You found "Ex." in 1770 entries!
...Matth. 19,3; Matth. 15,12; Matth. 7,16; Ex. 4,11; Ps. 7...
... ዘ Ex. 5,5; ቦሁ፡ ...
... አው፡ — ኑ፡ Job 15,7; Ex. 2,14; Ex. 10,7; 1 Reg. 24,15; 4 Esr...
... አው፡ — ኑ፡ Job 15,7; Ex. 2,14; Ex. 10,7; 1 Reg. 24,15; 4 Esr. 1,32; 4 ...
...6; ቤተት፡ ወኖመት፡ Judith 12,5; 1 Reg. 9,25; Ex. 23,18; Jud. 19,6; Jud. 19,10; c. no...
...nominibus loci: Gen. 31,40; Gen. 31,54; Ex. 22,26; Lev. 14,47; Ps. 54,7; 2 Esr....
... sementis : Ex. 34,21; በጽሐ፡ ጊዜ፡ ዘርእ፡ ...
... 15,38. quae ex semine oriuntur, ...
... , deorum: Deut. 16,21; Ex. 34,13; 2 Par. ...
...; ዖም፡ ዘይት፡ Lud. ex Org.; in provincia ከተታ፡ homines ዖም፡ ...
... , ዝሉፈ፡ Ex. 21,6, et plerumque ለዝሉፉ፡ ( ...
... gramm. § 163,2) Ex. 27,21; διὰ παντός ...
... , de fluidis, Gen. 1,9; Hen. 18,10; Ex. 14,26 var. ...
...2 Esr. 10,1; 2 Esr. 18,13; 1 Par. 11,1; Ex. 32,26; Matth. ...
...vid. Ges. thes. p. 762] m. et fem. (ex. gr. Jac. 3,5; Sir. 28,15; Sir. 28,1...
....H. ligulam auri : ልሳን፡ እንተ፡ ወርቅ፡ (ex hebr. לְשׁוֹן זָהָב) Jos. 7,21; Jos....
.... 4,43 rom.; Act. 24,14 et 25,19 rom., ex እምነ፡ et በይነ፡) praep. , rarius conj...
... : ላህም፡ ዘእንበይነ፡ ኀጢአት፡ Ex. 29,36; 2 Esr. 10,19; ተቃተሉ፡ እንበይነ፡ አ...
... , ይትዌሰኩ፡ ዲበ፡ ፀርነ፡ Ex. 1,10; ኢትትወሰክ፡ ውስተ፡ ...
... እለ፡ ብዝኅ፡ Ex. 23,2; ምስለ፡ ጳውሎስ፡ ...
...يْمَنُ (de transitu literae ተ in ሰ cfr. ex. gr. ሱራፊን፡ i.e. תְּרָפִים Hez. 21,21...
...conatus sum. Exempla hujus confusionis: Ex. 27,11 ann.; Kuf. p. 44; Kuf. p. 53;...
... αὐτοῖς Hez. 20,5; Ex. 2,25; Ex. 2...
...20,5; Ex. 2,25; Ex. 25,22; ተአምረ፡ ἐ...
...ς Prov. 2,6. Cum እምነ፡ compertum habere ex , a , intelligentem factum esse ex...
...re ex , a , intelligentem factum esse ex Hen. 93,2; Ps. 118,104. – Nonnumqua...
... Ex. 16,31; aqua ወጣዕሙ፡ ...
..., inter plantarum nomina (sine dubio ad Ex. 16,31). ...
...n. 17,19 (ναί); Gen. 21,24; Gen. 37,13; Ex. 8,6; Ex. 10,29; 1 Esr. 9,10 (οὕτως...
...(ναί); Gen. 21,24; Gen. 37,13; Ex. 8,6; Ex. 10,29; 1 Esr. 9,10 (οὕτως); ወይቤሉ፡ ...
...መ፡ conjunctum: እመሂ፡ etiamsi , quamvis ex. gr. Jer. 4,30; Jer. 14,12 (vid. እመ...
