. 4,9; 3 Reg. 7,35. bonum facere i.e. bene ...
...c. ላዕለ፡, ut: ያሤኒ፡ ላዕሌኪ፡ Judith 10,16; 1 Reg. 23,21; Kuf. 19; Jer. 51,27; Marc. 1...
... ላህም፡ ሥቡሕ፡ δάμαλις νομάς ( juvencus ) 1 Reg. 28,24; እጓለ፡ ዐናብስት፡ σκύμνοι λέοντος ...
.... 10,14; Pl. እጓላት፡ pulli (columbarum) Reg. Pach. hominum: እጓል፡ foetus ,...
... 4,2; 1 Petr. 4,6, al.; υἱοὶ ἀνθρώπων 1 Reg. 26,19; 2 Par. 6,30; Jes. 52,14; Ps....
...3,5; Job 3,6; Jes. 47,11; Jer. 5,12; 1 Reg. 3,17; መጽአኒ፡ መንፈስ፡ ἦλθέ μοι Sap. 7,7...
...pportantem): 1 Joh. 4,2; 1 Joh. 5,6; 3 Reg. 13,1; Ps. 70,17. c. በልብ፡ in ment...
... oriri : መጽአ፡ ረኃብ፡ ἐγένετο Ruth 1,1; 1 Reg. 19,8; ትውልድ፡ ይመጽእ፡ Koh. 1,4; Koh. 1,...
...itus domibus seu oppidis“ Lud.) ἀγρός 2 Reg. 9,7; 2 Reg. 19,28; አሕቁል፡ ἀγροί Ex. ...
... seu oppidis“ Lud.) ἀγρός 2 Reg. 9,7; 2 Reg. 19,28; አሕቁል፡ ἀγροί Ex. 8,9 et አሕቅልት...
...s. 35,2; ሐቅለ፡ ቃዋስ፡ Ps. 28,7; ሐቅለ፡ ዚፋ፡ 1 Reg. 26,2; ሐቅለ፡ ሲና፡ Num. 3,4; Kuf. 3,14;...
...c. 10,32; Marc. 16,7; ሖሩ፡ ቅድሜየ፡ ቅድሙኒ፡ 1 Reg. 25,19; Sap. 12,8; c. እምነ፡ pers.: ንቅ...
...ምነ፡ pers.: ንቅድም፡ እምብእሲትከ፡ Tob. 11,2; 1 Reg. 9,27; c. ለ፡ pers.: ለደም፡ ይቀድም፡ ላኳ፡ S...
... ordine: ይሑሩ፡ ይቅድሙ፡ ውስተ፡ Judith 7,1; 2 Reg. 19,20; ንግር፡ አንተ፡ ቅድም፡ Jes. 43,26; ...
...,12; ዘውስተ፡ ሀገር፡ ὁ αὐλών Jer. 31,8; γῆ 2 Reg. 24,13; መሰሎሙ፡ ለኖትያት፡ ዘርእዩ፡ ሀገረ፡ Act....
...: Am. 4,8; Zach. 14,2; Prov. 11,9–11; 1 Reg. 4,13; 2 Reg. 14,7; Act. 12,22 rom.;...
...ch. 14,2; Prov. 11,9–11; 1 Reg. 4,13; 2 Reg. 14,7; Act. 12,22 rom.; alias ሰብአ፡ ሀ...
... ዕደው፡ ኅዳጣን፡ 2 Esr. 12,12; ኅዳጣን፡ አባግዕ፡ 1 Reg. 17,28; ይተርፉ፡ ኅዳጥ፡ (v. ኅዳጠ፡, v. ኅዳጣን...
...c.) Jes. 30,14; Gen. 44,25; ኅዳጥ፡ ቅብእ፡ 3 Reg. 17,12; ኅዳጠ፡ መዋዕለ፡ Job 2,9; Sir. 6,8...
... , Cyr. ad Theod. f. 8; Cyr. ad Reg. f. 26; በከመ፡ ጸሐፍኩ፡ ለክሙ፡ ኅዳጠ፡ Eph. 3,...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | alae la axillae la flexura cubitorum la genuum la locus la ubi brachium cum scapula conjunctum est la plica inguinalis la |
morphology | subst. |
references | Luc. 2,7 Luc. 2,12 Reg. f. 28 Kid. f. 5 Kid. f. 31 |
labels | Pl.Voc. Ae. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 669 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
መንኮብዮ፡ mankobyo ወአኀዘ፡ እገሪሁ፡ ወጠበወ፡ መንኮብዮ፡ እግሩ፡ እንተ፡ የማን፡ በአፉሁ ‘gli prese i piedi e succhiò con la bocca il dito pollice del suo piede destroit’ 37 l. 19–20 (ed.), 26 l. 32–33 (tr.) (‘Forma mancante il 668–669, che registra il plurale «mankobyāt», «ascella» e, dubitivamente «mankobyāt zaʾəgru», tradotto con «plica inguinalis»; la forma «mankobyāt» è registrata da 640 e da 396b, ma non quella con la vocale finale -o, attestata da questo passo. Per simili gesti di adozione simbolica o atti di umiltà, cf. 19; 14 (Gesù fa succhiare alla santa le sue ascelle, secondo l’interpretazione dell’editore).’ 26 n. 29)
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | mankobiyāt mankobyāt mankobǝyāt mankob mankobi mankʷāb mankobyo mankobyā mankobǝyā mankobyo mankobyā mankob mankobǝyā mankob mankobi mankʷāb mankobiyāt mankobǝyāt |
translations | gli prese i piedi e succhiò con la bocca il dito pollice del suo piede destro it poucefr bending en articulation en arm en armpit en groin en thumb en handle en |
morphology | |
references | |
labels | Pl.Sg.Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 37 l. 19–20 (ed.) 26 l. 32–33 (tr.) 668–669 640 396b 19 14 26 n. 29 99 396b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr on 31.1.2024
- Magdalena Krzyżanowska added Gr on 31.1.2024
- Magdalena Krzyżanowska added , on 31.1.2024
- Magdalena Krzyżanowska corrections on 27.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added invert. commas on 17.4.2018
- Magdalena Krzyżanowska additions on 22.3.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 22.3.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016