...tius occurrit) cum ወ conjunctum: ወ – ሂ፡ ex. gr.: ወለዘሂ፡ ነሥአከ፡ ልብሰከ፡ Luc. 6,29; ...
...ፈስየ፡ Job 10,12; Gen. 28,15; Gen. 28,20; Ex. 23,20; 1 Reg. 30,23; Matth. 4,6; J...
...rvare praecepta, legem al.: Gen. 17,9; Ex. 12,24; Ex. 12,25; Lev. 19,37; Num....
...cepta, legem al.: Gen. 17,9; Ex. 12,24; Ex. 12,25; Lev. 19,37; Num. 18,5; Ps. ...
... adv. interrog., [compositum ex እ፡ (i.e. אֵי አይ፡) et ፎ፡ (i.e. פֹּה),...
...7; Jer. 30,14; διὰ τί Judith 5,4; እፎመ፡ Ex. 2,18; ter repetitum Sx. Teq. 15 Enc...
...vel በእፎ፡ ከመ፡ seq. Indic., ut Gen. 44,4; Ex. 1,18; Ex. 3,3; 2 Reg. 16,17; እፎ፡ ከ...
... populus , natio ሕዝብ፡ ዐቢይ፡ Gen. 12,2; Ex. 15,16; Num. 11,29; Ps. 27,11; Ps. ...
...adjectivi vel verbi conjungi potest. Ex usu loquendi, qui in Bibliis obtinet...
...q.; Matth. 19,28; Rom. 11,1; Tob. 5,12; Ex. 28,21; Ex. 31,6; 1 Reg. 20,29. Haec...
...itus , Ex. 30,7; ገብሰስ፡ ደቂቅ፡ Jes. 27,9 cod. Lau...
...υ Job 31,10; παιδία, τέκνα Gen. 31,17; Ex. 10,2; Jer. 2,30; Jes. 14,21; Sir. 3...
... Gen. 46,7; Ex. 10,2; Deut. 4,9; Jud. 12,14: Job 4...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | alae la axillae la flexura cubitorum la genuum la locus la ubi brachium cum scapula conjunctum est la plica inguinalis la |
morphology | subst. |
references | Luc. 2,7 Luc. 2,12 Reg. f. 28 Kid. f. 5 Kid. f. 31 |
labels | Pl.Voc. Ae. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 669 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
መንኮብዮ፡ mankobyo ወአኀዘ፡ እገሪሁ፡ ወጠበወ፡ መንኮብዮ፡ እግሩ፡ እንተ፡ የማን፡ በአፉሁ ‘gli prese i piedi e succhiò con la bocca il dito pollice del suo piede destroit’ 37 l. 19–20 (ed.), 26 l. 32–33 (tr.) (‘Forma mancante il 668–669, che registra il plurale «mankobyāt», «ascella» e, dubitivamente «mankobyāt zaʾəgru», tradotto con «plica inguinalis»; la forma «mankobyāt» è registrata da 640 e da 396b, ma non quella con la vocale finale -o, attestata da questo passo. Per simili gesti di adozione simbolica o atti di umiltà, cf. 19; 14 (Gesù fa succhiare alla santa le sue ascelle, secondo l’interpretazione dell’editore).’ 26 n. 29)
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | mankobiyāt mankobyāt mankobǝyāt mankob mankobi mankʷāb mankobyo mankobyā mankobǝyā mankobyo mankobyā mankob mankobǝyā mankob mankobi mankʷāb mankobiyāt mankobǝyāt |
translations | gli prese i piedi e succhiò con la bocca il dito pollice del suo piede destro it poucefr bending en articulation en arm en armpit en groin en thumb en handle en |
morphology | |
references | |
labels | Pl.Sg.Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 37 l. 19–20 (ed.) 26 l. 32–33 (tr.) 668–669 640 396b 19 14 26 n. 29 99 396b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr on 31.1.2024
- Magdalena Krzyżanowska added Gr on 31.1.2024
- Magdalena Krzyżanowska added , on 31.1.2024
- Magdalena Krzyżanowska corrections on 27.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added invert. commas on 17.4.2018
- Magdalena Krzyżanowska additions on 22.3.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 22.3.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016